Связанные произведения (1) (Часть 3)

— На этот раз уберите все свои старые идеи, которые только притворяются новыми! Мне нужны свежие решения, новые концепции! — Сяо Мань говорила все более возбужденно. Пальцы Синди, лежавшие на клавиатуре, онемели.

— Лили, Синди, сегодня днем вы встретитесь с представительницей «Цзюй Юань» и узнаете ее идеи и пожелания. Составьте отчет и принесите мне. Место встречи я уже забронировала. Остальные пусть подготовят для меня черновики. Кто не сдаст — завтра останется сверхурочно.

Сяо Мань всегда действовала быстро и решительно. Как только она вышла из зала после совещания, все начали жаловаться.

— А-а-а, мои выходные!

— Эта старая ведьма совсем с ума сошла! Она же знает, что ей все равно ничего не понравится! Мои черновики она по пятьдесят раз возвращала!

— Не вынесу этого.

Синди смотрела на записи с совещания на экране ноутбука и чувствовала отчаяние. Она сама не могла разобрать, что написала. Сяо Мань говорила слишком быстро, а она записывала слишком торопливо, смысл совершенно потерялся.

— Все думают, что нам повезло — пойдем к звезде. А на самом деле что? Встретимся и все равно писать отчет, — подошла и пожаловалась Лили.

Синди все еще пыталась разобраться в своих записях, но тут вспомнила, что Тянь Тянь обещал заехать за ней после работы. Она решила посоветоваться с Лили:

— Лили, ты не могла бы мне помочь?

Лили вздрогнула, предчувствуя неладное.

— Ты тоже хочешь попросить меня о помощи?

Синди лучезарно улыбнулась:

— У меня вечером дела, я не могу остаться сверхурочно. Но мне нужно оформить записи с совещания. Может, ты одна съездишь на встречу с представительницей «Цзюй Юань», а я пока здесь все подготовлю?

— Одна? Я, наверное, даже говорить не смогу, не то что записывать.

Синди нахмурилась и сказала:

— Ну, может, ты сначала поедешь, а я потом постараюсь подъехать.

— Другого выхода нет.

Синди даже пообедать не успела. Она одолжила записи у коллег и кое-как составила отчет о совещании. Только она вздохнула с облегчением, как зазвонил телефон. Звонила Лили, и голос у нее был расстроенный, почти плачущий:

— Синди, приезжай скорее!

5. Противостояние

— Лили, что случилось? Ты плачешь? — спросила Синди.

В трубке послышались всхлипывания:

— Приезжай скорее, я не знаю, что мне с ними делать.

— С ними? Там же должна быть одна девушка. Жди меня, я сейчас приеду. — Синди торопливо повесила трубку, забыв сохранить документ, схватила куртку и выбежала из офиса.

Встреча была назначена в кафе на окраине города. Внутри почти не было посетителей. Только войдя, Синди увидела Лили, которая сидела, опустив голову, и молчала. Напротив нее сидели мужчина и женщина. Синди не видела их лиц.

Синди не понимала, почему Лили плакала. Наверняка ее кто-то обидел. Чувство справедливости взяло верх, и она, полная негодования, подошла и села рядом с Лили. Она посмотрела на пару напротив, собираясь вступиться за подругу, но вдруг удивленно раскрыла рот:

— Это ты? — одновременно воскликнули две девушки.

Зои тоже была поражена. А Тянь Тянь оставался совершенно спокойным, ничуть не удивившись.

— Так ты работаешь в «Ли Те», — начала Зои. — Мир тесен. Надеюсь, ты не будешь, как твоя коллега, просить у меня автограф. Ты ведь и так видела звезд больше, чем она.

Синди догадалась, почему Лили плакала. Она с недовольством ответила:

— Она попросила автограф, потому что восхищается вами. Если вы считаете это неправильным, я передам ей, что она ошиблась. Вы не заслуживаете ее восхищения, — отчеканила Синди, и лицо ее было серьезнее, чем когда-либо.

Тянь Тянь решил вмешаться. Он подозвал официанта:

— Пожалуйста, один капучино. — Затем он повернулся к Лили: — Вы коллега Синди? Извините за то, что произошло. Зои очень чувствительна, она четко разделяет личное и рабочее. Надеюсь, вы не обиделись. Я потом отвезу вас с Синди обратно в компанию.

