Глава 2. Секунда 002 (Часть 1)

Гу Ясин уверенно доехал на мотоцикле до Трех канав.

Он мог оставить свой транспорт в любом месте 41-го района, и никто здесь не посмел бы его повредить или украсть.

Напротив, если бы его мотоцикл стоял у жилых лачуг, где ютились грубияны, всегда находился бы кто-то, кто брал бы единственную чистую тряпку из дома и протирал его.

Хотя это и не приносило им расположения Гу Ясина, потому что у Гу Ясина не было фетишизма к его мотоциклу, который повидал и ветер, и дождь, единственное чувство уважения грубиян 41-го района нуждалось в человеке, в носителе, чтобы его хранить.

Брат Звезда стал этим человеком.

— Где Дун Лян?

Гу Ясин шел вдоль Трех канав, спросив у прохожей женщины с ребенком на руках.

Если он не ошибался, это был ее пятый ребенок.

— Брат Звезда, дядя Дун Лян в кирпичном доме на западе.

— Хорошо, я понял.

Ребенок на руках у женщины громко плакал, очень шумно.

Гу Ясин махнул рукой, велев женщине поскорее унести ребенка.

Кирпичных домов к западу от Трех канав было всего два. Женщина не уточнила, в каком именно Дун Лян, конечно, потому что оба дома в этот момент принадлежали Дун Ляну.

Гу Ясин прошел по хлипкому бамбуковому мостику, перекинутому через Три канавы.

Запах Трех канав становился все более удушающим, и Гу Ясин прикрыл рот и нос.

Ноги в походных ботинках ступали по старым бамбуковым доскам, издавая раздражающий скрипящий звук.

Бамбуковые доски дрожали вверх-вниз, явно жалуясь на свою хрупкость.

Никто не знал, не раздавит ли следующий шаг доску, и он сам не упадет в канаву.

«Черт, до такого дошло, а никто не пришел чинить», — выругался про себя Гу Ясин.

У кирпичного дома была дверь.

Закрытая.

Правила 41-го района гласили: если у дома есть дверь и она закрыта, никто, кроме хозяина, не может войти, толкнув ее.

Если у дома нет двери, но на входе висит кусок ткани, это равносильно закрытой двери, и посторонним вход воспрещен.

Если кто-то нарушит правило, хозяин может просто убить нарушителя.

Это правило установил Гу Ясин, и он сам должен был его соблюдать.

— Дун Лян, я вернулся.

Гу Ясин сильно постучал в дверь, или скорее, хлопнул по ней.

Он, конечно, знал, что у Дун Ляна, как у отставного спецназовца, очень хороший слух, но он всегда использовал силу, чтобы выразить свое нетерпение.

Дверь открылась, но не та, в которую стучал Гу Ясин.

В другом кирпичном доме в пяти метрах Дун Лян распахнул дверь и крикнул Гу Ясину, который ошибся дверью: — Парень, сюда!

Гу Ясин повернул голову. Дун Лян был все тем же знакомым Дун Ляном: с заросшим щетиной лицом, высоким ростом, в старой камуфляжной кепке с четырьмя-пятью дырками на голове и в вечно грязной старой безрукавке.

Никто не знал, сколько лет Дун Ляну, но он выглядел так с тех пор, как Гу Ясина бросили в 41-й район.

Все в районе называли Дун Ляна дядей.

— Иду, — сказал Гу Ясин.

— Где твоя машина?

— Остановил напротив канав.

Кирпичный дом, куда на этот раз переехал Дун Лян, не был больше предыдущего, и дверь не была крепче, но преимущество было в том, что два дома стояли рядом, давая ему место для склада.

Кирпичный дом, в который стучал Гу Ясин, Дун Лян использовал как склад.

В дом, куда вошел Гу Ясин, Дун Лян жил.

Ни шкафа, ни кровати. Был стол, служивший рабочим местом, на столе стоял средний пластиковый таз с землей.

На полу аккуратно сложены грязные от пыли майки и брюки, сбоку расстелено одеяло, из которого торчала вата.

Стульев было два: один для Дун Ляна, один для Гу Ясина.

После того как они сели, атмосфера стала молчаливой и странной.

Дун Лян осматривал Гу Ясина с ног до головы, а Гу Ясин смотрел на таз с землей на столе.

Дун Лян первым заговорил: — Парень, слышал, ты в этот раз в Юйчэн ездил телохранителем?

— Угу.

— Босс 41-го района поехал в город, чтобы служить кому-то, тебе не стыдно?

— Деньги есть, не стыдно. К тому же, в районе никто об этом не знает.

Дун Лян вытянул ногу и пнул стул Гу Ясина: — Если будешь так рваться работать на городских воротил, потом не говори, что я тебя вырастил.

— На этот раз не городские воротилы, а городской обыватель.

— Все равно упрямишься. Работать на городских воротил или на городских обывателей — есть разница?

Разница все же была.

Городские воротилы — самые богатые люди в городе.

Они — крупные предприниматели, чиновники, лучшие военные специалисты, разработчики интернета вещей...

Городские обыватели — это те, кто живет в городе, но не так богат, как городские воротилы.

Владельцы небольших сетевых магазинов, работники, бегающие по поручениям городских воротил, операторы роботов на пищевых фабриках, или учителя в тех немногих городских школах...

Городских обывателей можно назвать переходным звеном между городскими воротилами и грубиянами, но живут они не на йоту лучше грубиян.

Конечно, грубияны — это безденежные души, живущие в поселениях всех регионов.

Даже Гу Ясин, богач среди безденежных грубиян, все его имущество вместе взятое не стоило и половины дневной еды городского воротилы.

Но Гу Ясин понимал, что имеет в виду Дун Лян.

Дун Лян никогда не хотел, чтобы Гу Ясин ездил в город и связывался с кем-либо там.

Будь то городские воротилы или городские обыватели.

Он объяснил: — В следующий раз не поеду. В этот раз просто поехал заработать быстрых денег, мне ведь Гу Чэня содержать непросто.

Дун Лян презрительно усмехнулся: — «В следующий раз не поеду», я уже сбился со счета, сколько раз ты это говорил.

— Сколько раз — неважно, важно, что в следующий раз точно не поеду.

Дун Лян, очевидно, не поверил этому легкомысленному обещанию Гу Ясина.

Самое легкодоступное, что грубияны могли дать другим, — это обещания. Гу Ясин не исключение, и сам Дун Лян тоже.

— Ладно, мне это говорить бесполезно, полезно говорить это себе. Целыми днями крутишься в городе, рано или поздно случится беда, а мне еще тебя хоронить. Знал бы, что так хлопотно, когда тебя родители бросили в район, не стал бы о тебе заботиться, умер бы ты раньше с голоду, и мне было бы меньше хлопот.

Гу Ясин покачал головой и улыбнулся, сменив тему: — Что ты посадил в этом тазу с землей?

— Картошку.

Гу Ясин резко встал, стул с шумом «га» заскрипел по полу.

Дун Лян сидел, закинув ногу на ногу, и смотрел на него.

Гу Ясин подошел к столу и пошевелил пальцем землю в тазу, обнажив еще не проросшие ростки картофеля.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение