Глава одиннадцатая: Монки Д. Луффи

В маленьком ресторане Шуй Юэ спокойно ел, совершенно не подозревая, что сегодня ему предстоит официально встретиться с Луффи. Вместо этого он про себя повторял: "Когда же придет Луффи, когда же он придет?".

Как ни странно, Луффи в этот момент только что вернулся с базы Морского Дозора и разговаривал с Коби и маленькой девочкой снаружи ресторана.

Из слов девочки Луффи и Коби узнали истинную причину ареста Зоро.

Оказалось, что Зоро пострадал за эту маленькую девочку и ее мать.

Примерно три недели назад Хелмеппо пришел в ресторан со своим питомцем, чтобы поесть. Девочка, не понимая, что делает, хотела прогнать его питомца метлой, чтобы тот не мешал работе заведения.

Но в глазах высокомерного Хелмеппо люди были хуже собак, и он собирался проучить девочку, но его остановил Зоро, который ел рядом.

Хелмеппо, конечно, не мог победить Зоро, поэтому он использовал жизни матери и дочери как козырь: если Зоро согласится понести наказание за них в течение месяца, он пощадит их.

Наш великий Зоро, который казался свирепым, но в душе был полон справедливости, чтобы защитить эту невинную мать и дочь, сдался без боя.

Когда Шуй Юэ услышал эту новость, он тоже был полон восхищения и воскликнул: "Действительно, это наш великий и справедливый Зоро!"

Луффи и Коби в этот момент чувствовали то же самое. Коби даже с чувством сказал: — Похоже, этот Зоро и правда не плохой человек.

С грохотом внутри ресторана послышался звук падающих столов и стульев.

Луффи и его спутники вошли в ресторан, чтобы посмотреть, что происходит. Они услышали, как Хелмеппо высокомерно говорит: — Хозяин, я голоден. Угости нас бесплатно.

— Принеси вина, быстрее, не тяни резину.

— Ох, и еще, мне в последнее время стало скучно, так что завтра я собираюсь казнить Зоро. Можете с нетерпением ждать, ха-ха-ха, — сказав это, он безудержно рассмеялся.

В этот момент Шуй Юэ стало немного скучно, и он повернул голову, чтобы посмотреть.

Внезапно юноша в соломенной шляпе, красной рубашке с короткими рукавами, синих шортах и шлепанцах резко бросился на Хелмеппо, замахнулся кулаком и сильно ударил его.

Хелмеппо с криком отлетел назад, пока не врезался в стену.

Шуй Юэ широко раскрыл глаза, выглядя совершенно неверующим. Движение его руки, державшей еду, мгновенно замерло, словно время остановилось. В его глазах был только юноша в соломенной шляпе.

Хелмеппо закрыл лицо рукой, слезы текли от боли. Он сказал сквозь рыдания: — Я сын Полковника Моргана! Я вернусь и расскажу отцу, и он тебя казнит!

Шуй Юэ внутри рассмеялся. "Это же классическое 'Мой папа очень крутой, мой папа такой-то'."

Луффи был очень зол и хотел продолжить бить его, но Коби отчаянно удерживал его.

Луффи, вырываясь, крикнул Хелмеппо: — Ты, подонок, давай, нападай!

Луффи, казалось, принял решение и сказал Коби: — Коби, я решил. Я... возьму Зоро в свою команду!

Сердце Шуй Юэ наполнилось волнением. "Это и есть Луффи!"

Когда Луффи собирался отправиться спасать Зоро, Шуй Юэ использовал Бритьё и мгновенно появился перед Луффи, преградив ему путь.

Луффи немного сердито сказал: — Ты кто такой? Почему преграждаешь мне путь? Ты хочешь помешать мне спасти Зоро?

— Нет, нет, нет, Луффи, я тоже хочу пойти с тобой спасать Зоро! — взволнованно сказал Шуй Юэ.

Луффи с сомнением посмотрел на незнакомца перед собой и спросил: — Какие у тебя отношения с Зоро?

— Ха-ха, у нас с Зоро очень хорошие отношения, у меня есть доказательства, смотри...

Сказав это, Шуй Юэ достал ту фотографию с Зоро и показал ее Луффи, продолжая: — Смотри, это я, а это Зоро. Ну как?

— И правда Зоро! Похоже, вы действительно хорошие друзья, — Луффи совершенно не заметил выражения лица Зоро на фотографии. Он также не обратил внимания на веревки, которыми был связан Зоро. Он наивно полагал, что они наверняка хорошие друзья, иначе не стали бы фотографироваться вместе.

— Кстати, как тебя зовут? Меня зовут Монки Д. Луффи. Пойдем вместе спасать Зоро!

