Глава 1: С неба упал... не Линь (Часть 2)

Теперь я могу делать все, что захочу.)

Эмия Широ: — …Что значит «я бесплатный»?

(У слова free двойное значение: бесплатный и свободный)

Однако, не успел Эмия Широ разобраться, как мужчина снова стал серьезным: — Широ, где мои вещи?

— Мм, ты имеешь в виду оружие? Пожалуйста, подожди.

Эмия Широ затопал из гостиной, а через мгновение вернулся, неся кучу предметов, и с грохотом положил их на стол.

Мужчина явно облегченно вздохнул и ловко принялся осматривать предметы.

Эмия Широ осторожно взглянул на них и робко спросил: — Простите, это…?

Мужчина взглянул на него, затем внезапно оскалился в дикой и опасной улыбке и с хлопком положил перед ним чисто черный пистолет: — Глок 17. — Затем еще один компактный, блестящий серебристый пистолет: — ПС-4. — Потом с глухим звуком "чоп" воткнул в стол тонкий, серебристый, с сужающейся к рукояти формой и обоюдоострым лезвием кинжал: — Фалькнивен МС1.

Под взглядом Эмии Широ, с которого градом катился пот, мужчина замедлил движения и вытащил из кучи опасных предметов последний, который остался целым — оружие, похожее на специальное выдвижное лезвие, закрепленное на ремне: — — Скрытый клинок.

Спокойно глядя на Эмию Широ, который чуть не упал назад от испуга, мужчина фыркнул и рассмеялся: — Испугался? Не волнуйся, я не причиню тебе вреда.

Эмия Широ: — …После того, как ты выложил передо мной кучу опасных предметов?

Обычный семнадцатилетний старшеклассник, незарегистрированный маг, Эмия Широ, в теплый зимний день снова серьезно забеспокоился о своей жизни. Так, может, все-таки вызвать полицию?

Похоже, выражение лица Эмии Широ его позабавило, и мужчина снова громко рассмеялся.

Это был не тот холодный смех, что вначале, и не прежнее безразличие, а бодрый, словно мальчишка удачно подшутил: — Не волнуйся, ты Эмия, поэтому я не причиню тебе вреда. О Боже, твоя реакция такая… такая увлекательная.

Эмия Широ: — ………… — На этот раз он молчал вдвое дольше, затем неловко выдавил два «ха-ха» и не удержался от комментария: — Джек, сколько тебе вообще лет?.. Так шутить… Кстати, это ведь шутка, да?

Правда-правда, просто шутка, да?

Действительно в американском стиле, ха-ха…

В ответ мужчина слегка наклонил голову, моргнул своими глубокими красивыми глазами и ответил: — Сколько? О, ты спрашиваешь про возраст, да? Мне девятнадцать.

Эмия Широ: — …Де… девятнадцать?!

Всего на два года старше его?!

Но выглядит на двадцать с лишним!

Поняв выражение лица Эмии Широ, мужчина… ладно, юноша пожал плечами: — Мм, по словам ваших восточных людей, мы, западные люди, очень… как там это слово?

Сянь лао?

(Что это за слово?)

— …Выглядим старше.

— А, да, именно так звучит.

Ха-ха!

Японский очень трудно учить, я до сих пор не сдал N3.

Эмия Широ: — …Мм, N3, кажется, один из уровней японского экзамена… Он помнил, что N1 самый высокий, а N5 самый низкий?

То есть уровень японского у этого Джека примерно такой же, как у него английского — чуть ниже среднего…

Молча обливаясь слезами, Эмия Широ вдруг почувствовал, что его будущая жизнь определенно будет очень, очень хаотичной.

А источник этого хаоса с грохотом собирал кучу опасных предметов, а затем очень невинно поднял голову и сказал: — Широ, есть что-нибудь поесть?

Я очень голоден.

— …Я приготовлю еду.

Ты не против лапши?

— Паста?

— Мм, нет.

Просто обычная вареная лапша.

— …Нудл?

— Угу.

— …Ну, я не умею пользоваться палочками, — юноша вытянул указательный и средний пальцы правой руки, изображая, как что-то захватывает.

— Тогда вилка подойдет?

— Хорошо.

Много спасибо.

— Он радостно кивнул.

Эмия Широ: — …Наверное, он хотел сказать «большое спасибо».

Волоча обессиленное тело на кухню, Эмия Широ вдруг что-то вспомнил и обернулся к юноше: — Джек, в Японии это запрещено, ты не можешь их хранить.

— Парень, ты шутишь.

— Улыбка юноши стала немного холодной, но он убрал ее прежде, чем Эмия Широ успел вздрогнуть: — Я не выброшу их, они мои товарищи, но я их спрячу.

Он понимающе кивнул Эмии Широ: — Я понимаю, у каждой страны свои законы.

Эмия Широ, которому потребовалось две секунды, чтобы понять последнюю фразу, слабо улыбнулся: — Хорошо, что ты понимаешь… Тогда, пожалуйста, поторопись, потому что вечером придут родственники.

— Хорошо, я сделаю.

Глядя на усталого юношу, идущего на кухню, юноша ловко спрятал два пистолета, кинжал и скрытый клинок на себе — кто знает, как ему это удалось, учитывая, что он носил самую свободную одежду Эмии Широ — затем завернул оставшиеся останки в ткань, которую Эмия Широ принес для оружия, и положил их в незаметный угол комнаты.

Наконец он снова сел за стол.

Полудлинные золотисто-каштановые волосы еще не высохли, немного растрепавшись, они лежали на его лице с четкими чертами. Пара светло-карих глаз с серебристым оттенком были полуприкрыты, выражая невероятно сложные чувства, когда он смотрел на Эмию Широ, и губы беззвучно шевелились

— Эмия

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1: С неба упал... не Линь (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение