Глава 10
Как может человек жить на свете, не имея даже фамилии?
Разве такая ситуация редка?
Нет, вовсе нет.
Восемнадцать лет назад, когда Императрица узурпировала трон, вызвав Восстание Цзяпин, в плодородных землях Цзяннаня случилась природная катастрофа. Сколько людей лишились крова, сколько семей было разлучено.
Жизнь впроголодь стала нормой. В то время, чтобы выжить, люди продавали своих детей, и таких случаев было бесчисленное множество.
После подписания договора о рабстве они переставали быть собой, становясь собственностью хозяина.
Как хозяин тебя назовет, так ты и будешь зваться.
В детстве ее часто называли Фаньхуа, но никто никогда не называл ее фамилию.
Она никогда не знала своей фамилии, она знала только, что ее зовут Фаньхуа.
— Его Величество однажды сказал, что в жизни есть семь радостей, поэтому даровал рабу имя Ци Си.
Кун Ци Си, убедившись, что вокруг никого нет, сказал Се Чжи голосом, который могли слышать только они вдвоем: — Раб, прежде чем меня отправили прислуживать Его Величеству, тоже не имел фамилии.
Фамилия Кун — это мирская фамилия его учителя, главного евнуха Кун Дэцюаня, приближенного прежнего Императора.
После того, как его отправили к Его Величеству, евнух Кун принял его как приемного сына.
С тех пор у него появилась фамилия.
Се Чжи промолчал. Он стоял у перил на втором этаже, опустив взгляд на что-то внизу.
Фаньхуа в этот момент спускалась по лестнице со второго этажа, ее легкое платье цвета тростника развевалось.
Вдруг ее осенило, она остановилась на месте и, повернувшись, встретилась с ним взглядом.
Когда она подняла голову, он смотрел на нее.
Красные фонари отражались на черепице, на перилах и под ними, создавая изящный образ.
В ее глазах смешались радость и печаль. Она спокойно и нежно попрощалась с ним: — Больше не встретимся, мой друг.
В шумном павильоне Хэи звучала музыка, смешиваясь с другими звуками.
Но Се Чжи понял и услышал ее прощание.
Затем она повернулась.
На этот раз она больше не оглядывалась и окончательно исчезла из поля зрения Се Чжи.
Ци Си шагнул вперед: — Нет фамилии, только имя.
Эта девушка, вероятно, служанка в доме какого-то господина, но судя по ее манерам, она, должно быть, пользуется большим уважением у хозяев.
— Ци Си, — позвал его Се Чжи. — Выясни ее личность.
Ци Си на мгновение удивился, а затем, получив приказ, отступил.
——
Фаньхуа увидела слуг семьи Чжу в павильоне Хэи. Она последовала за ними и успешно нашла отца и Юньтан.
Как только отец увидел ее, он спросил: — Почему ты так поздно пришла?
— Слуги не передали тебе сообщение, что папа и твоя мать здесь?
Передали сообщение, чтобы найти ее?
Фаньхуа увидела неестественное выражение лица Юньтан и сразу все поняла.
Юньтан не хотела, чтобы она мешала их редким счастливым моментам втроем.
Поэтому, даже если бы она потерялась, они бы послали кого-то искать ее, увидели бы ее, но притворились бы, что не заметили.
Пока она сама не найдет их.
Свет в глазах Фаньхуа мгновенно померк. Чжу Юньтан, держа чашку чая, выглядела немного растерянной.
Госпожа Цзян Ши, увидев, что Фаньхуа не отвечает, поспешно попыталась исправить ситуацию: — Сегодня на весеннем банкете на улице было немного шумно. Возможно, слуги не заметили Фаньхуа. Я обязательно спрошу их об этом позже.
— Не нужно, — прервала Фаньхуа то, что собиралась сказать госпожа. — Дочка только что нашла папу, следуя за людьми из дома.
Она не хотела говорить больше и не хотела, чтобы другие были наказаны из-за нее, поэтому сменила тему и попросила отца дать ей один лян серебра. Она еще не вернула Се Чжи один лян.
Отец, не спрашивая причины, вынул кошелек и дал ей деньги. Фаньхуа взяла только один лян и попросила отца подождать ее полчаса, сказав, что она быстро вернется.
Когда она вернулась туда, где только что щелкала семечки с Се Чжи, его уже не было.
На месте, где они сидели, уже сидели другие люди.
Фаньхуа с разочарованием сжимала серебро в руке: — Действительно, больше не встретимся. Почему я только что не подумала попросить его подождать меня?
Она вернулась тем же путем, и отец с остальными как раз выходили из отдельной комнаты.
Затем они немного погуляли по ночному рынку и сели в карету семьи Чжу, чтобы вернуться домой.
В карете атмосфера была немного удушающей.
Когда отец, госпожа и Юньтан были рядом, Фаньхуа старалась максимально уменьшить свое присутствие.
Обычно болтливая Юньтан разговаривала с отцом, госпожа время от времени поддакивала, а она сидела рядом, время от времени подливая им чай и воду.
Но сегодня, неизвестно почему, никто не говорил.
Фаньхуа сначала посмотрела на Юньтан. Обычно ее мысли было трудно скрыть, все было написано на лице.
Сегодня Юньтан выглядела спокойной, ни следа гнева, который был у нее, когда она услышала о предстоящем отборе во дворец, даже с легкой самодовольной улыбкой.
Госпожа, как обычно, не показывала своих мыслей.
Что касается отца, Фаньхуа, неизвестно почему, почувствовала в нем смешанные чувства — колебание и радость.
Но вскоре она узнала причину.
Карета медленно покачивалась. Фаньхуа поджала губы, слушая, как отец кашлянул, прочистил горло и сказал: — Сегодня я должен объявить вам новость.
Фаньхуа молча ждала, что скажет отец. Чжу Юньтан скучающе теребила прядь волос. Цзян Ши подняла чашку чая со стола.
Отец посмотрел прямо в глаза Фаньхуа и медленно сказал: — Завтра, когда я войду во дворец, я попрошу у Его Величества разрешения отправиться на юг, в Паньюй, чтобы найти для Его Величества Таинственный плод гуараны для лечения головной боли.
На… на юг?
Фаньхуа на мгновение подумала, что ослышалась. Она повернула голову к госпоже Цзян Ши. Та выпила чай из чашки, оставив в руке только пустую чашку.
Чжу Юньтан распутала волосы и, увидев, что Фаньхуа смотрит на нее, спокойно посмотрела в ответ.
Фаньхуа мгновенно поняла, что только она сейчас узнала об этом.
Чжу Юаньцюань продолжил объяснять цель своей поездки: — Таинственный плод гуараны привозят из-за моря. Во всем Великом Чжоу только в Паньюе есть порты, где иностранцы обменивают этот плод.
Плод трудно хранить, его нужно сразу же приготовить как лекарство.
— Скромный слуга, за эти десять лет я так и не смог полностью вылечить головную боль Его Величества.
(Нет комментариев)
|
|
|
|