Глава 6
Перед временем молитвы Соломон ненадолго вернулся в Халдею, чтобы поесть, принять душ и переодеться в пижаму. Взяв суши, он вернулся в тайную комнату, чтобы помолиться своему Богу.
Демоны наблюдали, как призыватель с первой попытки, а затем и со второй, все более умело совершал магию перемещения сквозь время и пространство.
Увидев, что Бог принял подношение, Соломон немного пообщался с Ним о событиях своего далекого путешествия и о том, чем он занимается сейчас.
Его Бог, как и Бог Романи, позволил Соломону остаться в параллельном мире до тех пор, пока Романи не наиграется.
Другими словами: иди поиграй, а когда наиграешься, возвращайся управлять государством, все равно разница во времени всего несколько минут.
Соломон не стал общаться с демонами, оставшимися в Израиле, а снова вернулся в комнату на подземной базе, лег на кровать и уснул.
Когда Ямамото-старший вошел в комнату, он увидел Соломона, который распустил волосы, переоделся в другую, незнакомую одежду и крепко спал. На этот раз он уже не удивился, понимая, что этот человек может свободно приходить и уходить, даже будучи запертым. А сейчас он, неизвестно где поев и помывшись, просто лег спать.
С точки зрения родителя, у Соломона был отличный режим дня.
Все было именно так, как сказал ему Соломон: не стоит беспокоиться.
На следующий день Соломон вернулся, переоделся обратно в одежду Романи, съел приготовленный для него завтрак и снова предстал перед Лар. Только на этот раз он спустился на лифте в просторный тренировочный зал.
Соломон ясно понимал, что от него потребуют доказать свою личность. Неважно, правда это или ложь, нужно было выяснить, представляет ли он угрозу для их организации.
То есть, собеседование.
Соломон стоял неподалеку от мужчины с аккуратной черной стрижкой, одетого в строгий костюм, которого называли Хибари.
Без лишних слов Хибари достал из коробочки тонфа, объятые фиолетовым пламенем, и атаковал Соломона.
Барьер отразил все атаки. Затем из коробочки появился еж, покрытый иглами, который начал бесконечно делиться, но так и не смог коснуться Соломона за барьером.
Когда Соломона заключили в шар из шипов, он просто прошел сквозь него и вернулся под свет, глядя на Хибари с неизменной мягкой улыбкой.
Хибари понял, что как бы он ни атаковал, этот человек, называющий себя Соломоном, хоть и выглядел слабым и безобидным травоядным, на самом деле был плотоядным, но совершенно не имел намерения сражаться.
Хибари потерял интерес и покинул тренировочный зал. В конце концов, он сделал все, что хотел.
Собеседование закончилось мгновенно. Соломону потребовалось лишь сделать несколько шагов, не предпринимая никаких действий.
Хотя Хибари ушел, не сказав ни слова, это означало, что этот человек не представляет угрозы — ни для Намимори, ни для Вонголы.
Его больше не держали взаперти в комнате, а позволили свободно передвигаться, за исключением некоторых помещений.
Во время прогулки по базе в руках Соломона оказалось несколько разных пистолетов-пулеметов. Остановившись, он разобрал оружие, затем снова собрал и положил на место.
Продолжая прогулку, он оказался уже на улице. Камеры наблюдения на подземной базе зафиксировали, как Соломон, не скрываясь, мгновенно появился под солнцем и время от времени доставал очень продвинутый мобильный телефон, чтобы фотографировать пейзажи.
Однако, поскольку тогда не оставили никого в живых, а записи с камер наблюдения были кем-то изменены так, что не осталось и следа, Соломона не внесли в список лиц, связанных с Вонголой.
Но Соломон прибыл в Намимори в этот напряженный момент, и его подозрительный статус человека в медицинской форме остался неизменным.
Вчера он отдал все наличные деньги в «Такэ Суши». Если бы Ямамото-старший вернулся и проверил, он бы обнаружил, что суммы хватило ровно на все заказанные ингредиенты.
Ворон, неся в клюве банкноту, подлетел и положил ее в руку Соломона, а затем уселся ему на плечо. Вскоре у его ног собрались дикие зверьки, обычно не показывающиеся людям, а на плечах и голове сидели птицы и белки.
На мониторах наблюдения подземной базы предстала именно такая сказочная картина: Соломон, окруженный зверьками, с обаянием, сравнимым с Белоснежкой.
Если к человеку добровольно приближаются настороженные дикие животные, то либо у него есть особые способности, либо он абсолютно точно добрый человек.
К тому же среди птиц, сидевших на Соломоне, был Хибарин, птица Хибари. И Хибарину, похоже, этот человек очень нравился.
Соломон протянул указательный палец к Хибарину, и тот прыгнул на палец Соломона, расправил крылья и несколько раз прочирикал имя Хибари. Соломон улыбнулся, поднял руку, и Хибарин вместе с другими птицами улетел. Он погладил по очереди зверьков у своих ног, и те тоже постепенно разошлись.