— Ох, меня зовут Рейхард Д. Шуй Юэ. Я тоже "Д", как и ты.

— Тогда я буду звать тебя Шуй Юэ. Шуй Юэ, пойдем! Коби, я иду первым! — Сказав это, он быстро бросился вперед. Шуй Юэ последовал за ним, а Коби, придя в себя, тоже побежал следом.

Придя на плац Морского Дозора, Зоро услышал шаги, поднял голову и, увидев Луффи, неторопливо сказал: — Оказывается, это ты. Ты, кажется, очень беззаботный, бродишь повсюду... — Внезапно голос Зоро резко оборвался, и он разразился бранью: — И ты, мерзавец, тоже пришел! Что ты на этот раз задумал?

Луффи, будучи простодушным, повернулся к Шуй Юэ и сказал: — Шуй Юэ, похоже, вы действительно хорошие друзья.

— Да, это так, — с улыбкой ответил Шуй Юэ.

— Эй, каким глазом ты увидел, что мы хорошие друзья? — Взгляд Зоро стал еще свирепее.

— Зоро, я развяжу тебя, и ты станешь моим товарищем, — сказал Луффи с совершенно естественным видом.

— Я ищу товарищей, чтобы стать пиратами.

Зоро сразу отказался, сказав: — Пираты злые. Ты хочешь, чтобы я, охотник на пиратов, добровольно стал злодеем? Это невозможно.

— Что плохого в том, чтобы быть пиратом? Разве ты сам не тот "злой охотник на пиратов", о котором говорят люди? Что в этом такого?

— Нет, значит, нет. Независимо от того, что обо мне думают другие, я никогда не делал того, о чем бы жалел.

— Я обязательно выживу и сделаю то, что хочу.

В этот момент Шуй Юэ вмешался: — Но, Зоро, тебя ведь завтра казнят. Если мы тебя не спасем, что ты будешь делать завтра?

Зоро немного не поверил. Он не верил, что Морской Дозор может поступить так вероломно.

— Но я решил, я обязательно сделаю тебя своим товарищем и отправлюсь с тобой в приключение по морю!

— Ты, мерзавец, не принимай решения за меня!

— Кстати, Зоро, ты ведь пользуешься мечом? Я пойду и принесу тебе твой меч.

— Так что, если хочешь вернуть свой меч, становись моим товарищем.

— Ты, парень, слишком подлый! Угрожаешь мне этим!

Луффи, думая, что придумал гениальный план, радостно побежал к зданию Морского Дозора.

— Действительно, Луффи. Он такой безрассудный, ха-ха, — Шуй Юэ, казалось, полностью одобрял такое поведение Луффи.

Зоро посмотрел на Шуй Юэ и спросил: — Ты, мерзавец, зачем опять пришел? Чтобы поиздеваться надо мной? То, что ты только что сказал, правда?

— Зоро, разве я мог тебя обмануть? Если не веришь, подожди, скоро кто-нибудь придет, спроси у него.

И правда, вскоре пришел Коби.

Коби спросил Шуй Юэ: — Шуй Юэ-сан, почему вы не развяжете Зоро?

— Ничего не могу поделать, Зоро мне не верит, — Шуй Юэ пожал плечами с видом полного бессилия.

Коби подошел, собираясь развязать Зоро, и сказал: — Я больше не могу на это смотреть. Я хочу быть справедливым морским дозорным.

Зоро немного сопротивлялся, пытаясь словами остановить Коби.

— Стой! Я сейчас не могу сбежать, осталось десять дней, и я...

— Но тебя казнят завтра! Хелмеппо изначально не собирался сдерживать обещание, он просто издевался над тобой. Поэтому Луффи-сан так разозлился в ресторане и ударил Хелмеппо кулаком.

Зоро был немного шокирован и прошептал про себя: — Этот парень... — Затем он повернулся к Шуй Юэ и сказал: — Значит, ты говорил правду.

Коби не прекращал своих действий и продолжил: — Зоро-сан, я спасу вас. Я не буду требовать, чтобы вы стали пиратом. Просто сейчас Луффи-сан нужна помощь, а мои возможности ограничены, я не могу ему помочь. Сейчас только вы можете спасти Луффи-сана. Пожалуйста, помогите.

Выслушав, Зоро замолчал, глядя вдаль, словно о чем-то размышляя.

Шуй Юэ стоял рядом как ни в чем не бывало, совершенно не беспокоясь за Зоро, а наоборот, пробормотал: — Эта веревка что, заколдована? Такая крепкая.

Услышав это, лицо Коби слегка покраснело.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава одиннадцатая: Монки Д. Луффи

Настройки


Сообщение