В любом случае, она передала ему свое намерение. Она верила, что Чу Цинъян хочет развестись по соглашению. Раз у них есть взаимопонимание, торопиться не стоит. Она решила сначала вздремнуть, а потом уже говорить. Нужно было заботиться о здоровье.
Она спала спокойно, а вот Генерал Вэйюань был так зол на нее, что у него все кипело внутри. Он снова отправился в тренировочный зал и выбрал нескольких подчиненных для спарринга.
Называлось это спаррингом, но он бил с такой силой, что подчиненные падали на землю. Те, кого еще не били, быстро убегали, чтобы избежать несчастья.
Госпожа генерала каждый день хорошо ела и спала, жила припеваючи. И она не забывала, что нужно поговорить с генералом о разводе по соглашению, ведь генерал еще не дал ей ответа. Без ответа она не могла начать действовать.
С того дня Му Сяннин снова не могла увидеть генерала. Она спрашивала слуг, и они говорили, что генерал в кабинете. Она шла в кабинет, а слуги говорили, что генерал отправился в тренировочный зал. Она шла в тренировочный зал, а слуги говорили, что генерал ушел к Второй госпоже. Вероятно, супруги нежничали, и беспокоить их было неуместно. Ей пришлось искать другую возможность.
В следующие несколько дней она слышала, что генерал либо у Второй госпожи, либо у Третьей госпожи, либо у Четвертой или Пятой госпожи.
Хм, у генерала было много дел, а наложниц еще больше. Он должен был уделять внимание всем. Лучше ей не беспокоить его. Пришлось отложить этот вопрос и искать возможность поговорить позже.
Не найдя генерала, она не сидела без дела. Каждый день хорошо ела и спала, регулярно медитировала и циркулировала ци, ежедневно разминала мышцы. У нее была хорошая основа, и меньше чем за полмесяца отдыха ее цвет лица значительно улучшился, и она набрала вес.
Тело — железо, еда — сталь. Есть много мяса и рыбы полезно для здоровья. Руки, которые раньше держали иглу и нитку, теперь держали меч. Она читала Метод сердца, практиковала Танец Облаков в Струящемся Ветре, потела, а затем принимала освежающую ванну.
Пока она жила простой и счастливой жизнью, кто-то молча наблюдал за ней издалека.
Он избегал ее, боясь, что она снова заговорит о разводе по соглашению. А он не хотел признавать, что сам не хочет разводиться, сваливая все на то, что императорскому приказу трудно противиться.
Да, не он не разводится, а император не разрешает.
Он не хотел признавать, что не может отпустить ее. Поэтому он избегал ее, но не мог удержаться от желания посмотреть на нее. Увидев, что она живет беззаботно, он почувствовал еще большее смятение и противоречие.
Он не понимал, что с ним происходит. Он явно ненавидел ее, но почему с тех пор, как она восстановила память, она становилась ему все приятнее, и он все больше ею восхищался? Неужели и правда, как сказал император, он раньше был ослеплен и не видел ее очарования?
Этот человек был действительно странным. Когда ты кого-то ненавидишь, он кажется тебе неприятным во всем. Но как только он становится тебе приятен, все в нем — взгляд, тон, манера — начинает нравиться.
— Генерал, Главная госпожа снова вас ищет, — доложил Ши Сун.
— Пусти слух, что я у Второй госпожи.
— Генерал, Главная госпожа пошла искать вас ко Второй госпоже, — доложил Гу Бай.
— Что? Пусти еще один слух, что я перешел в комнату Третьей госпожи.
— Генерал, Главная госпожа больше не ищет, — доложил Чжао Цзиньчжу.
Кто-то вздохнул с облегчением, но что-то вспомнив, не удержался и с любопытством спросил: — Какова была ее реакция, когда она узнала, что я пошел к Третьей госпоже?
Линь Цинлю доложил: — Докладываю генералу, Главная госпожа просто сказала "о".
— Просто сказала "о", и никак не отреагировала? — На самом деле, кто-то хотел спросить, не ревновала ли она или не расстроилась ли.
— Главная госпожа пришла к Второй госпоже, увидела на столе пирожные из гибискуса и осталась, чтобы разделить их со Второй госпожой. Они весело болтали и смеялись.
Она села есть пирожные из гибискуса? Она же искала его? Как так, что из-за еды она перестала его искать? Неужели он хуже тех пирожных из гибискуса?
Что мог сделать Чу Цинъян, кроме как злиться про себя? Он ведь не мог пойти и устроить разборки. С какой стати?
Как бы то ни было, пока он был ее мужем, она должна была считать его своим небом. Она жила слишком беззаботно.
Каждое ее движение находилось под его наблюдением. О том, что она делала и говорила, ему докладывали.
Эта женщина, наведавшаяся ко Второй госпоже, продолжила навещать Третью госпожу. В комнате Третьей госпожи они болтали. Третья госпожа играла на цитре, а она играла на флейте. Они вместе исполнили мелодию "Феникс ищет Феникса".
Зачем женщинам играть "Феникс ищет Феникса" с женщинами?
Они, должно быть, перепутали объект. Он тайком наблюдал за ней снаружи, слушая ее живое исполнение на флейте.
Он даже не знал, что она умеет играть на флейте, и так хорошо.
Он помнил, что раньше она никогда не общалась с этими наложницами. Каждый раз, когда он ночевал в комнате наложницы, она обязательно притворялась больной и устраивала сцены в знак протеста.
Навестив комнату Третьей госпожи, она вошла во вкус и стала навещать комнаты Четвертой и Пятой госпожи. Неужели она тоже "уделяла внимание всем"? Она не только мирно ладила с этими четырьмя наложницами, но даже хвалила их за добродетельность и поощряла их больше прислуживать ему.
Чу Цинъян, наблюдая со стороны, чувствовал все большее смятение и уныние.
Он невольно спросил себя, что с ним происходит?
Она восстановила память и стала нормальной, а вот с ним что-то стало не так.
Пока он мучился, Сун, Бай, Чжу и Лю тоже мучились.
Каждый из них был искусен в своем деле: выслеживании, разведке, расследовании, засадах, обмане врага. Обычно они применяли эти навыки в важных делах, но теперь все эти умения использовались в домашних делах генерала, помогая генералу выведывать о Главной госпоже, помогая генералу избегать Главной госпожи.
Они использовали свои большие таланты для мелких дел. Кому им жаловаться на свою обиду?
Генерал, мы, ваши подчиненные, не можем входить в ваши внутренние покои!
Вы не боитесь, но мы должны избегать подозрений!
Бедные они, запуганные величием генерала, никто не смел сказать ни слова против, и тем более никто не смел показывать, что они используют свои большие таланты для мелких дел. Иначе, прежде чем другие успели бы рассмеяться до колик, генерал зарезал бы их на закуску.
Они очень хотели сказать генералу: женщина — это всего лишь женщина. Независимо от прошлых обид, вы все равно супруги. Разве нельзя просто уговорить ее?
Если она нравится, просто возьми ее. После гармонии инь и ян разве все проблемы не исчезнут?
К сожалению, они не смели сказать, и генерал продолжал мучиться.
Как раз в это время с северо-западной границы пришли новости. Варварский гарнизон готовился к действию. Чу Цинъян тут же нашел дело, на котором можно было сосредоточиться.
Поэтому Генерал Вэйюань, сославшись на то, что государственные дела важнее домашних, подал доклад императору, прося разрешения отправиться в Лагерь Чжаофэн для тренировки войск.
(Нет комментариев)
|
|
|
|