Ветер свистел в ушах, пока Ван Цян бежал изо всех сил.
Ветки царапали его одежду, хлестали по лицу, а страх, словно сорняк, разрастался и опутывал его сердце.
Это был густой лес, полный скрытых, неведомых тайн.
Но теперь у людей не было особого интереса к неизведанному, потому что неизвестность означала лишь возможный страх и смерть.
В этом лесу, полном неизвестности, люди находились лишь на нижних ступенях пищевой цепи.
Да, всего несколько дней назад Старина Чжао научил его этому слову — «пищевая цепь».
Ван Цян еще не успел постичь глубокий смысл пищевой цепи, но он знал, что те, кто находится внизу, всегда в невыгодном положении.
Поэтому у Ван Цяна не было времени прикрыть поцарапанное лицо; он крепче сжал руками большой мешок за спиной.
В мешке были дикие овощи и фрукты, обычно не очень вкусные, но стоившие три живые жизни. Только что, ради этого мешка еды, Догва и Ганцзы погибли.
Ван Цян не знал, станет ли он четвертым несчастным, но инстинкт выживания заставлял его забыть только что увиденный ужас. Только бег изо всех сил давал ему в каждом вдохе веру в то, что он жив.
Ван Цяна преследовали в лесу не в первый раз, и не в первый раз он сталкивался с ужасными нападениями, но каждый раз он чувствовал страх. Малейшая оплошность — и его жизнь могла оборваться.
Инстинкт самосохранения был горьким лекарством, заставлявшим человечество печально и тяжело выживать после Великого Катаклизма. Чтобы жить, они были готовы на все, даже ползать, как крысы.
Поэтому Ван Цян жил, жил до сих пор.
Ван Цян не смел потратить ни секунды, чтобы оглянуться. Те существа были как кошмар, который не отпускал, нарушая его сон долгими ночами.
Некоторые из этих монстров когда-то были его друзьями, а теперь, волоча свои изуродованные тела, гнались за ним по пятам.
Ветер свистел, деревья мелькали назад, ветки хлестали Ван Цяна. Он был мышью в лабиринте, не зная, встретит ли за следующим поворотом свою судьбоносную кошку.
Внезапно Ван Цян резко дернулся, издал мучительный крик, а затем тяжело упал, рассыпав овощи и фрукты из мешка по земле.
Ван Цян, обхватив ногу, бился в судорогах на земле, словно дворняга, избитая кнутом.
Обломок дерева поранил ступню Ван Цяна, и кровь потекла ручьем.
Внезапная, пронзительная боль прошла сквозь него, и Ван Цян постепенно восстановил способность двигаться.
Он вытащил из кармана горсть высушенных листьев лекарственных трав, запихнул их в рот и принялся яростно жевать, совершенно не обращая внимания на горький вкус.
Пережевав, Ван Цян выплюнул получившуюся кашицу и наложил ее на рану на ступне. Кашица была смесью белой травы, полыни и листьев кипариса, предназначенной для остановки кровотечения и снятия боли. Всему этому Ван Цян научился у Старины Чжао.
Оторвав кусок ткани от своей одежды, он сделал простую повязку на ногу. Ван Цян подобрал рассыпанные по земле овощи и фрукты и, хромая, продолжил свой путь.
Позади раздались звериные вопли, от которых по коже побежали мурашки.
Ван Цян знал, что монстры настигают его. Оставленная им кровь была их любимой пищей. Говорили, что эти существа могли учуять запах крови на расстоянии до двух километров, что позволяло им находить и преследовать жертву. Эти монстры обладали невероятным упорством и стойкостью, они не сдавались, пока не загоняли добычу на край света.
Когда тебя выследили на таком расстоянии, шансов на спасение, как правило, почти нет. Да, почти нет.
Но Ван Цян все равно не сдавался. Он тащил свою раненую ногу, стараясь двигаться вперед, и одновременно искал метки, оставленные разведотрядом для своих товарищей.
Будучи членом разведотряда, он часто выполнял миссию по поиску путей выживания для поселения. Ван Цян был одним из них.
Согласно плану этой вылазки, разведотряд должен был разделиться и искать на окраине этого леса достаточно еды, чтобы все в поселении могли пережить зиму.
Каждые четыре члена разведотряда делились на небольшую группу. Каждая группа отвечала за определенный участок. Они оставляли заметные метки, чтобы обозначить текущую ситуацию с разведкой.
Поколебавшись около большого дерева примерно десять секунд, Ван Цян нашел метку предыдущей разведывательной группы.
В этом лесу были тысячи и тысячи деревьев.
Найти метку для чужака было непросто, но для членов разведотряда это было как неписаное правило.
Ван Цян был уверен, что это дерево было самым толстым в округе и могло служить координатой для метки. По опыту, Ван Цян предполагал, что здесь может быть важная информация.
И точно, прямо посередине ствола большого дерева были нанесены четыре разных символа. Первый, похожий на галочку, означал полную безопасность. Второй, круг, указывал, что этот участок разведан. Третий, стрелка, показывал направление движения разведотряда. Четвертый символ был особенным: три стрелки, сходящиеся в одной точке, — это была метка места сбора разведотряда.
Ван Цян взглянул назад, глубоко вдохнул. Он чувствовал в воздухе слабый запах гнили — это был похоронный звон. Монстры были уже очень близко.
После четверти секунды раздумий Ван Цян отказался от мысли идти к месту сбора. Это могло стоить поселению слишком дорого, и он не мог принять такое решение.
Он также отказался следовать за стрелкой, указывающей направление. Это означало бы напрасно погубить еще четыре жизни.
Он оставил рюкзак под деревом, надеясь, что кто-то из товарищей найдет этот окровавленный урожай, хоть немного отплатив поселению за то, что оно его вырастило.
Ван Цян вытащил из-за пояса небольшой нож и изменил метку на дереве.
Он стер галочку, означающую безопасность, и начертал огромный крест — символ опасности. Затем, хромая, он побежал в другом, неизвестном направлении.
Ван Цяну было всего семнадцать лет. Он родился в новую эпоху и не испытал счастья старого мира, где правили люди. Он также не пережил ужасов Великого Катаклизма восемнадцать лет назад.
Жизнь Ван Цяна, как и история человечества в новую эпоху, была серой и тяжелой.
Главной целью Ван Цяна в жизни было выжить, и жить хоть немного лучше.
Поэтому, приняв твердое решение не возвращаться к разведотряду, Ван Цян не отказался от веры в выживание. Не желая приносить беду другим, Ван Цян решил бороться за свою жизнь. Даже если его жизнь подходила к концу, что могло помешать ему цепляться за эту веру?
Ван Цян медленно бежал по густому лесу. Ранее он снял повязку с ноги, бросил ее в сторону от тропы, а затем наложил новую, чтобы скрыть запах крови. Он надеялся, что окровавленная повязка даст ему немного времени для побега.
Ван Цян не питал иллюзий, что это спасет его жизнь, но любая попытка была борьбой за выживание.
Он размышлял о том, как Догва был атакован монстром с разлагающимся телом, когда собирал фрукты с дерева. Эти ужасные существа, когда-то бывшие людьми, обладали физическими возможностями, превосходящими человеческие.
Хотя они превратились из людей в монстров, их живучесть была гораздо выше человеческой. Если не поразить несколько ограниченных уязвимых мест, эти монстры будут преследовать тебя до конца.
Судя по количеству зомби-людоедов, напавших на Догву и Ганцзы, Ван Цян был уверен, что их было не меньше десяти.
В обычных условиях крепкий взрослый человек с железным оружием мог убить одного такого монстра. При встрече с двумя было легко получить ранение.
При встрече с тремя обычный человек мог только смириться со смертью, а затем быть растерзанным и сожранным.
А Ван Цян прекрасно знал, что его физическая подготовка еще не достигла уровня взрослого. С маленьким ножом шириной в два пальца справиться даже с одним монстром было нереально.
Не говоря уже о количестве более десяти.
Ван Цян вспоминал то, что Старина Чжао рассказывал об этих монстрах. Он знал, что если монстр поцарапает тебя, вероятность заражения вирусом превышает девяносто девять процентов. Лишь один процент давал шанс выработать антитела и стать невосприимчивым.
Скудных знаний Ван Цяна было недостаточно, чтобы понять, что такое вирус, но он интуитивно понимал: если монстр поцарапает тебя, очень скоро ты станешь таким же, как они. Перестанешь узнавать друзей, превратишься в машину для убийства. Тело начнет разлагаться, разум помутится, и в итоге ты станешь ходячим мертвецом.
Даже в таком состоянии эти монстры не обретали покоя. Они голодно искали свежее мясо и кровь, чтобы насытить свои пустые, разлагающиеся тела.
Эти монстры не умирали легко даже спустя долгое время. Ван Цян помнил одного такого зомби-людоеда в Нижнем городе, которого держали для исследований. Его держали взаперти три года, не давая ни мяса, ни крови, и он лишь стал немного медленнее двигаться.
Эти монстры были настоящими врагами человечества!
С любой точки зрения, Ван Цяну стоило бы покончить с собой, чтобы избежать мучительной смерти от их лап.
Но Ван Цян не был тем, кто легко сдавался. Тем более, когда речь шла о собственной жизни.
Ван Цян сломал дерево толщиной с запястье, и на бегу принялся затачивать ножом один конец ствола. С большим трудом он сделал кое-какое деревянное копье.
Ван Цян не надеялся, что с таким копьем сможет повторить подвиг Рэмбо, но с ним в руке он почувствовал хоть какую-то уверенность.
Позади раздался хриплый рев. Звук был странным, более звериным, чем у любого зверя, и от него по телу пробежали мурашки.
Ван Цян вздрогнул. Судя по звуку, монстр, издавший рев, находился не дальше пятисот метров.
На ровной местности этим монстрам потребовалось бы всего полминуты, чтобы пробежать пятьсот метров. Но в этом сложном лесу, благодаря рельефу и растительности, у Ван Цяна было чуть больше времени на побег. Но лишь немного.
Не было времени раздумывать. Ван Цян, держа в одной руке нож, а в другой — копье, хромая, бросился вглубь леса.
(Нет комментариев)
|
|
|
|