Остался только один ворон на плече. Голова Соломона была покрыта пухом и перьями, а к белому докторскому халату прилипла шерсть животных. Ему было все равно, и он продолжил прогулку. Только в глазах прохожих он превратился в доброго ветеринара, и даже ворон очень по-человечески убирал что-то, застрявшее в его волосах.
Белоснежка-ветеринар Соломон, пока был окружен животными, слушал рассказы птиц о том, что повсюду охотятся какие-то люди в черном, а бездомные кошки и собаки жаловались, что эти люди в черном разрушили и захватили их территорию.
В общем, с тех пор как эта группа людей в черном прибыла в Намимори, жизнь не только местных жителей, но и птиц и зверей была нарушена.
— Господин, разве не лучше было бы призвать Раума? — спросил ворон на его плече.
— Набериус, в городе нет черных журавлей, и нет нужды разрушать город, — с улыбкой ответил Соломон.
Набериус предпочитал прекрасный облик черного журавля и не сдавался: — Если нужен ворон, то Столас или Мапар тоже подойдут.
Соломон снял ворона Набериуса с плеча и взял на руки, улыбаясь, но ничего не говоря.
Набериус тут же замолчал, притворяясь тихим и послушным красивым вороном. Он уже узнал от Ваала, что семьдесят два демона из параллельного мира превратились в столбы, покрытые глазами, и что они натворили.
А также о том, что Барбатос из параллельного мира вышел из-под контроля и обругал призывателя прямо ему в лицо.
Хотя бесчувственный призыватель на протяжении всего этого оставался безучастным и стопроцентно не стал бы срывать злость или предпринимать действия по изменению будущего, Ваал все же велел им внимательнее следить за своими словами и поступками.
У призывателя не было сердца, но случайные слова и поступки вызывали у демонов ощущение странного, зловещего чувства юмора.
Поэтому Набериус и не хотел, чтобы его призывали. Разве он не видел, как Барбатос до сих пор дрожит от страха и не смеет пикнуть? За исключением злорадствующих демонов, только бессмертный Феникс завидовал Барбатосу.
Только посмотрите, как Феникс схватил Барбатоса с выражением крайней зависти, говоря, что очень хочет умереть и жалеет, что не стал Барбатосом.
Убить Феникса невозможно, так что Барбатосу оставалось только терпеть.
Маркиз Набериус, командующий девятнадцатью легионами, сейчас ел корм для птиц, который только что купил призыватель. Под любящей улыбкой призывателя он отправлял в клюв одну гранулу за другой. Ну подумаешь, корм из злаков. Ест, он ест, разве он может не есть?!
Соломон не останавливался, пока не скормил ему весь пакет корма.
Возможно, из-за слишком безобидной внешности Соломона, люди в черном просто спросили его, знает ли он кого-нибудь, и когда он покачал головой, легко ушли.
Прогулявшись до ужина, Соломон вовремя вернулся на подземную базу и появился перед Ямамото-старшим.
— Господин Соломон, где вы сегодня гуляли? Еще и ворона принесли. Однако какой большой ворон! Он тоже умеет говорить? — Ямамото-старший совершенно естественно поинтересовался его сегодняшней прогулкой, разглядывая большого ворона с гладкими, не похожими на дикие, перьями у него на руках.
— Сегодня ходил на торговую улицу и к реке. Это Набериус, он говорит, как и Гулаша, — Соломон посадил Набериуса себе на ладонь.
— Добрый вечер, — Набериус, которого носили на руках всю дорогу, расправил крылья, встряхнулся и недовольно поздоровался.
Услышав зрелый, немного хрипловатый мужской голос, Ямамото-старший слегка наклонился и бодро поздоровался с господином вороном: — Ха-ха-ха, добрый вечер, господин Набериус.
Хотя его манера была развязной, он назвал ворона «господином». Набериус посмотрел на этого человека чуть более благосклонно, взмахнул крыльями и перелетел на плечо Соломона.
На ужин Ямамото-старший приготовил порцию и для Набериуса — мясо и фрукты.
Симпатия Набериуса к Ямамото-старшему сразу же значительно возросла.
Лар видела, что выход Соломона не доставил проблем подземной базе. Его передвижение по улицам подтвердило, что он не связан с Мильфиоре, и его не атаковали как связанного с Вонголой.
Обладая способностью к мгновенному перемещению, он мог бы уйти и не возвращаться.
Кроме записей в Библии и книгах, информации об этом человеке по имени Соломон не было совершенно. Словно он действительно жил не в эту эпоху.
Если принять, что Соломон, находящийся на подземной базе, действительно тот самый израильский царь Соломон из эпохи до нашей эры...
Тогда большой говорящий ворон, прыгающий по столу и называемый Набериусом, — один из семидесяти двух демонов, описанных в «Ключе Соломона».
Лар смотрела на записи о Соломоне, которые дал ей Джонни II. Если принять эту версию, все беспокойства и подозрения исчезали.
Хранителю Облака было все равно, Хранитель Дождя поверил, Хранитель Урагана еще не вернулся на базу. Верить или продолжать сомневаться — решать самой Лар.
А виновник всего этого, приняв душ и переодевшись, полистал телефон, лег в кровать и уснул.
(Нет комментариев)
|
|
|
|