Глава 5 (Часть 2)

Эти слова вызвали громкий смех у остальных четверых. Пятеро мужчин ехали верхом неспешно, в их разговорах и смехе чувствовалась удаль военных чиновников, что время от времени заставляло женщин на обочине дороги оглядываться.

Вскоре они прибыли в Резиденцию генерала. За три дня до этого слуги в резиденции уже получили известие, что генерал сегодня возвращается. С раннего утра слуги и члены семьи уже были готовы встретить генерала.

Слуги, дежурившие у городских ворот в ожидании известий, как только увидели фигуру генерала, тут же бросились обратно в резиденцию, чтобы сообщить. Поэтому сейчас по обеим сторонам дороги перед Резиденцией генерала слуги уже выстроились в ряд, приветствуя Чу Цинъяна, а члены семьи тоже стояли у дверей, ожидая.

Чу Цинъян спешился и передал лошадь слуге.

Наложницы, во главе со Второй госпожой, тут же вышли навстречу.

— Приветствуем вас, господин.

Не видевшись пять месяцев, наложницы специально принарядились. Шпильки, румяна, шелка и атлас — ничего не было упущено. Их глаза с нетерпением смотрели на Чу Цинъяна.

Взгляд Чу Цинъяна скользнул по ним, и он невольно опешил. Он снова окинул их взглядом, и только убедившись, что посмотрел на всех присутствующих, нахмурился.

— А где Главная госпожа?

Четыре наложницы переглянулись, и наконец Вторая госпожа ответила:

— Господин, Главная госпожа уехала.

— Уехала? — Властный взгляд Чу Цинъяна обратился к управляющему Лю Цзышао. — Неужели никто не сказал ей, что господин сегодня возвращается?

Три дня назад он послал человека передать весть о своем возвращении. Сегодня он вернулся, а ее нет. Неужели кто-то забыл передать ей сообщение?

Управляющий поспешно сказал: — Генерал, я сообщил Главной госпоже, ни в коем случае не упустил.

— Тогда где она?

— Главная госпожа уехала сегодня утром. Я даже специально напомнил, но Главная госпожа сказала...

— Что она сказала?

Управляющий тайком покрылся холодным потом, но все же честно сказал: — Главная госпожа сказала, что генерала могут встретить другие госпожи.

Лицо Чу Цинъяна помрачнело. Все присутствующие поняли, что генерал недоволен.

На самом деле, их нельзя было винить. Когда генерал раньше возвращался из служебных поездок, ему было все равно, была ли Главная госпожа или нет. Он даже не хотел ее видеть и никогда о ней не спрашивал.

Откуда им было знать, что на этот раз генерал не только спросил о ней, но и был очень недоволен тем, что Главная госпожа не встретила его лично?

Управляющий почувствовал, как по спине пробежал холодный пот. Когда это генерал стал заботиться о Главной госпоже?

Если бы он знал, он бы ни за что не позволил Главной госпоже уехать. Но его нельзя было винить. Разве генерал сам не попросил отправиться в Лагерь Чжаофэн на пять месяцев, чтобы намеренно избегать Главной госпожи?

Чу Цинъян был очень недоволен. Он думал, что ему все равно, но обнаружил, что в глубине души все же чего-то ждал. Не увидев ее, он почувствовал такое разочарование, что хотелось ругаться.

— Куда она ушла? А Чаэр и Матушка Цуй?

В этот момент незаметная Матушка Цуй, которая пряталась в толпе, услышав, как генерал назвал ее по имени, вынуждена была скрепя сердце выйти вперед.

— Старая рабыня здесь.

— Где Главная госпожа?

Генерал уставился на Матушку Цуй, заставив ее покрыться холодным потом. Она поспешно склонилась и дрожащим голосом ответила:

— Докладываю генералу, Главная госпожа сказала, что ей скучно в резиденции, поэтому она захотела выйти прогуляться...

Чу Цинъян молчал. Когда он замолчал, никто не осмелился произнести ни слова. Даже дышали осторожно.

