Глава 13: Бессердечная и коварная старшая госпожа x Простодушный и прямолинейный маленький змеедемон

Чжу Хуа поправила волосы и направилась из пещеры.

Пройдя несколько шагов, из зарослей выскочили двое — старик и молодая девушка, преградив ей путь.

Старцу было около пятидесяти лет, глаза его были полуприкрыты, телосложение крепкое, на нём была потрёпанная даосская ряса, а на поясе висела фляга с вином; молодая девушка, лет двенадцати-тринадцати, была одета довольно небрежно — мужская рубаха сверху и длинная юбка снизу, она с любопытством смотрела на Чжу Хуа.

Чжу Хуа настороженно следила за старым даосом, опасаясь, что он нападёт.

Старый даос выглядел совершенно расслабленным.

Он наморщил нос и внимательно принюхался: — Хотя от тебя пахнет кровью, это не ты.

— Девочка, куда делся тот демон, который был с тобой только что? — спросил он доброжелательно.

Чжу Хуа на мгновение замерла, затем указала пальцем: — Сбежал туда.

Она не хотела нападать на тех, кто улыбается, и, видя, что у них нет злых намерений, не хотела провоцировать конфликт и создавать лишние проблемы.

Старый даос с улыбкой кивнул и пошёл дальше с девочкой.

Чжу Хуа продолжила путь, но вдруг услышала голос за спиной: — У тебя хорошие способности. Если будешь усердно совершенствоваться, будущее твоё безгранично.

Чрезмерное погружение в мирскую суету лишь навредит и тебе, и другим.

— Что значит "навредит и тебе, и другим"!

Объясни ясно!

Она тут же схватила старого даоса и потянула его обратно!

Старый даос сохранял улыбающееся выражение лица: — Небесные тайны нельзя раскрывать.

— Если нельзя раскрывать, зачем ты тогда сказал мне первую половину фразы?! — Гнев Чжу Хуа стремительно нарастал. — Мне не нужно, чтобы кто-то указывал, как мне жить!

Она крепко схватила старого даоса за плечи: — Сегодня ты не объяснишь всё ясно, никуда не уйдёшь!

Старый даос вздохнул и медленно открыл свои прищуренные глаза.

Встретившись с ним взглядом, Чжу Хуа мгновенно почувствовала головокружение и потеряла равновесие.

Когда она пришла в себя, учитель и ученица уже исчезли.

— Проклятье! — Она топнула ногой от злости!

Выровняв дыхание, Чжу Хуа нетерпеливо полетела на Юйшуйшань.

За этот день произошло слишком много всего, и ей очень хотелось всё рассказать Сюнь И.

Подлетев ближе, Чжу Хуа заметила, что перед домиком бродит незнакомый мужчина.

Мужчина, казалось, чем-то тревожился и не заметил её, спустившуюся с неба.

Их жилище было уединённым. Если этот человек не заблудился, значит, он пришёл специально к Сюнь И.

Чжу Хуа наблюдала из тени.

Мужчина выглядел несколько утончённо, был одет в длинный белый халат с серебряной вышивкой, что говорило о его немалой стоимости.

Он держался прямо, выглядел довольно симпатично.

И судя по тому, как он время от времени поглядывал на дверь, он явно кого-то искал.

Чжу Хуа почувствовала раздражение, постаралась выровнять выражение лица и подошла заговорить.

Мужчина, услышав шаги, с радостью обернулся.

Но увидев, что перед ним незнакомая женщина, он немного разочаровался.

— Госпожа, могу ли я спросить, здесь ли проживает госпожа Сюнь И? — Мужчина поклонился, сложив руки, и слегка опустил голову.

— Кто ты и что тебе нужно? — Чжу Хуа внимательно рассматривала его вблизи.

Мужчина поспешно покачал головой, его взгляд блуждал: — Я... я друг госпожи Сюнь, пришёл навестить.

Чжу Хуа ходила вокруг него: — Почему ты не смеешь смотреть на меня?

Неужели у тебя недобрые намерения, и ты чувствуешь себя виноватым?!

Лицо мужчины покраснело, он достал платок и вытер пот: — ...Это потому, что у меня строгое воспитание.

Учитель с детства говорил мне, что нельзя смотреть женщине прямо в глаза, чтобы не обидеть её.

Чжу Хуа холодно усмехнулась: — Ты один пришёл сюда, в эту глушь, чтобы найти её. Если бы меня не было, вы бы остались вдвоём. Разве это не было бы оскорблением?

