Глава 3: Необычайное приключение офисного планктона. Получено: [Улыбка провидца] (Часть 2)

— Бежим вниз по лестнице! Ничего не бери! — кричал он на бегу, торопливо открывая дверь.

Дверь открылась, и толчки прекратились.

Отец Цзыгуй, поставив дочь на ноги, бросился в комнату одеваться, прихватив с собой одежду жены и дочери. Он велел жене взять немного еды. Мать Цзыгуй сложила в большую сумку пампушки, лапшу быстрого приготовления, йогурт, снеки, водоросли нори и всё, что было в холодильнике.

Отец Цзыгуй постучал в двери нескольких соседей, чтобы предупредить их о возможном афтершоке и попросить спуститься вниз.

Семья из трёх человек, согнувшись, спустилась по лестнице.

Внизу отец Цзыгуй пошёл к машине. К счастью, сегодня он не ставил её в подземный гараж, а оставил на обочине.

— У нас тут одни высотки, если одна упадёт, то и остальные рухнут. Чтобы быть в безопасности, нужно ехать в промышленный район, — объяснял он, ведя машину.

Мать Цзыгуй тем временем отчаянно звонила коллегам, одноклассникам, всем своим знакомым: — Вставайте! Землетрясение!

Цзыгуй тоже звонила по телефону отца. Отец велел ей прозванивать всех по списку последних вызовов. Сюй Чжунлэй, и без того напряжённый, внимательно следил за всем происходящим. Он увидел, что третьим в списке вызовов отца Цзыгуй был Цао Пинцзянь!

Кто такой Цао Пинцзянь? Каждый сотрудник группы C Сюй Чжунлэя знал его.

Это был постоянный клиент начальника, который любил устанавливать жёсткие сроки, но платил щедро!

Заказчик Сюй Чжунлэя!

Возможно, просто однофамилец, — подумал Сюй Чжунлэй, запоминая имя Цао Пинцзянь. Он смотрел, как отец Цзыгуй уверенно ведёт машину по дороге, ведущей из города.

Внезапно земля затряслась, телефон Цзыгуй упал на коврик в машине, а за окном прямо перед ними рухнула высотка.

— Опять! Дальше ехать нельзя! — Отец Цзыгуй нажал на тормоз, ожидая, пока толчки прекратятся.

Небо было мутно-жёлтого цвета, но всё же не таким чёрным, как раньше. В свете фар машины семья видела только клубы пыли. Вокруг раздавался грохот рушащихся зданий.

Землетрясение не прекращалось, пока семья не выехала на скоростную трассу. К тому времени уже рассвело.

Отец Цзыгуй постоянно проверял новости на телефоне, ловя сигнал от уцелевшей базовой станции возле зоны обслуживания на трассе. Сюй Чжунлэй уже знал, что это землетрясение не ограничивалось Гуанъанем, оно было глобальным.

Местная сейсмологическая служба Гуанъаня советовала жителям спасаться самостоятельно.

Проехав некоторое время по трассе, они увидели перед собой выросшую из-под земли гору, которая перегородила дорогу, расколов её надвое.

Землетрясение продолжалось, а запас топлива в машине был на исходе.

Цзыгуй, уставшая и голодная, долго держалась, но в конце концов уснула.

Когда Цзыгуй проснулась, Сюй Чжунлэй увидел, что они взяли из машины всю одежду и еду и идут по горной тропе.

Отец нёс Цзыгуй на руках, мать — вещи.

Сюй Чжунлэй подумал, что сейчас идти в горы слишком опасно, лучше бы остаться в машине.

Но родители Цзыгуй решили искать убежище в горах.

Им, наверное, повезло: несмотря на продолжающиеся толчки, кроме отца Цзыгуй, которого слегка задело упавшим камнем, никто серьёзно не пострадал.

Они шли всё выше в горы по узкой тропинке, уклоняясь от камней и упавших деревьев, ища жильё у местных горцев, чтобы немного отдохнуть.

Только на третий день они увидели небольшую деревню.

Деревня тоже сильно пострадала. Уцелел только один недавно построенный дом, который, хоть и шатался, но не рухнул. Однако жители деревни боялись к нему подходить.

Семья Цзыгуй вместе с другими жителями укрылась на просторном току у здания сельсовета. Они раскапывали из-под обломков еду и одеяла и собирали тела погибших для кремации.

Сюй Чжунлэй клялся, что никогда не видел столько мёртвых и не мог представить, что люди способны на такую стойкость перед лицом подобной катастрофы.

Землетрясение продолжалось около недели, а затем афтершоки прекратились. Но вместе с землетрясением пришли проливные дожди, из-за которых половина жителей деревни заболела. Мать Цзыгуй, будучи медсестрой, делала всё возможное, чтобы помочь больным, и заслужила уважение односельчан.

Цзыгуй подружилась с местными детьми, но помощи не было — ни вертолётов с гуманитарной помощью, ни экстренных оповещений по радио.

Жители деревни ходили в посёлок, потом в уездный город, но везде были одни руины. Все спасались сами.

Из-за непрекращающихся дождей и землетрясения погибло ещё много людей.

Отец Цзыгуй, съездив в уездный город, узнал, что там многие заболели, похоже, какой-то заразной болезнью.

Он принял решение изолировать больных от здоровых и призвал всех разбирать завалы и строить укрытия от дождя.

К счастью, в деревне, благодаря малому количеству жителей и быстрой кремации тел, больные выздоровели, и эпидемии удалось избежать. Но в городе и посёлке дела обстояли куда хуже.

Дожди шли с перерывами больше трёх месяцев, а помощи всё не было.

Семья Цзыгуй поняла, что в Гуанъань, двадцатимиллионный мегаполис, возвращаться нельзя, и решила пока остаться в деревне.

Через несколько дней после окончания дождей появилось тусклое солнце. Казалось, что оно превратилось в огромную лампочку, не дающую тепла, а лишь освещающую землю. Ветер усиливался, воздух становился всё холоднее, температура быстро упала до нуля.

У семьи Цзыгуй не было ни одеял, ни тёплой одежды, они кутались в тряпки, найденные в развалинах, и дрожали от холода.

Тот день стал для Сюй Чжунлэя настоящим кошмаром.

С севера налетел ледяной ветер, мгновенно покрыв деревья инеем. Холодный воздух обрушился на Цзыгуй, игравшую у входа в дом, и превратил маленькую девочку в ледяную статую. Она упала на землю.

Когда Сюй Чжунлэй пришёл в себя, Цзыгуй была вся синяя, её зубы стучали. Он видел, как мать прижимала её к себе, растирая руки и ноги снегом, а отец подбрасывал дрова в очаг. Цзыгуй снова закрыла глаза…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Необычайное приключение офисного планктона. Получено: [Улыбка провидца] (Часть 2)

Настройки


Сообщение