Сун, Бай, Чжу и Лю переглянулись, а затем все вместе подмигнули Гу Баю.

Гу Бай уставился на них, думая: "Я только что стал отцом, и вы думаете, что моя удача сильнее? Это вообще нормально?"

Но ругаться руганью, а о братской верности забывать нельзя. Гу Бай пришлось выйти вперед и заговорить.

— Генерал только что вернулся, может, лучше сначала хорошо отдохнуть? Я...

Не успел он договорить, как Чу Цинъян прервал его.

— Приготовьте закуски к вину. Цзышао, сходи в погреб и достань три кувшина стофруктового вина. У Гу Бая родился сын, нужно хорошо отпраздновать.

— Слушаюсь! — Управляющий, услышав это, поспешно отдал приказ.

Все засуетились, каждый занялся своим делом. Чу Цинъян направился прямо в Главный двор.

Она знала, что он возвращается, и все равно уехала?

Она сделала это намеренно?

Хм, ну и пусть! Он не хотел портить себе настроение. Позволив слугам помочь ему привести себя в порядок и переодеться в свободную одежду, он пришел в Главный зал. Закуски и вино уже были готовы.

Во время пира Ши Сун и остальные отчетливо чувствовали, что хотя генерал и разговаривал с ними и смеялся, он все равно был не в духе.

Когда наступило время ужина, слуга подошел к нему и тихо сказал: — Генерал, Главная госпожа вернулась.

Чу Цинъян на мгновение замер с чашкой вина в руке, затем низким голосом сказал: — Понял, — делая вид, что ему все равно.

Слуга снова тихо сказал: — Главная госпожа просит аудиенции у генерала.

— Не вижусь.

— Слушаюсь.

Слуга вышел и подошел к Му Сяннин и Чаэр, ожидавшим снаружи.

— Докладываю Главной госпоже, генерал сейчас занят. Прошу Главную госпожу вернуться, — вежливо сказал слуга.

Му Сяннин не удивилась такому ответу, потому что, вернувшись в резиденцию, она узнала от Матушки Цуй, что генерал очень недоволен тем, что она не встретила его лично.

Чем он недоволен?

Он уехал, не сказав ни слова, и отсутствовал пять месяцев. Она даже не винила его! Ему следовало хотя бы сначала сообщить ей, может ли он согласиться на развод по соглашению, а потом уже уезжать. Ну что ж, она решила считать, что он не мог поступить иначе, уехал в спешке и поэтому не успел сообщить. Она решила подождать, пока он вернется, чтобы поговорить.

К тому же, она и не думала, что он будет ждать ее встречи. Ведь за эти пять месяцев Чаэр немало рассказывала о том, как сильно он не любил ее, свою жену, когда у нее была амнезия. Она еще больше убедилась, что Чу Цинъян хотел ее избегать, поэтому она старалась не появляться перед ним, чтобы не мозолить ему глаза.

Он не хотел ее видеть, и она не хотела навлекать на себя его холодность. В любом случае, она пришла, а он отказался ее видеть, так что ее вины нет.

— Пошли, — Му Сяннин повернулась и ушла, очень решительно.

Чаэр шла рядом, обеспокоенно спрашивая: — Барышня, генерал, кажется, недоволен. Что делать?

— Что делать? Он не хочет меня видеть, так мы вернемся в комнату. Чего беспокоиться?

Видя, что барышня совершенно не расстроена. Если бы это было раньше, барышня наверняка заплакала бы и ушла.

— Барышня, вы сейчас такая хорошая, — искренне сказала Чаэр.

Му Сяннин посмотрела на нее, моргнула и ткнула пальцем в лоб Чаэр. — Глупая девчонка, не волнуйся, я обо всем позабочусь. Он не хочет меня видеть? Это просто. Подождем, пока он захочет.

Она все поняла. Она предложила развод по соглашению, а этот мужчина не торопится. Зачем ей торопиться?

В любом случае, она будет жить своей жизнью, хорошо есть и спать в этой резиденции, заниматься своими делами, практиковать свои боевые искусства. Главное, чтобы ей никто не мешал.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение