Глава 8 (Часть 2)

— Найди способ выжить в Мире Демонов или способ сбежать от остальных четверых, — сказал Шу Сакамаки.

Ай вдруг рассмеялась.

— Чего смешного? — Шу посмотрел на нее пустыми глазами.

— Просто удивительно видеть, как такой ленивый человек, как господин Шу, вдруг стал таким деятельным, — Ай с трудом сдерживала смех. — Хотя серьезный господин Шу очень привлекателен.

— Тц, — это был Субару, который, поняв, что стал третьим лишним, изобразил раздражение и ретировался.

— Тц, — это был Шу, который никак не хотел признавать свою застенчивость.

— Итак, — Ай осмотрела книжные полки. — С чего начнем поиски?

— Тц, — фыркнул Шу и щелкнул пальцами. Нужные книги сами собой слетели с полок.

— Ах, да, — Ай взяла первую попавшуюся книгу. — Что это за метка у меня на плече?

— ... — Шу пристально посмотрел на нее и скривил губы. — Хочешь знать?

— Да, — кивнула Ай.

— Ничего особенного, — небрежно ответил Шу. — Всего лишь святая метка. Хочешь узнать больше — почитай сама. — Книга медленно подплыла к Ай и упала ей в руки.

— В Мире Демонов есть Библия? — удивленно спросила Ай, держа книгу.

— Кто знает, — фыркнул Шу. — Всего лишь книга.

Ай открыла книгу и замерла. — Это…

— Библия Демонов, — усмехнулся Шу.

— О, — Ай отреагировала неожиданно спокойно, и теперь уже Шу удивился.

— Ты…

— Я? — спокойно ответила Ай. — Я ничего не помню.

— ... — Шу замолчал и посмотрел на нее.

— Эта PSP определенно связана с моими воспоминаниями, — сказала Ай и, заметив выражение лица Шу, пояснила: — С теми, что были до встречи с вами.

— Понятно, — кивнул Шу.

— Корделия говорила, где она? — спросила Ай. — Что ты с ней сделал?

— С ней? — фыркнул Шу. — От нее, наверное, и пыли не осталось.

— Она сказала, — произнесла Ай, — что если она умрет, то и я…

— Тц, об этом не беспокойся, — раздраженно сказал Шу.

Корделия, как и ее амбиции, исчезла без следа и больше никогда не вернется. А как именно это произошло… Шу посмотрел на метку на своей руке и тихонько сжал ее.

Ей не нужно этого знать.

Хотя это ощущение общей жизни… довольно неплохо.

Шу ухмыльнулся и передал ей часть своих мыслей.

[Эх, скучно. Так хочется услышать твои вздохи.]

Он с удовлетворением наблюдал, как сосредоточенно читающая книгу Ай застыла, а затем с усилием взяла себя в руки.

[Мне, наверное, показалось.] — услышал он ее мысли.

Шу чуть не рассмеялся вслух и продолжил изображать задумчивость.

[Эх, как грустно. Мне так хочется услышать вздохи Ай.]

Он не верил, что Ай не поймет такой очевидный намек.

И действительно, рука Ай, державшая книгу, дрогнула, и она беспомощно посмотрела на Шу. — Господин Шу…

— ... — Шу продолжал делать вид, что читает, не обращая на нее внимания.

Но…

[Вздохи~~~ вздохи~~~]

— Господин Шу… — снова позвала Ай, на этот раз с явным раздражением.

— А? Что? Не слышу, ля-ля-ля, — протянул Шу.

— ... — Ай помолчала.

[Мне нужно называть тебя Шу?]

Хм, неплохое предположение.

[Лучше не называть тебя Шу.]

Что?

[Тогда…]

— Господин Шу Сакамаки? — спросила Ай.

=L= На этот раз Шу действительно не хотел с ней разговаривать.

(╯‵□′)╯︵┻━┻ Какая же она дура!

[Пф, Шу такой милый.]

Что это?!

Шу опешил, а Ай, воспользовавшись моментом, подошла к нему с улыбкой.

— Шу… ты хочешь, чтобы я тебя так называла? — с улыбкой спросила Ай. — Ты ведь слышишь все мои мысли, правда?

— Хмф, — Шу, чьи мысли были раскрыты, все еще не желал признаваться. Он фыркнул, отвернулся и, пытаясь скрыть смущение, объяснил: — Мне просто стало скучно читать.

— ... — Ай промолчала, лишь с улыбкой смотрела на цундэрэ Шу.

— Ужасно некрасиво, чего смеешься? — недовольно пробурчал Шу.

— Ты ведь все равно заставляешь меня снимать маску, — хихикнула Ай.

— Вот ты… — Шу вздохнул. — Значит, ты из тех, кто стеснителен с чужими, но раскован со своими. Так быстро перестала считать меня чужим?

— Если бы ты считал меня чужой… — Ай склонила голову набок и улыбнулась. — Меня бы здесь уже не было.

Она взяла его за руку и прижала к своей щеке. — С тех пор, как я попала в этот дом, или, вернее, с тех пор, как ты обнаружил мою святую метку, ты ничего не говорил, ни разу не усомнился во мне и спас меня. Шу, ты на самом деле очень добрый.

— ...Хмф, — Шу замер, а затем улыбнулся. — Я давал тебе шанс уйти…

— Правда? — поддразнила его Ай. — Я что-то не помню, чтобы ты давал мне шанс.

— Хочешь сейчас?

— Нет, — рассмеялась Ай.

— Тц, — настроение Шу улучшилось. Он прищурился. — Теперь знаешь про святую метку?

— Угу, — кивнула Ай. — Об этом написано в книге, но я не знаю подробностей, пока не верну свои воспоминания.

— Неважно, — мягко сказал Шу, но в его глазах мелькнула ярость. — Кто-то за это заплатит.

В его прекрасных, как сапфиры, глазах сверкал смертоносный и прекрасный блеск.

На нашем сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение