Глава 8. После расторжения помолвки он стал тираном (8)

Во Дворе Долголетия на миловидном лице Сун Юйчань появилось похожее выражение. Луна ярко светила на чистом небе, всё вокруг затихло, погрузившись в сон. В эту пору во Дворе Долголетия только она была вынуждена бодрствовать. Из-за нефритового балдахина доносился прерывистый кашель У Тайфэй: — Сун Ши! Принеси мне воды!

От усталости глаза Сун Юйчань покраснели. Столько слуг, а воду должна носить именно она! Она уже несколько дней не могла нормально выспаться. Разговор двух служанок снова и снова всплывал в её памяти.

Ей никогда не будет покоя…

Если только… У Тайфэй не станет…

— Сейчас, матушка, — пробормотала она, словно в бреду.

После инсульта У Тайфэй не могла даже поднять руку. Она шевелила губами, пытаясь сделать глоток воды, но чашка вдруг наклонилась, и вода хлынула ей в лёгкие. Она пыталась сопротивляться, Сун Юйчань наклонилась над ней. Внезапно снаружи раздался крик: — Пожар! Пожар!

Сун Юйчань очнулась и отпрянула, но было уже поздно. Няня Ся выломала дверь. У Тайфэй закашлялась ещё сильнее, а затем закричала: — Хватайте её! Сун Ши пыталась меня убить! Схватите эту негодяйку!

Сун Юйчань со слезами на глазах умоляла о пощаде, но кто стал бы её слушать?

— Я никогда не думал, что ты способна на такую жестокость, — разочарованно сказал Чжао Чжан.

Сун Юйчань в слезах отрицательно качала головой. Чжао Чжан повернулся к управляющему: — Отправьте её в Далисы. Пусть с ней разберётся закон. — Вспомнив что-то, он добавил: — Уже поздно, отведите её завтра.

Он когда-то отдал Сун Юйчань половинку ключа и ещё не забрал её обратно.

Сун Юйчань временно заперли в темнице резиденции. Чжао Чжан отправился успокаивать У Тайфэй, планируя после этого выманить у Сун Юйчань ключ, а затем отравить её и перерезать сухожилия на руках. Но кто-то опередил его, обезвредив стражу и войдя в камеру к Сун Юйчань. — Су Фу? — вскрикнула Сун Юйчань.

Су Фу улыбнулась, показав ей спящего Чжао Юя. Сун Юйчань бросилась к решётке, протягивая сквозь прутья руки: — Что ты сделала с моим Юем?!

— Что я могла с ним сделать? Я его очень люблю. Юй будет заботиться обо мне в старости, не так ли?

— Ты не хочешь умирать, правда? — спросила Су Фу. — Давай заключим сделку.

Когда Чжао Чжан со своими людьми пришёл в темницу, дверь камеры была открыта, а Сун Юйчань и след простыл.

Чжао Лай отнесла маленького Чжао Юя обратно в его покои, а четверо направились к искусственной горе в резиденции. Сун Юйчань нажала на скрытый механизм, и открылся проход. Спустившись по ступенькам и пройдя по длинному тёмному коридору, они оказались в просторной комнате, той самой тайной комнате, которая описывалась в романе. В центре комнаты, на каменном постаменте, лежал предмет, завёрнутый в ярко-жёлтую ткань. Му Цюй получила приказ оглушить Сун Юйчань, а сама подошла к постаменту и взяла указ. Когда они уже собирались уходить, вдруг раздался резкий звук сигнализации! Выбежав наружу, они увидели, что окружены.

— Ваньвань? — удивился Чжао Чжан. — Не ожидал тебя здесь увидеть! — В гневе он приказал: — Хватайте их! Живыми или мёртвыми!

Му Цюй и Чжао Лай пытались защитить Су Фу, но силы были неравны. — Сама отнеси его императору, — сказала Су Фу, передавая указ Му Цюй.

Му Цюй схватила указ и тут же скрылась.

— За ней! — крикнул Чжао Чжан.

Су Фу, стиснув зубы, оттолкнула Чжао Лай: — Помоги Му Цюй! — И упала на землю.

Серебряный меч пронзил живот Су Фу. Лунный свет, словно вода, заливал её. — Беги, — прошептала она с нежностью.

— Я вернусь за тобой! — сквозь слёзы крикнула Чжао Лай.

Когда Чжао Лай убежала, Чжао Чжан поднял Су Фу: — Она из людей Чжао Ли? Когда вы с ним связались?

Су Фу, которая заранее с системой просчитала безопасный угол для удара, притворилась раненой и посмотрела на Чжао Чжана со смешанным чувством любви и ненависти: — Когда? — усмехнулась она. Её чёрная одежда пропиталась кровью, и, хотя ей должно было быть очень больно, она продолжала улыбаться. — Разве не вы сами отправили меня во дворец, князь?

Эти слова словно ножом вонзились в сердце Чжао Чжана. — Тот, кого я любила, не любил меня, а тот, кто любил меня, был мне безразличен, — словно обезумев, сказала Су Фу. — Теперь я наконец могу умереть и освободиться от этих мук.

Чжао Чжан не убил Су Фу, а позвал лекаря. Он, конечно, не собирался оставлять предательницу в живых, но пока не знал, удастся ли поймать беглянок. Если нет, то Су Фу, в которую был влюблён Чжао Ли, станет его главным козырем.

Без лишней обузы Му Цюй и Чжао Лай смогли вырваться из окружения. Израненные, они добрались до дворца и потребовали встречи с Чжао Ли, но их остановил Цан Линь: — Что случилось? Его Величество только что лёг спать.

— С княгиней Юй беда! — воскликнула Чжао Лай.

— У нас срочное донесение! Мы должны немедленно увидеть императора, — сказала Му Цюй.

Цан Линь оглядел Му Цюй: — Я доложу. — Вернувшись, он сказал, что император не может их принять. Му Цюй подмигнула Чжао Лай, та напала на Цан Линя, а Му Цюй бросилась во Дворец Воспитания Сердца.

— Ваше Величество, у меня важное донесение.

Чжао Ли ещё не отошёл от вчерашнего пира и сердито спросил: — Как ты смеешь врываться в мои покои?!

Му Цюй подняла руки над головой, протягивая ему указ: — Вы говорили, что о любой измене или заговоре нужно докладывать вам лично.

Чжао Ли немного протрезвел и с удивлением увидел слёзы на глазах своей обычно бесчувственной тайной стражницы. Он выхватил указ и развернул его. Му Цюй упала на колени: — Это от княгини Юй. — Она рассказала всё, что видела и слышала в резиденции князя, особо отметив, как Су Фу испытывала лекарство на себе и как добыла указ. — Княгиня Юй всем сердцем предана вам! Умоляю вас, спасите её!

Сердце Чжао Ли ёкнуло. Он сжал указ, словно тот весил тысячу цзиней, и, опершись на кровать, громко крикнул: — Цан Линь! Ко мне!

Отправив всех своих тайных стражей спасать Су Фу, Чжао Ли остался во дворце, не находя себе места.

В указе, написанном почерком его отца, чёрным по белому было сказано, что трон переходит к князю Юй.

Чжао Чжан получил указ, но не предпринимал никаких действий. Нет, он постоянно действовал исподтишка, выжидая удобного момента для решающего удара!

Сжигая указ, Чжао Ли думал о том, когда Су Фу узнала об указе и почему решила ему помочь?

Разве она не любила Чжао Чжана? Разве не стремилась к власти?

Сейчас Чжао Чжан благоволил к ней, почему же она не воспользовалась этим, чтобы стать императрицей?

Чжао Ли достал её письмо и дрожащей рукой вскрыл его: «Дорогой брат Юй Чан, у меня предчувствие, что скоро всё закончится… Интересно, прочтёшь ли ты это письмо? Ты так меня ненавидишь, что наверняка нет. Но неважно, скоро я умру, и единственное, что тебе угрожало, исчезнет… Четыре года назад, после тайной встречи с отцом, он сказал мне, что если я не разорву помолвку, ты больше никогда не вернёшься. Я очень испугалась…»

Чжао Ли швырнул письмо на стол: — Пригласите командующего императорской гвардией!

Сложные чувства отражались в глазах молодого императора. Подняв руку, он обратился к своим воинам: — Князь Юй поднял мятеж! Доказательства неопровержимы! Вперёд, за мной! Мы должны схватить предателя!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. После расторжения помолвки он стал тираном (8)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение