Глава 3
Все семь дней Национального дня Чжоу Цзили провел в Наньчэне, не возвращаясь в Чжоян. Вместе с Хань Ю и Бэй Минцю он исследовал город и составил о нем первое впечатление.
Недавно в деловом районе Наньчэна открылся бар под названием «Цзян Е». Хань Ю, любитель развлечений, пригласил туда Чжоу Цзили. Среди его шумной компании друзей Чжоу Цзили увидел Гу Шаоинь, которую привел Бэй Минцю.
— Это Чжоу Цзили, зови его Чжоу, — представил Бэй Минцю девушке нового члена их компании, перекрикивая громкую музыку.
Гу Шаоинь подняла бокал в знак приветствия, и Чжоу Цзили, взяв свой бокал, осушил его залпом.
Она бросила взгляд на юношу, сидящего в углу. Он был одет в простую черную футболку, но выглядел необычайно благородно, а привлекательная внешность притягивала взгляды.
И все же он выделялся среди них.
Несмотря на то, что Чжоу Цзили сидел в полумраке, к нему постоянно подходили люди, показывая свои QR-коды и предлагая дружбу, а заодно пытаясь незаметно сунуть ему ключ от номера.
Ему это надоело, и он небрежно ответил одной из девушек:
— Несовершеннолетний, еще не дорос.
Он думал, что после этого она отстанет, но женщина в красном топе на бретельках, наоборот, придвинулась ближе.
От ее резкого парфюма у него закружилась голова, и он отодвинулся.
Она изогнула алые губы и с угрозой произнесла:
— Милый, советую тебе быть поумнее.
Как только она закончила фразу, рядом появились несколько человек, которые попытались увести его. Лицо Чжоу Цзили помрачнело. Хань Ю заметил, что что-то не так, и хотел вмешаться, но его оттеснили.
Чжоу Цзили продолжал сидеть на месте. Бар — не лучшее место для драки, тем более что заведение только открылось, и устраивать там погром было бы нехорошо.
Он переглянулся с Хань Ю, а затем сделал вид, что подчиняется. Оказавшись на улице, он быстро оценил количество противников: одиннадцать. Вполне можно справиться.
Он внезапно атаковал, схватив за горло ближайшего к нему человека и повалив его на землю. Затем он быстро расправился еще с четырьмя. Шестеро, возглавлявшие группу, заметив нападение, попытались скрутить Чжоу Цзили, но было уже поздно.
Он не церемонился, и те, кого он ударил, остались лежать на земле, не в силах подняться. Женщина в красном, увидев, как разъяренный юноша замахнулся на нее, закричала, но кулак ударил в стену позади нее.
— Я не бью женщин, но в следующий раз не посмотрю, кто передо мной.
Женщина, дрожа, съежилась на земле, закрывая голову руками. Услышав холодный голос юноши, она поспешно закивала.
Чжоу Цзили сообщил Хань Ю, что с ним все в порядке, затем вызвал такси через приложение и поехал домой.
Он вышел из машины недалеко от дома. В это время бабушка, скорее всего, еще не спала, и, услышав шум, могла выйти. От него сильно пахло алкоголем, поэтому он решил немного посидеть на развилке недалеко от дома, чтобы проветриться.
Пока он сидел с закрытыми глазами, погруженный в свои мысли, он услышал тихий голос:
— Здравствуйте, у вас… рука кровоточит. Вам помочь?
Он открыл глаза, посмотрел на свои руки и спокойно ответил:
— Нет, спасибо.
Дин Суй, возвращаясь с работы, увидела парня примерно ее возраста, сидящего на скамейке. Она заметила, что у него разбита рука, причем, похоже… довольно сильно, и решила предложить помощь.
Раз он отказался, значит, не нужно.
Когда она проходила мимо, он вдруг схватил ее за запястье. Дин Суй испугалась и резко выдернула руку. Парень, поняв свою бестактность, тут же отпустил ее.
— Дин Суй?
Девушка растерянно посмотрела в его темные глаза:
— Вы меня знаете? — спросила она. Не желая ставить его в неловкое положение, она добавила: — Вы… староста класса?
Едва произнеся эти слова, она тут же пожалела о своей глупости.
В его глазах мелькнула улыбка, уголки губ приподнялись:
— Я Чжоу Цзили.
Дин Суй застыла на мгновение:
— А… это вы.
На самом деле она не помнила, кто такой Чжоу Цзили. Возможно, они где-то встречались, но она не хотела ставить его в неловкое положение, поэтому ответила так.
Юноша, услышав неожиданный ответ, поднял бровь, но не стал ее разоблачать:
— Да, это я.
— У меня болит рука.
Это прозвучало довольно резко. Он как бы ответил на ее предыдущий вопрос. Дин Суй решила, что он просто не знает, как сказать по-другому:
— Я… я сейчас куплю лекарства. Подождите меня здесь, я быстро.
С этими словами она побежала в аптеку.
Он смотрел ей вслед, чувствуя, как в груди зарождается надежда. Как она и обещала, Дин Суй быстро вернулась с лекарствами.
В пластиковом пакете лежали бутылочка йода, рулон бинта и коробка ватных палочек.
— Мне показалось, что с вашей раной лучше использовать бинт, чем пластырь, поэтому я купила бинт… — она увидела, что он взял бинт и вопросительно посмотрел на нее, и решила объясниться.
Дин Суй впервые обрабатывала кому-то рану. Следуя инструкциям фармацевта, она обмакнула ватную палочку в йод. Что дальше?..
Она нерешительно посмотрела на него. Можно ли… просто взять его за руку?
Чжоу Цзили, видя ее замешательство, едва заметно улыбнулся и протянул ей руку. Дин Суй осторожно взяла его руку и нежно обработала рану йодом, а затем перевязала бинтом. Он смотрел на ее сосредоточенное лицо, на ее слегка нахмуренные брови. В свете фонаря она казалась еще более милой и нежной.
Она подняла на него глаза, и Чжоу Цзили смущенно отвел взгляд. Ссадины на его лице были хорошо видны. Дин Суй закрыла бутылочку с йодом, собрала все обратно в пакет и протянула его ему:
— Ссадины на лице обработайте сами дома. Я боюсь сделать вам больно.
Он не стал больше ее утруждать и, кивнув, взял пакет. Затем он встал и пошел рядом с ней.
Дин Суй обернулась и спросила:
— Вы тоже идете в эту сторону?
— Нет, — ответил он. — Уже поздно, одной идти небезопасно. Я провожу вас.
Она не стала отказываться. На этой улице половина фонарей не горела, и она всегда шла по ней с опаской. Хорошо, что сегодня ей не придется бояться.
Дойдя до ворот старого жилого комплекса, она повернулась к юноше, идущему за ней:
— Я пришла. Спасибо вам, Чжоу Цзили.
Он посмотрел на нее, серьезно называющую его по имени, и в его глазах мелькнули сложные эмоции:
— Не за что. Надеюсь, в следующий раз вы вспомните мое имя.
Дин Суй серьезно пообещала:
— Вспомню. Я постараюсь запомнить вас и ваше имя.
Каникулы быстро закончились. В это воскресенье были дополнительные занятия, и некоторые ученики, как обычно, были недовольны.
На большой перемене Гу Шаоинь подошла к Дин Суй:
— Пойдем, нужно взять жилеты для волонтеров.
Дин Суй ничего об этом не знала, поэтому просто последовала за ней. Записав свои имена и класс, они получили жилеты. Высокая девушка обняла за плечи Дин Суй, которая была немного ниже ее ростом, и они вернулись в класс.
Гу Шаоинь была общительной девушкой и всю дорогу разговаривала с Дин Суй. Они были как заяц и черепаха, но вместе выглядели удивительно гармонично.
Некоторые, видя, как Гу Шаоинь сближается с Дин Суй, предупреждали ее:
— Ты что, совсем глупая? Ее кузина терпеть не может, когда кто-то с ней дружит. Зачем тебе подставляться?
— Сейчас правовое государство, что она мне сделает? Дин Суй — хорошая девушка, а ее репутацию столько лет портили. Я ее не боюсь.
К тому же, если ее обидят, Толстяк с ними всеми расправится.
Несмотря на многочисленные советы, она оставалась верна себе и продолжала делать то, что считала нужным.
Дин Суй знала, на что способна Дин Аньжу, и хотела, чтобы Гу Шаоинь держалась от нее подальше, но та не только игнорировала ее просьбы, но и становилась еще ближе. Это очень беспокоило Дин Суй.
После двух «понедельников» напряжение у учеников немного спало.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|