Ей казалось, что эти дурацкие человеческие правила просто смешны.

Мужчина явно не подумал об этом и на мгновение остолбенел.

У Чжу Хуа тоже не было настроения с ним разговаривать. Она махнула рукой: — Она сказала, что хочет усердно совершенствоваться... совершенствоваться... уединиться, и не хочет, чтобы её беспокоили посторонние. Пока светло, возвращайся поскорее.

Мужчина уловил информацию: — Госпожа Сюнь действительно здесь живёт!

Он вдруг оживился: — Меня зовут Гу Гуаньюй. Пожалуйста, передайте ей, госпожа Сюнь, услышав моё имя, поймёт, кто я.

Что это значит? Услышав имя, она должна тебя принять? Вы что, так хорошо знакомы!

Чем больше Чжу Хуа на него смотрела, тем больше он ей не нравился!

Она тихонько сосчитала на пальцах, готовясь применить заклинание и сбросить его с горы.

— И И! — Гу Гуаньюй вдруг обрадовался, его взгляд скользнул мимо Чжу Хуа и устремился за её спину.

У Чжу Хуа дёрнулся висок, и она с обидой обернулась.

Сюнь И только что вернулась с поля лекарственных трав и издалека услышала шум у дома.

Увидев Гу Гуаньюя, она едва заметно нахмурилась и направилась прямо к Чжу Хуа.

— Что случилось?

Ты выглядишь недовольной.

Она с улыбкой сняла лист, прилипший к голове Чжу Хуа.

Чжу Хуа сердито отмахнулась от её руки, ничего не сказала, только смотрела на неё, осуждая взглядом.

— Ты что, диких фруктов наелась и онемела?

Неудивительно, что ты такая недовольная!

— Сюнь И изобразила внезапное прозрение.

— Сама ты онемела! — Чжу Хуа сердито фыркнула, но не могла сказать, почему злится, и только уклончиво спросила: — Ты... ты же говорила, что запретила сюда приходить посторонним!

— Действительно, — Сюнь И кивнула и только тогда посмотрела на Гу Гуаньюя.

Гу Гуаньюй всё ещё был погружён в радость от встречи и не обратил внимания на её холодность: — И И, с тех пор как мы расстались в детской школе, прошло уже десять лет. Я наконец снова тебя увидел.

Сюнь И прямо перешла к делу: — Семья Гу несколько дней назад пришла расторгнуть помолвку, и наша семья Сюнь согласилась.

Я не обижена и ничего не жду. Всё, что я сейчас делаю, не имеет отношения к семье Гу.

Надеюсь, в будущем у нас не будет никаких связей с вами.

Она сделала жест, приглашая его уйти: — Если у вас нет других дел, пожалуйста, возвращайтесь.

Гу Гуаньюй немного смутился, с трудом улыбнулся: — Ваше отношение вполне понятно.

Я просто хочу сказать вам, что я не знал о расторжении помолвки в семье. Если бы знал, ни за что бы не согласился... Вернувшись после учёбы, я не мог спать по ночам, только думал о том, чтобы прийти к вам и всё объяснить. Можем ли мы найти место, чтобы поговорить...

— Не нужно, у меня с господином нет никаких прошлых чувств, о которых можно было бы говорить, — Сюнь И холодно посмотрела на Гу Гуаньюя. — Раз нет ничего важного, я не буду вас принимать. Пожалуйста, чувствуйте себя свободно.

Сказав это, она потянула Чжу Хуа в дом.

— Пожалуйста, не делайте так, дайте мне шанс, я... я всегда любил вас, с самого детства... Вы не знаете, как я был счастлив, когда узнал о помолвке, я... — Гу Гуаньюй не решился войти в дом и только кричал вслед.

Войдя в дом, Чжу Хуа вдруг поняла, что она всё ещё злится!

Она тут же отпустила руку Сюнь И.

Сюнь И не обратила внимания: — Целое утро тебя не было, куда ходила?

Она прилегла на тахту, потирая ноющие руки, и с улыбкой спросила.

— И Цзыши вызвал меня, но я его прогнала, — Чжу Хуа опустила голову, играя с кисточкой на одежде, и холодно ответила.

Услышав имя И Цзыши, зрачки Сюнь И сузились.

Он всё-таки появился.

Но сейчас не время об этом беспокоиться.

— А потом? — Сюнь И продолжила спрашивать.

— Потом я встретила странных учителя и ученицу, они, кажется, его преследовали, и я указала им дорогу, — голос Чжу Хуа стал ещё тише.

— И всё? — Сюнь И задумалась на мгновение.

Чжу Хуа тихонько кивнула.

По логике, она ранила И Цзыши, отомстила, и должна быть очень счастлива.

Даже если она только что увидела незнакомца и расстроилась, она не должна быть такой подавленной.

Сюнь И посмотрела на Чжу Хуа, поманила пальцем: — Подойди.

Чжу Хуа посмотрела на неё, продолжая опускать голову, притворяясь, что не слышит.

Сюнь И ничего не сказала, просто встала, схватила Чжу Хуа, повалила её на тахту и, подперев голову рукой, стала пристально смотреть на неё.

Чжу Хуа сердито смотрела на неё в ответ, но быстро сдалась.

Она просто взяла подушку и полностью закрыла ею лицо.

Сюнь И не стала её принуждать, только поглаживала руку Чжу Хуа.

— Маленькая змейка, расскажи мне, что тебя беспокоит, — тихо сказала она на ухо Чжу Хуа.

— Тот вонючий даос сказал, что если я останусь в мире людей, это навредит и мне, и другим, — после некоторого молчания Чжу Хуа всё же глухо сказала.

— Раньше многие люди и демоны говорили, что я умру ужасной смертью, но я никогда не боялась, — она медленно отодвинула подушку. — Но на этот раз мне стало очень тревожно.

Она посмотрела на Сюнь И покрасневшими глазами и тихо спросила: — Я знаю только тебя, человека. Неужели я наврежу тебе?

Сердце Сюнь И дрогнуло, и она не удержалась, нежно поцеловав Чжу Хуа в щёку.

Но с этой маленькой змеедемоншей обычные методы утешения могут не сработать, нужно действовать наоборот.

— Если говорить по-человечески, твоя судьба — вредить людям, — Сюнь И серьёзно начала анализировать. — Как раз кстати, моя судьба — вредить демонам.

— Вредить демонам? — Чжу Хуа была в полном замешательстве.

Про "вредить людям" она слышала, но что за чертовщина "вредить демонам"?

— Да, подумай сама. И Цзыши хотел быть со мной, а теперь я ему так навредила, что он еле жив.

— Мы с тобой вредим друг другу, никто никому ничего не должен.

Сюнь И моргнула: — И к тому же, ты вредишь людям, я врежу демонам. Если мы будем вместе, не причиняя вреда другим, это будет считаться вкладом в развитие наших рас, это благое дело.

— Та-так тоже можно?! — Чжу Хуа была поражена её логикой.

— Есть вопросы, задавай, я помогу тебе разобраться, — Сюнь И играла с маленькой ямочкой на лице Чжу Хуа.

Чжу Хуа изо всех сил пыталась подумать. Хотя это было очень странно, казалось, всё сходится.

— О?

Обрадовалась?

— Сюнь И увидела, как её глаза загорелись, и поняла, что она всё поняла.

Чжу Хуа отвернулась, всё ещё стараясь сохранить серьёзное выражение лица.

Одно дело — это, другое дело — тот мужчина за дверью!

Он пришёл без объяснений, и плохая женщина ещё не всё объяснила!

Сюнь И ущипнула её за щёку: — У тебя дрожит уголок губ, это судорога?

— Ты! — Чжу Хуа мгновенно потеряла самообладание, хотела закричать от злости, но увидев улыбающиеся глаза Сюнь И, не смогла рассердиться.

Сюнь И встала, потянув за собой и Чжу Хуа.

Она, подражая нежной жене, сладко спросила: — Госпожа змеедемонша, могу ли я сейчас выйти и разобраться с тем мужчиной?

Чжу Хуа, чувствуя мурашки по коже, намеренно тяжело фыркнула: — Разрешаю!

Быстро иди и быстро возвращайся!

Гу Гуаньюй уныло сидел на камне. Увидев, что Сюнь И вышла, он с радостью встал.

— Не поймите неправильно.

Я просто хочу спросить, как господин Гу узнал, что я живу здесь?

— Сюнь И спокойно сказала.

Отношения между семьями Сюнь и Гу достигли точки замерзания. Отец и знающие слуги, вероятно, не стали бы раскрывать эту информацию.

Сайт без всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13: Бессердечная и коварная старшая госпожа x Простодушный и прямолинейный маленький змеедемон

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение