Луна поднялась над верхушками ив. По галереям дворца скользила стройная фигура в белоснежном одеянии.
Бэй Мо смотрела на знакомые пейзажи императорского дворца Западного Лян, с которыми рассталась много лет назад. Ее сердце переполняли чувства, но она не смела задерживаться.
Чу Тинси был очень подозрителен, и если она пробудет вне дворца слишком долго, ее могут обнаружить.
Бэй Мо поспешила обратно во дворец, где остановилась. Внутри было светло, слуги стояли, опустив головы, и молчали, словно чего-то опасаясь.
— Старшая Принцесса, где вы были?
Едва Бэй Мо переступила порог, как услышала низкий, холодный голос. Обернувшись, она увидела Чу Тинси, сидящего за столом из сандалового дерева. Он держал в руке фарфоровую чашку и, не глядя на нее, небрежно сдувал пену с чая.
— Что Наставник Чу здесь делает?
Бэй Мо притворилась удивленной: — Я беспокоилась о мятежниках и решила лично сходить в темницу, чтобы допросить бывшего наследного принца.
Чу Тинси был всемогущ, и рано или поздно он узнал бы о ее встрече с Бэй Сяоюнем. Ложь только выдала бы ее, поэтому лучше было сказать правду.
— Старшая Принцесса проявляет благоразумие, — Чу Тинси слегка улыбнулся. Непонятно было, поверил он ей или нет. — Удалось ли вам узнать что-нибудь важное?
Спрятанное в рукаве письмо Бэй Сяоюня с тайным посланием Северному Ли жгло ей руку, словно раскаленный уголь.
Бэй Мо незаметно сжала рукав и с улыбкой сказала: — Бывший наследный принц упрям, как скала. Как я его ни уговаривала, он не выдал никакой информации.
Чашка с тихим стуком опустилась на стол. Бэй Мо почувствовала, что терпение Чу Тинси на исходе, и он вот-вот разозлится.
— Старшая Принцесса, вы хорошо потрудились. Однако, этот скромный даос уже предупреждал вас, что ситуация в Западном Лян нестабильна и опасна, и вам не следует бродить где попало.
Чу Тинси медленно поднял глаза. Его холодный взгляд был острым, как у ястреба. — Старшая Принцесса, почему вы не послушались моего совета?
Встретившись с ним взглядом, Бэй Мо почувствовала исходящую от него угрозу и невольно растерялась.
Однако она быстро пришла в себя и, приняв свой обычный высокомерный вид, сказала: — Наставник Чу, что вы имеете в виду? Неужели вы хотите держать меня под арестом?
Бэй Мо подошла ближе и, холодно глядя на Чу Тинси, спросила: — Я обещала помочь вам стабилизировать ситуацию во дворце до прибытия армии Лян Ся. Что плохого в том, что я допросила мятежника?
— Старшая Принцесса, вы преувеличиваете, — мужчина, до этого сидевший расслабленно, слегка выпрямился. Казалось, его проницательный взгляд проникает сквозь вуаль и видит ее истинное лицо. — Этот скромный даос просто волнуется. Ведь вы — драгоценная Старшая Принцесса, и с вами не должно случиться ничего плохого.
Сейчас за стенами императорского города стояла армия Западного Лян. И Чу Тинси, и Бэй Мо были гражданами Лян Ся, и как только они вышли бы за ворота дворца, их тут же пронзили бы тысячи стрел.
Сейчас Чу Тинси больше всего нужно было время. До прибытия армии он должен был взять под контроль Бэй Сяоюня и остальных членов королевской семьи, чтобы использовать их в качестве заложников и стабилизировать ситуацию в Западном Лян.
Поэтому Чу Тинси никому не позволял приближаться к Бэй Сяоюню, чтобы освободить его, и никому не давал возможности тайно сбежать из дворца и предупредить мятежников.
— Этот скромный даос, конечно же, не смеет держать Старшую Принцессу под арестом. Раз уж вы так заботитесь о ситуации и беспокоитесь о мятежниках, почему бы вам не остаться рядом со мной и не помогать мне?
Постоянно.
На самом деле Чу Тинси хотел держать Бэй Мо под постоянным наблюдением!
Бэй Мо жаждала мести и мечтала убить императора Лян, но она не хотела восстанавливать свое прежнее царство и не желала видеть войны и страдания народа.
Поэтому она не собиралась передавать письмо Бэй Сяоюня и привлекать к конфликту алчных правителей Северного Ли.
Однако Бэй Мо еще меньше хотела спокойно смотреть, как армия Лян Ся снова уничтожит Западный Лян.
Поэтому она хотела сначала сбежать из дворца, передать ложную информацию о тайном послании Чу Тинси, чтобы остановить армию Лян Ся, а затем вернуться во дворец, спасти Бэй Сяоюня, вместе убить Чу Тинси и восстановить мир, скрыв правду.
Этот план был очень сложным, и у Бэй Мо было мало времени, а Чу Тинси еще и хотел следить за ней!
— А что, если я откажусь? — Бэй Мо прищурилась.
Чу Тинси улыбнулся недоброй улыбкой: — Тогда этому скромному даосу придется постоянно следовать за Старшей Принцессой.
— Какая наглость!
Бэй Мо не ожидала, что Чу Тинси может быть таким бесстыжим.
Она вспыхнула от гнева и, не сдержавшись, ударила его по лицу.
Раздался резкий звук пощечины. Мужчина, не ожидавший нападения, слегка повернул голову. На его бледной щеке тут же появился легкий румянец.
В следующий миг, не дав ей опомниться, он схватил ее за горло и с силой толкнул на стол! Чай расплескался, фарфоровые осколки разлетелись по полу. Твердый край стола из сандалового дерева больно ударил Бэй Мо по спине, и она невольно вскрикнула.
— Любите бить людей? — Чу Тинси склонил голову, его теплое дыхание коснулось шеи Бэй Мо, слегка запрокинутой назад. Его голос был низким и холодным.
— Чу Тинси… как ты смеешь так обращаться со мной?! — Бэй Мо отчаянно пыталась вырваться, но мужчина крепко держал ее за руки, и она не могла пошевелиться. — Отпусти!
— Я уже говорил вам однажды, — взгляд Чу Тинси потемнел. — Старшая Принцесса, этот скромный даос не из тех собак, которые будут молить вас о пощаде. Еще одно движение, и эта рука, которая так любит бить людей, будет сломана.
Бэй Мо была в ярости и ужасе. Чу Тинси был невероятно дерзок, как он смеет ей угрожать! Она попыталась вывернуться из его хватки, и вдруг легкая вуаль, скрывавшая ее лицо, соскользнула.
Дыхание Бэй Мо перехватило, зрачки сузились. Все кончено, вуаль упала, и ее личность будет раскрыта!
Но в тот момент, когда Бэй Мо охватила паника, хватка ослабла. Она резко повернула голову и быстро натянула вуаль обратно, зацепив ее за ухо. Время словно остановилось на несколько секунд. Пальцы Бэй Мо дрожали, лицо застыло. Она медленно подняла глаза на Чу Тинси.
Он почему-то отвернулся и закрыл глаза. Бэй Мо сначала опешила, а затем ее сердце наполнили сложные, противоречивые чувства.
Она никак не ожидала, что Чу Тинси не станет смотреть на нее. Бэй Мо неуверенно произнесла: — Ты… можешь открыть глаза.
Чу Тинси медленно поднял веки. Напряженная атмосфера рассеялась.
Бэй Мо почувствовала неловкость, но больше — облегчение. С каменным лицом она спросила: — Что ты видел?
— Этот скромный даос не видел ничего, что не должен был видеть, — спокойно ответил Чу Тинси, и на его лице не отразилось никаких эмоций.
Бэй Мо с облегчением вздохнула. Если бы Чу Тинси увидел ее истинное лицо, он бы точно не остался таким равнодушным. Она потерла запястье: — В таком случае, Наставник Чу, можете идти. Я хочу отдохнуть.
Чу Тинси кивнул и, подойдя к кровати, сел, скрестив ноги, но уходить явно не собирался.
Бэй Мо нахмурилась и повысила голос: — Я сказала, что хочу отдохнуть! Прощайте!
Чу Тинси бросил на нее холодный взгляд, от которого у нее по спине пробежали мурашки: — Этот скромный даос сказал, что будет постоянно находиться рядом со Старшей Принцессой. Ни минутой, ни секундой меньше.
— Ты!
Бэй Мо потеряла дар речи от такой наглости. Сквозь зубы она процедила: — Делай, что хочешь!
Сейчас Бэй Мо была совершенно одна, уступая Чу Тинси и в силе, и во влиянии. Ей пришлось смириться с этим.
Бэй Мо, взмахнув рукавом, прошла во внутренние покои и, словно в отчаянии, бросилась на кровать, накрывшись одеялом с головой. Злость переполняла ее, и она стала бить и пинать одеяло, а затем повернулась к стене и затихла.
Бэй Мо не верила, что Чу Тинси действительно будет следовать за ней по пятам.
На следующий день стояла прекрасная, ясная погода. Бэй Мо лениво потянулась, села в постели, протирая сонные глаза, и уже хотела позвать служанку, как вдруг из-за полога раздался низкий мужской голос:
— Проснулись?
Бэй Мо резко встала. На мгновение в ее голове стало пусто, а затем она вспомнила, что Чу Тинси так и не ушел прошлой ночью.
Неужели он действительно провел всю ночь рядом с ней?
Бэй Мо поспешно надела туфли и вышла из внутренних покоев. Она увидела Чу Тинси, который спокойно заваривал чай. Он хлопнул в ладоши, и слуги, словно ожидая этого, вошли вереницей, неся все необходимое для умывания и завтрак.
Бэй Мо глубоко вздохнула, размышляя, что у Чу Тинси есть дела, и он не сможет постоянно быть рядом с ней. Как только он уйдет, она найдет способ тайно покинуть дворец. Она знала императорский дворец Западного Лян как свои пять пальцев, и тогда ей будет где развернуться, а Чу Тинси ничего не сможет с ней поделать.
Однако в этот день, что бы Бэй Мо ни делала — читала, ела или просто гуляла без дела, — Чу Тинси не отходил от нее ни на шаг. Какие бы предлоги она ни придумывала, ей не удавалось от него избавиться.
Весь день прошел в их противостоянии. Наглость Чу Тинси превзошла все ожидания Бэй Мо.
Вечером, после ужина, Бэй Мо вдруг осенило. Она улыбнулась: — Я собираюсь принять ванну. Наставник Чу тоже будет меня охранять?
Сказав это, она нарочито бросила на него кокетливый взгляд. Они с Чу Тинси ненавидели друг друга, и она сделала это специально, чтобы позлить его.
Чу Тинси посмотрел на нее равнодушно, без каких-либо эмоций: — Старшая Принцесса, поступайте как знаете. Этот скромный даос будет ждать вас снаружи.
— Ха, — усмехнулась Бэй Мо. — Нас будет разделять только полог.
— Разве Наставник Чу не знает, что мужчинам и женщинам не следует находиться наедине? Мы будем в одной комнате, пока я принимаю ванну. Что скажут люди? Как я смогу сохранить свою репутацию? Наставник Чу, вы, похоже, передумали и решили просить моей руки?
Чу Тинси слегка задумался: — Этот скромный даос будет ждать у двери, пока Старшая Принцесса не закончит свои водные процедуры. Надеюсь, вы не будете хитрить.
Вскоре в комнату принесли ведра с горячей водой и наполнили ванну. Бэй Мо сидела в главном зале, холодно наблюдая, как Чу Тинси расставляет слуг по всему дворцу.
Вся королевская семья Западного Лян была в руках Чу Тинси, он контролировал их жизни, и слуги, естественно, не смели ослушаться. Вскоре дворец был окружен стражей, и Бэй Мо, даже обладая невероятными способностями, не смогла бы сбежать.
Бэй Мо кипела от злости, но ничего не могла поделать. Она отослала слуг, закрыла за собой дверь и прислушалась к доносившимся снаружи тихим голосам.
— Ученик приветствует Почтенного Духа. Что прикажет Почтенный Дух?
— Возьми это и отправляйся к реке Бифан. Жди там прибытия армии Лян Ся…
(Нет комментариев)
|
|
|
|