Глава 10 (Часть 2)

— Пусть папа возьмет ее с собой!

— Он только что получил новый проект, на следующей неделе у него переговоры, не сможет взять собаку.

— Ладно, потом решим.

— Ты…

— Мам, отдохни немного! Ты все время ворчишь! Давай дома поговорим! — Цинь Чжэньчжэнь, чтобы избежать дальнейших нотаций, достала телефон, прислонилась головой к окну и начала играть.

Около половины девятого Линь Юй подвез их к дому, вышел из машины и достал из багажника четыре чемодана.

Цинь Чжэньчжэнь, представив, как ей придется тащить их на пятый этаж, решила помочь.

— Иди открывай дверь, — сказал Линь Юй.

— А, да! — она быстро нашла ключи в сумке и побежала к подъезду.

Когда она открыла дверь и вернулась, три чемодана уже стояли у входа. Родители даже не успели вмешаться.

— Все четыре? — спросил Линь Юй, глядя на чемоданы.

— Да.

— Занесем их.

— Заходите, присаживайтесь, — сказала Цинь Чжэньчжэнь.

Отец Цинь и Лао Линь все еще стояли у машины и оживленно беседовали о ремонте, не собираясь прощаться.

Линь Юй ждал у входа, пока она занесет все чемоданы.

— Не нужно, — сказал он.

— Чжэньчжэнь, уже почти девять. Вызывай такси, а то поздно приедешь, — сказала мама Цинь, которая стояла внизу и слушала разговор мужчин о ремонте.

— Точно! А как же ваши вещи? — она совсем забыла, что ей нужно ехать домой.

— Мы дома разберемся! Вызывай такси давай! — поторопила ее мама.

— Ладно, ладно!

— Не нужно такси, я подвезу тебя, — сказал Линь Юй, останавливая ее, когда она достала телефон.

— Не нужно! — она тут же отказалась.

Она не хотела быть невежливой. — Вы с дядей уже почти дома. Зачем вам ехать в другую сторону?

— Я живу не здесь. Мне по пути, — ответил он.

Мир становится все меньше, куда ни пойди — всем по пути.

Она не хотела вызывать такси так поздно. — Тогда… снова вас побеспокою.

Конечно, у богатого наследника, который развозит заказы на машине, должна быть своя квартира!

— Чжэньчжэнь, ты вызвала такси? — мама все еще волновалась.

— Тетя, я подвезу ее. Она живет недалеко от меня, — сказал Линь Юй.

— Хорошо, хорошо! Спасибо тебе! — мама Цинь, боясь, что дочь не справится сама, тут же согласилась.

— Не за что.

Цинь Чжэньчжэнь почувствовала себя брошенным ребенком.

— Может, поможешь тете с вещами? Мы поедем, как только они закончат разговор, — сказал Линь Юй.

— Не нужно. Они трясутся над этими вещами, как над сокровищами. Мне нельзя к ним прикасаться! — после того, как она разбила вазу, подаренную маме учеником, и сломала макет, сделанный отцом, она старалась держаться подальше от их вещей.

Доставив Лао Линя до дома, она еще пять минут проговорила с тетей Фан. Если бы не позднее время, ее бы наверняка пригласили на чай.

По дороге домой Цинь Цзы наконец перезвонил ей.

— Чжэнь, вы уже дома?

— Да, родители уже дома. Я в машине. Ты где пропадал?

— В компании что-то случилось с игрой. Я так спешил, что забыл тебе сказать. Ты стояла впереди, — объяснил Цинь Цзы.

Вот это спокойствие! Забыл о собственной сестре!

— Позвони родителям, объясни им!

— Хорошо, я понял!

— Слушай, давай на следующей неделе вместе домой съездим?

— Я в Ханчжоу уезжаю. Все, пока! У меня тут дел полно! — сказал Цинь Цзы и повесил трубку.

Опять Ханчжоу?

Всю дорогу в машине было так тихо, что она еле сдерживалась, чтобы не уснуть.

Они подъехали к ее дому.

— Остановитесь здесь. Не хочу вас задерживать. Я сама дойду, — сказала Цинь Чжэньчжэнь.

Она выбрала этот жилой комплекс не случайно.

Одинокой девушке нужно быть осторожной.

— Я провожу тебя, — сказал Линь Юй, посмотрев на нее.

Одной ей действительно было небезопасно.

Машина проехала прямо, потом налево, потом направо и остановилась прямо у ее подъезда.

Он всего один раз привозил ей заказ, а запомнил дорогу.

— Поднимайся. Я подожду, пока в твоей квартире не загорится свет.

— Не нужно. Я всех в этом доме знаю. Здесь безопасно! — он довез ее до дома и еще беспокоится о ее безопасности.

— Ты одна. Я волнуюсь. Если что-то случится, меня первого заподозрят.

— …

Следуя принципу «отплати добром за добро», чтобы Линь Юй не попал под подозрение, она поблагодарила его и поспешила в подъезд.

Открыв дверь, она сразу включила свет и подбежала к окну, чтобы помахать Линь Юю.

В наше время таких хороших людей мало, нужно их ценить.

Линь Юй стоял, прислонившись к машине, и смотрел на нее.

Тусклый свет уличного фонаря освещал его, отбрасывая длинную тень.

Ночной ветер был прохладным, а он стоял в одной рубашке и смотрел на нее.

Она не видела его лица, но, несмотря на расстояние в десять этажей, ей казалось, что что-то в нем светится, как звезды на небе.

Тепло, очаровательно, неброско, но очень спокойно.

Она стояла у окна, пока Линь Юй не помахал ей рукой.

Она помахала ему в ответ.

Посмотрев, как Линь Юй сел в машину и уехал,

она с сожалением задернула шторы.

Да, именно с сожалением, а не от страха.

В ту ночь ей приснилось, как он стоит под фонарем.

О чем думаешь днем, то и снится ночью.

На этом сайте нет всплывающей рекламы. Постоянный адрес (xbanxia.com).

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение