Глава 3 (Часть 1)

Глава 3

13.

После семи дней и семи ночей пыток Старец Яо все же признался.

Я держала записанный на камень записи образ, и мои руки ужасно дрожали. Тело пошатнулось, и я чуть не упала в обморок.

Дуань Бохуэй поддержал меня. Так, поддерживаемая им, я в полубессознательном состоянии вернулась в комнату отдыхать.

Когда я пришла в себя, солнце уже село, стемнело. В комнате осталась только я одна.

С опозданием я разрыдалась.

Доказательства того, что побочная ветвь навредила моим родителям, были найдены, но я никак не могла порадоваться.

Я услышала снаружи звуки боя. Поняв, что все раскрылось, я не могла оставить Дуань Бохуэя одного там отбиваться. Мне нужно было выйти и посмотреть.

Свет огня освещал тихую ночь. Шумные звуки раздавались на переднем дворе. Я увидела множество людей, окруживших дом.

Дуань Бохуэй был впереди. Его левая рука была ранена и вся в крови.

Мое сердце сжалось от боли. Я увидела Гу Сюаньцзуна, который противостоял ему прямо впереди.

Гу Сюаньцзун тоже увидел меня. Его меч все еще был направлен на Дуань Бохуэя, но глаза уже смотрели на меня.

— Чанмин, скорее отойди от него! Дуань Бохуэй, этот предатель, стал демонизирован!

Он предупреждал меня, всем сердцем желая мне добра, просил держаться подальше от демонизированного Дуань Бохуэя, словно хотел защитить меня.

Я почувствовала лишь холод в сердце.

Ему нужна была маленькая птичка, привязанная к нему, как Бин Лоя, которая бы безмерно зависела от него, кокетничала с ним, умоляла его, была его золотой канарейкой, не способной причинить ему ни малейшего вреда.

Поэтому он навредил моей семье, забрал мою Кость Дао, обманул меня. В конце концов, он просто жадный и высокомерный дурак. Такой человек не достоин говорить о любви и не достоин даже моего взгляда.

Я холодно смотрела на него. С того момента, как узнала правду, моя теплота к нему действительно остыла. Не осталось ни малейшей частички прежней дружбы.

В тот момент, когда Гу Сюаньцзун отвлекся, Дуань Бохуэй бросился в бой с ним. Они сражались ожесточенно, но по силе Дуань Бохуэй все же немного уступал.

Дело не в том, что уровень культивации Дуань Бохуэя был ниже, чем у Гу Сюаньцзуна. Все эти дни Дуань Бохуэй занимался поимкой Старца Яо и разборками с силами семьи Гу, он был невероятно занят.

Но он все равно каждый день оставался жить в этом дворе. Раньше я думала, что у Дуань Бохуэя здесь какие-то важные дела, но позже поняла, что он оставался здесь только ради меня.

Поняв это, я не знала, как себя вести. У меня и Гу Сюаньцзуна была репутация жениха и невесты, но на самом деле никаких чувств не было. Гу Сюаньцзун, имея кого-то в сердце, все равно хотел получить выгоду от меня.

Я была крайне разочарована в таких вещах, как чувства, и теперь совсем не хотела иметь дело ни с какой романтикой.

Дуань Бохуэй тоже ничего не объяснял, просто молча делал свое дело. Это было хорошо, потому что я действительно не хотела больше ни о чем беспокоиться.

В этой осаде, которую возглавил Гу Сюаньцзун, я увидела много знакомых лиц. Большинство из них были люди из побочной ветви Горы Холодной Лазури, а также из семьи Гу.

Судя по всему, эти две семьи, возможно, давно были в сговоре. Теперь они объединились, вероятно, потому, что Старец Яо был пойман, и они боялись, что что-то раскроется.

Видя, что они собираются окружить Дуань Бохуэя, я активировала духовную силу и потянула его к себе.

— Лин Чанмин, что ты делаешь! Ты укрываешь предателя!

— Непокорность! Ты хочешь предать секту?

— Действительно, как и твои проклятые родители.

Услышав эти слова, я яростно посмотрела на того, кто их произнес. Как и ожидалось, это был мой третий дядя.

Я действительно пришла в ярость. Мне хотелось броситься вперед и стереть их всех в прах, но я сдержалась.

Дуань Бохуэй дернул меня. На его губах, в таком жалком состоянии, все еще была кровь.

— Долго не продержимся. Уходим быстро. Раскроем дело Лунного Павильона всему миру.

Я посмотрела ему в глаза, кивнула. Коснувшись носком ноги лужи, намочив штанину, я уверенно перемахнула через стену двора.

14.

Я привела Дуань Бохуэя в разрушенный храм. Там я выплюнула сгусток крови.

— Чанмин!

— Ничего, просто застой крови.

Я махнула рукой, давая понять, что все в порядке, а затем нашла место и села прямо на землю.

— Есть куда идти?

Мне идти было некуда. Мир велик, но единственное место, где я могла бы найти убежище, это Гора Холодной Лазури.

Но Гора Холодной Лазури была захвачена врагами, и я стала бездомной.

Дуань Бохуэй кивнул. В такое время он, конечно, не мог вернуться в семью Дуань, так что оставалось только его личное владение.

Я улыбнулась:

— Ого, ты довольно богат, столько домов.

На его лице тоже появилась улыбка.

— Всегда чувствовал, что когда-нибудь это пригодится. Вот и пригодилось.

И правда.

Даже если раньше Дуань Бохуэя не жаловали, сейчас он — баловень судьбы. Насколько жалким может быть такой человек, когда он в беде?

В этот момент я чувствовала себя бродячей собакой, которую любой может ударить камнем.

Дуань Бохуэй вдруг обнял меня. Его высокое тело окутало меня. От него исходил легкий холод вечернего ветра, но в этом разрушенном храме было необычайно тепло.

Я на мгновение оцепенела, даже забыв оттолкнуть его.

Мне хотелось спросить его, что именно ему во мне нравится. Ведь у меня больше не осталось ничего, что могло бы его привлечь.

Сердце словно что-то сковало. Невольно возник страх. Я почувствовала, как мое тело слегка дрожит. Я старалась сдержаться, но дрожь становилась лишь заметнее.

Перед Дуань Бохуэем я всегда не могла скрыть своего жалкого состояния. Будь то лист на голове раньше или я сейчас, это всегда вызывало у меня чувство поражения.

— Лин Чанмин, позволь мне просто спокойно обнять тебя ненадолго. Просто утешь меня, хорошо?

сказал Дуань Бохуэй.

Ох, значит, я неправильно поняла.

Я вздохнула с облегчением. На душе стало намного легче.

— Хорошо.

сказала я.

Затем я действительно, словно утешая его, погладила его по голове.

Он сказал:

— Завтра утром отправляемся. Расскажем всему миру о делах семьи Гу и Лунного Павильона, чтобы их репутация была разрушена.

Я сказала:

— Хорошо.

Он сказал:

— Никто из людей Горы Холодной Лазури не уйдет. Я помогу тебе отомстить.

Я сказала:

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение