Глава 6. Подъем на гору (1) (Часть 1)

Во время подъема на гору я так же хорошо ладила с Цисянем, а остальные двое всегда то холодели, то теплели по отношению к нам, поэтому мои отношения с ними были не очень хорошими.

— Сяо Инь, ты опять злишься? Я просто оговорился, забыл, — сказал Цисянь, глядя на меня.

— Цисянь, когда ты уже перестанешь забывать? — Я надула губы, глядя на него.

— Ладно, я виноват перед тобой! — Цисянь ущипнул меня за лицо.

— Сяо Цисянь, ты что, смерти ищешь, раз посмел ущипнуть меня за лицо! — Сказав это, я применила легкость тела и погналась за Сяо Цисянем, который уже убежал.

— Второй старший брат по учению, тебе что, нравится младшая сестра по учению?

— Младший брат, что ты говоришь? Человеку достойному не пристало отбивать чужое. Младшая сестра по учению любит Цисяня, — великодушно сказал Чэнь Цзяло.

— Второй старший брат по учению, да что ты говоришь? Цисянь не любит младшую сестру, а относится к ней как к родной, так что попытайся! Может, у тебя появится шанс, — Юй Юйтун посмотрел на Чэнь Цзяло.

— Подумаю, — Чэнь Цзяло слегка улыбнулся.

В Запретном городе царила тишина. В это время в Столице остался только наследный принц Иньжэн.

— Четвертый брат, гэгэ из семьи Ехэ еще не нашли? — Иньжэн посмотрел на Иньчжэня.

— Докладываю太子[tàizǐ, наследный принц], о Линло до сих пор нет известий. Прошло уже два года, может быть, случилось самое плохое, — с болью в сердце сказал Иньчжэнь.

— Женщина того не стоит. Я слышал, Хуан Ама в этом году прислал в твою резиденцию немало людей, и потомство увеличилось, верно? — В тоне Иньжэна была насмешка, и как мог проницательный Иньчжэнь не услышать этого?

— Не стоит太子[tàizǐ, наследный принц] об этом беспокоиться. Хуан Ама в этот раз отправился в Джунгарию с личным походом. Не будем позволять ему беспокоиться о делах во дворце, — Иньчжэнь умело избежал слов Иньжэна.

— Я понял, четвертый брат прав, — Иньжэн улыбнулся.

В резиденции Иньчжэня, старший сын Иньчжэня, Хунхуэй, родился несколько дней назад. Иньчжэнь хоть и не любил Нала Юлянь, но очень любил Хунхуэя. Даже имя «Хунхуэй» было тщательно подобрано самим Иньчжэнем.

— Маленький Хунхуэй, Ама соскучился по тебе! — Иньчжэнь взял Хунхуэя на руки.

— Господин, Хунхуэй еще маленький, не балуйте его.

— Лянь'эр, хорошо заботься о себе, а Хунхуэя оставь на попечение няни, — заботливо сказал Иньчжэнь.

— Спасибо за заботу, Господин, — Нала Юлянь была польщена.

— Лянь'эр, хорошо заботься о себе! Не волнуйся, Господин будет в порядке. Хоть и прошло два года, и Линло не нашли, но Господин не сдастся, поэтому ты нужна дома, — продолжал заботливо говорить Иньчжэнь.

— Господин…

Нала Юлянь смотрела на Иньчжэня.

Иньчжэнь отдал Хунхуэя няне, и няня унесла его.

— Лянь'эр, Господин спрашивает себя, виноват ли перед тобой. Теперь Господин будет хорошо относиться к тебе, — Иньчжэнь обнял Нала Юлянь.

— Спасибо, — Нала Юлянь пролила слезы волнения.

Берег озера Лоян.

— Младшая сестра по учению, я хочу тебе кое-что сказать, — Чэнь Цзяло посмотрел на меня.

— Старший брат, что ты хотел мне сказать? — Я взглянула на него.

— Младшая сестра по учению, что ты думаешь о таком старшем брате по учению, как я?

— Старший брат очень выдающийся! — Я слегка улыбнулась.

— Правда?

Чэнь Цзяло улыбнулся.

— Что ты хотел сказать, старший брат? Говори прямо! — Я слегка улыбнулась.

— Младшая сестра по учению, ты мне нравишься, — Чэнь Цзяло опустил голову.

Что?

Нравлюсь ему? У меня что, со слухом плохо? — Старший брат, ты шутишь, что ли? Нравлюсь тебе?

— Сюэинь, ты думаешь, я шучу? Я говорю искренне, — объяснил Чэнь Цзяло.

— Второй старший брат, я не стою твоей любви, к тому же, человек, который мне нравится, это не ты, — я посмотрела на него и сказала прямо.

— Почему? Чем я хуже Цисяня?

Чэнь Цзяло потерял самообладание.

— Второй старший брат, ты меня неправильно понял. Человек, который мне нравится, это не старший брат Цисянь. Это тот, кого я не вижу и не могу коснуться, — я посмотрела на него и сказала с некоторой грустью. Теперь я уже начинаю ожидать появления «Четвертого брата», но когда же появится этот «Четвертый брат» из сна?

Будет ли этот «Четвертый брат» из сна Иньчжэнем?

В последнее время этих снов становится все больше и больше, и я все больше осознаю, что влюбляюсь в этого «Четвертого брата» из сна.

— Ты лжешь! Тебе нравится Цисянь, ведь так? — сердито сказал Чэнь Цзяло.

— Чэнь Цзяло, я надеюсь, ты запомнишь: мне не нравится старший брат Цисянь, и ты мне тоже не понравишься. Я говорю это только потому, что не хочу причинять тебе боль. Не надо больше меня запутывать, у нас нет никакой надежды, — я посмотрела на него и холодно сказала.

— Сюэинь, не уходи! — Он схватил меня за руку.

— Второй старший брат, мы действительно не подходим друг другу, — я попыталась вырвать свою руку.

— Сюэинь, я действительно люблю тебя! — Сказав это, он крепко обнял меня.

— Чэнь Цзяло, отпусти меня, иначе ты пожалеешь! — Я пыталась вырваться.

— Я знаю только, что если сейчас не обниму тебя, я пожалею! — Чэнь Цзяло ничуть не собирался отпускать меня.

— Чэнь Цзяло, ты сам меня вынудил! — Сказав это, я применила внутреннюю силу и оттолкнула Чэнь Цзяло.

— Младшая сестра по учению, неужели я тебе настолько противен? — Чэнь Цзяло с болью смотрел на меня.

— Чэнь Цзяло, я говорю, что ты сам вынудил меня, не вини меня за то, что ты мне противен, — я все еще холодно говорила.

— Маленькая младшая сестра по учению, я хочу спросить тебя только об одном: я тебе хоть когда-нибудь нравился? — Чэнь Цзяло не сдавался.

— Прости, в моих глазах ты только старший брат по учению.

— Оказывается, ты просто считаешь меня старшим братом по учению, — Чэнь Цзяло опустил голову.

— Да, в моем сердце ты всегда был только старшим братом по учению.

— Тогда Сюэинь, будем просто братом и сестрой! Может быть, так мы будем счастливы, — Чэнь Цзяло повернулся и ушел.

— Чэнь Цзяло, запомни: сейчас мы брат и сестра, но, возможно, в будущем мы перестанем ими быть, поэтому цени настоящее!

Чэнь Цзяло, прости, в моем сердце уже есть Иньчжэнь.

☆、Спуск с горы [Редакция]

Июль тридцать шестого года Канси.

Снаружи бамбукового дома дедушка смотрел на меня.

— Сяо Инь, ты можешь спускаться с горы, — дедушка взглянул на меня и посмотрел вдаль.

— Дедушка, ты так хочешь, чтобы я покинула тебя? — Я посмотрела на дедушку.

— Сяо Инь, дедушка, конечно, не хочет, чтобы ты покидала меня, но тебе пора покинуть дедушку. Цзяло и Юйтун уже спустились с горы, теперь остались только ты и Цисянь, и тебе тоже пора спускаться, — дедушка сказал, не оборачиваясь.

— Дедушка, спасибо тебе за заботу в течение этих двух лет. Я исполню свою клятву и приму Зал Сюэюй, стану главой Зала Сюэюй, — я серьезно сказала, глядя на дедушку.

— Сяо Инь, дедушка надеется, что ты поймешь мои благие намерения. Дедушка просто хочет, чтобы ты была счастлива.

— Дедушка, я буду счастлива.

— Отправляйся с горы завтра! — Дедушка все еще говорил, не оборачиваясь.

— Да! Сюэинь поняла.

Глядя на несколько отчужденную спину дедушки, я впервые почувствовала, как в моем сердце поселилась боль. Дедушка! Сюэинь понимает твои благие намерения, но почему ты не понимаешь сердце Сюэинь?

И что с того, что я потомок Айсиньгёро Иньчжэня?

Разве это не заставляет тебя так относиться ко мне? Дедушка, кто я в этой жизни?

Что заставляет тебя так относиться ко мне? Я все еще твоя внучка?

А ты все еще тот дедушка, которого я знала?

На следующий день, рано утром, до того, как дедушка проснулся, мы с Цисянем покинули бамбуковый дом, в котором прожили два года. Я ехала верхом на лошади, глядя на удаляющийся бамбуковый дом, и слезы, наконец, скатились по моим щекам.

Сяо Инь, сможешь ли ты простить дедушку?

Сможешь ли ты простить дедушку за то, что он позволил тебе уйти?

Сможешь ли ты простить поступок дедушки?

С тех пор, как ты появилась, дедушка был очень счастлив, ведь в этом мире только ты была моим единственным родственником, но твоя личность заставляет дедушку все дальше и дальше отдаляться от тебя. Дедушке тоже не хочется отпускать твою руку!

Но ты должна сама научиться адаптироваться к жизни в этом мире. Дедушка не может просто так оставить тебя рядом с собой.

Главный филиал Общества Неба и Земли.

— Глава филиала, когда прибудет младшая сестра по учению? — Чэнь Цзяло взглянул на Чэнь Цзиньнаня.

— Должна прибыть днем. Мы должны поприветствовать возвращение Сюэинь. На этот раз Наставник намерен позволить ей официально принять Зал Сюэюй, — Юй Юйтун тоже посмотрел на Чэнь Цзиньнаня.

— Я это знаю, и я тоже намерен позволить Сюэинь принять Зал Сюэюй. За эти два года ее сила, кажется, продвинулась еще на один шаг. Похоже, даже мы не сможем быть ее противниками.

— Глава филиала, твои слова кажутся немного предвзятыми по отношению к Сюэинь, — Го Ецин посмотрел на Чэнь Цзиньнаня.

— Глава зала Го, ты, кажется, не согласен? Или, когда прибудет младшая сестра Сюэинь, вы сразитесь? — Братья Чан посмотрели на него, но в их тоне было презрение.

— Что вы имеете в виду? — Го Ецин сказал недовольно.

— Мы, братья, имеем в виду, что Глава зала Го, ты не противник нашей младшей сестры.

— Не будьте слишком высокомерными! — Го Ецин недовольно посмотрел на них.

— Мы этого не делали.

— Вы достаточно пошумели?

Чэнь Цзиньнань сердито сказал: — Вы все будете стоять лицом к стене.

— Глава филиала…

— Не говорите ничего, вы все уходите!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Подъем на гору (1) (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение