Ван Цзинчжи был частым гостем в Павильоне Орхидей. Он приказал слугам расставить по обеим сторонам ручья тростниковые циновки для ежегодной игры «Плывущая чаша по извилистому ручью».
Гости расселись по берегам, не различая рангов и старшинства. Едва Се Шу уселась, как место слева от нее занял Хуань Тин. Кто-то попытался занять место справа, но она остановила его жестом и обратилась к стоявшему рядом Се Жаню:
— Садись сюда.
Увидев, что это родственник премьер-министра, тот человек недовольно удалился.
Хуань Тин был взволнован. Разглядывая Се Шу вблизи, он все больше убеждался в ее несравненной красоте.
Будучи юношей непосредственным и не слишком скованным этикетом, он тут же сказал:
— Сидеть сегодня рядом с премьер-министром — все равно что находиться рядом с жемчугом и нефритом.
Се Шу улыбнулась ему:
— Господин Хуань слишком добр.
Хуань Тин хотел сказать что-то еще, но Ян Цзюй с противоположного берега отчаянно подавал ему знаки глазами. Ему пришлось следить за словами и больше не болтать лишнего.
Рядом с Ян Цзюем сидел Вэй Ичжи, а рядом с Вэй Ичжи — Ван Цзинчжи. Се Шу подняла голову и увидела, как эти двое весело болтают и смеются на том берегу. У нее внутри все похолодело.
Она взглянула на девушку, чинно сидевшую на коленях позади Ван Цзинчжи. Браки между знатными семьями были обычным делом, и любой из присутствующих, пересчитав по пальцам, мог найти какие-то родственные связи.
Но если кланы Ван и Вэй действительно заключат брачный союз, то встревожится не только она, но и сам Император.
Служанки и слуги семьи Ван сновали туда-сюда, принося кувшины с ароматным вином. Расписные лаковые чаши поплыли по ручью. Веселый смех и разговоры разносились ветром, смешиваясь с шелестом бамбуковой рощи, создавая ощущение неземного блаженства.
Се Шу не интересовалась сочинением стихов и экспромтов. Она лишь ждала, когда эта компания наиграется, чтобы применить метод «кнута и пряника» и укрепить власть семьи Се.
Прощупать позицию семьи Ван также было важной целью этой поездки.
Премьер-министр, сохраняя достоинство, не участвовал в поэтических играх, но Се Жань отказаться не мог. Пока Се Шу предавалась размышлениям, он уже успел сочинить три стихотворения и выпить восемь чаш вина, явно начиная пьянеть.
Заметив, что язык у него заплетается, Се Шу поспешно велела Му Баю увести его. Как только он ушел, его место тут же занял кто-то другой.
— Премьер-министр, я Лу Сихуань. Для меня большая честь встретиться с вами. Не удостоите ли вы меня чести выпить вместе?
Этот человек был красив лицом, но невысок ростом. Если бы он не заговорил, его можно было бы принять за юношу.
Се Шу заметила, что он говорит с акцентом диалекта У, и поняла, что он — потомок южного аристократического клана. Собравшись с духом, она подняла чашу с вином:
— Конечно, господин Лу, прошу.
Лу Сихуань был явно удивлен, похоже, не ожидая, что она окажет ему такое внимание.
На то была причина.
Когда Поднебесная была едина, столица Цзинь находилась в Лояне, и почти все присутствующие знатные семьи были родом с севера. Позже, когда северные земли были потеряны, двор переехал в Цзянькан, и северные аристократические кланы массово переселились на юг, что и привело к нынешней ситуации.
Однако местные южные аристократические кланы сильно сопротивлялись этому. Они обладали огромной властью еще со времен Восточного У. Эти северные аристократы были для них всего лишь беженцами, которые, прибыв на юг, не только монополизировали высокие посты и титулы, но и захватывали их земли. Южане ненавидели их и презрительно называли «цанлао» (грубиянами).
Южные аристократические кланы возглавляли четыре семьи: Лу, Гу, Чжан и Чжу. Лу Сихуань был старшим законным сыном главы клана Лу. Его отец служил в Цзянькане и не приехал, поэтому Лу Сихуань представлял его.
Всю дорогу он подвергался притеснениям со стороны северных аристократов и видел роскошную жизнь семьи Ван, хотя окрестности Куайцзи изначально были владениями их клана Лу.
Из южных аристократов только его отец достиг высокого поста, да и то лишь потому, что семья Ван захватила их земли, и Император, чтобы успокоить их семью, пожаловал ему эту должность в качестве милости.
Никто не мог смириться с таким положением дел. Лу Сихуань давно хотел проучить этих «грубиянов».
Се Шу была премьер-министром, несомненно, представительницей этих «грубиянов». Предлагая ей тост, он фактически провоцировал конфликт. Он не ожидал, что Се Шу окажет ему уважение и выпьет с ним, ничуть не выказывая презрения, как другие.
Се Шу не только выпила, но и, допив, похвалила вино на диалекте У.
Лу Сихуань нахмурился. Эти «грубияны» больше всего презирали диалект У и до сих пор учили своих детей говорить на правильном лоянском официальном языке.
Если раньше можно было подумать, что Се Шу выпила с ним из вежливости, то теперь это был явный знак расположения.
Мысли его завертелись, и он вдруг сказал:
— Сегодня здесь присутствует премьер-министр, как раз можете быть мне свидетелем. Я хочу просить руки девицы из семьи Ван, родной сестры наместника Вана с того берега.
Все присутствующие замерли. Лицо Ван Цзинчжи помрачнело.
Се Шу поняла, что ее поставили в эпицентр событий. Не помочь Лу Сихуаню — значит обидеть южные кланы, не помочь Ван Цзинчжи — обидеть северные. Лу Сихуань действительно умело разжигал вражду.
Она рассмеялась:
— «Прекрасная дева — достойная пара для благородного мужа». Это хорошее дело, но посторонним вмешиваться не следует. Господин Лу обладает смелостью заявить о своих чувствах при всех, зачем же вам еще и мое слово? Просто обратитесь к наместнику Вану.
Ван Цзинчжи поспешно ответил:
— Семья Лу так богата и знатна, как может семья Ван ровняться с вами?
Лу Сихуань был недоволен. Эти северные аристократы всегда говорили о южных кланах только как о богатых. Но разве у них было только богатство? У них тоже были таланты, у них тоже были манеры, почему же они не могли получать титулы и занимать высокие посты?
Эти «грубияны» слишком их унижали!
Се Шу понимала, что так или иначе обидела Лу Сихуаня, но в данный момент он наверняка ненавидел Ван Цзинчжи еще больше.
Внезапно ей кое-что пришло в голову. Та брешь, которую она не могла пробить в Цзянькане, сегодня вдруг стала очевидной.
Казалось, кто-то смотрел на нее с другого берега. Се Шу подняла взгляд. Ван Лосю поспешно отвела глаза. Вэй Ичжи рядом с ней смотрел на Се Шу с лукавой усмешкой, полной насмешки.
(Нет комментариев)
|
|
|
|