На лице Лили появилась улыбка, но, стесняясь Зои, она постаралась ее скрыть.

Когда официант принес капучино, Тянь Тянь поблагодарил его и, как ни в чем не бывало, подвинул чашку к Синди.

Синди опешила. Она взглянула на Зои, лицо которой помрачнело, и решила перейти к делу.

— Директор Сяо отправила нас, чтобы узнать ваши пожелания и предложения по поводу рекламной кампании.

Зои выпрямилась, и на ее красивом лице появилась холодная улыбка:

— Реклама к 50-летию «Цзюй Юань» — это наш с Юэсюанем первый проект после возвращения в страну. Главное — это ваши рекламные идеи. У меня нет особых требований, мне нужен только успешный результат. Все остальное — ваша забота. Если я расскажу вам свои идеи, то зачем тогда вообще нужны рекламные агентства?

Зои явно нервничала. Синди показалось, что она видит в ней Сяо Мань — та же требовательность к совершенству, та же вспыльчивость.

— Зои, мы передадим директору Сяо все ваши пожелания. Если у вас больше нет вопросов, мы пойдем, — спокойствие Синди смутило Зои. Она молча сидела на месте.

Тянь Тянь встал и взял куртку Синди.

— Я вас подвезу.

— Мы сами доберемся, — ровным голосом ответила Синди. — Лучше проводите Зои. — Она забрала свою куртку и, взяв Лили за руку, вышла из кафе.

Тянь Тянь посмотрел на нетронутый капучино и с грустью сел обратно. Он мягко сказал:

— Зои, ты слишком остро реагируешь.

Глаза Зои наполнились слезами:

— Если бы не моя депрессия, ты бы сразу за нее заступился, да? Когда мы вместе, ты предпочитаешь молчать. Почему? Чем я хуже нее? — Зои разрыдалась, не в силах сдержать нахлынувшие чувства.

У Тянь Тяня разболелась голова. Он не знал, что делать.

По дороге в компанию Лили с любопытством спросила Синди:

— Зои, похоже, нравится Чжан Юэсюань? Когда я попросила у него автограф, она так разозлилась, даже сказала, что попросит директора Сяо меня уволить, — с обидой в голосе сказала Лили.

Синди не знала, что ответить, и задумалась. Чувства Зои к Тянь Тяню были очевидны всем. Но почему-то Синди иногда казалось, что Зои очень грустная, в ее глазах читалось одиночество. Тянь Тянь всегда был веселым и жизнерадостным, а теперь стал таким молчаливым, с каким-то обреченным выражением лица. Что с ним случилось?

Вернувшись в офис, Синди увидела, что ее ноутбук погас. Она бросилась к столу, не помня, сохранила ли документ. Она долго пыталась включить компьютер, но экран оставался черным. Все коллеги уже ушли, и помочь ей было некому.

Зазвонил телефон. Увидев имя Кими, она улыбнулась — словно увидела спасителя.

6. Сюрприз

— Юйчэн, я у тебя внизу, — послышался голос Кими. — Ты уже закончила работу? Я жду тебя.

— У меня проблемы с компьютером, ты не мог бы подняться и посмотреть? Я в кабинете 608.

— Конечно, без проблем.

Сегодня Кими был одет не как обычно. Вместо привычной спортивной одежды на нем был элегантный черный костюм и белоснежная рубашка. Синди впервые видела его в таком виде и невольно рассмеялась.

— Что такое? — смущенно спросил Кими.

— Ничего, — покачала головой Синди. — Просто ты сегодня такой официальный. Идешь куда-то?

Кими открыто улыбнулся, немного смущаясь:

— Сегодня мой первый день в компании, отец попросил меня надеть костюм. А потом Тянь Тянь позвонил, и я сразу приехал сюда.

— Тянь Тянь? — Синди удивилась. Зачем Тянь Тянь звонил Кими?

— Да, он сказал, что сам не сможет, и попросил меня заехать за тобой. Мы все вместе идем к нему в гости вечером, — объяснил Кими.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение