Глава 17: Происхождение Фу Чэнфэна

Время обновления: 2013-6-28 11:32:32 Количество иероглифов в главе: 2813

Вернувшись в Резиденцию Фу, Цзысинь очень проголодалась. Она пришла на кухню, увидела там несколько холодных булочек и взяла их, чтобы утолить голод.

— Мин Шао, вы вернулись. Хозяин усадьбы ищет вас.

Цзысинь услышала это и пошла за ним, потому что в прошлый раз она подслушала кое-что о его происхождении.

Кажется, подслушивание стало для Цзысинь способом получения информации в Резиденции Фу.

— Дедушка, происхождение брата Фэна?

Очевидно, Фу Чао тоже не знал об этом.

— Недавно дедушка узнал о местонахождении твоих родителей.

— Дедушка, я... — Фу Минъюань жестом остановил Чэн Фэна. Он хотел продолжить.

— Твои родители — это те, кто недавно открыл трактир перед склоном Хэдун. Твой статус — Принц, а я всего лишь Военачальник.

В то время твой отец, Ао Ухуан, правил страной. Он был хорошим императором, заслужившим народную любовь.

Он ошибочно доверился князю, своему названому брату, что в итоге привело к великому хаосу во дворце.

В панике я забрал тебя, и с тех пор мы потеряли связь с твоими родителями.

Все эти двадцать лет дедушка ни на минуту не прекращал искать их.

Он лишь надеялся, что однажды вы сможете воссоединиться.

После того как Минъюань закончил говорить, Чэн Фэн и Фу Чао переглянулись. Казалось, они еще не смирились с этим секретом.

— Не ожидал, что я, сирота, познакомлюсь с Принцем.

— Ты не сирота, ты мой родной внук.

На этот раз они не ожидали, что поменялись статусами.

Цзысинь, подслушивавшая снаружи, тоже замерла. Его статус оказался таким особенным.

— Кто там?

Цзысинь нечаянно задела что-то, стоявшее там.

Ее обнаружили. Цзысинь вышла и посмотрела на них.

— Я хотела пить и вышла поискать воды.

Чэн Фэн посмотрел на Цзысинь, стоявшую там. Он подошел к ней и, прищурившись, посмотрел на нее.

Цзысинь виновато отвела взгляд.

— Ничего страшного, ты моя жена, и ничего страшного, что ты знаешь, — не обращая внимания на Цзысинь, он подошел к дедушке.

— Дедушка, кто бы я ни был, вы всегда будете моим дедушкой.

— Чэн Фэн, есть различие между государем и подданным.

— Я не государь, я просто ребенок, выросший рядом с моим дедушкой, обычный человек, выросший вместе с Фу Чао.

— Но у тебя есть свои обязанности и ответственность.

— Это два разных дела.

Цзысинь, глядя на них, вспомнила себя и дедушку.

Цзысинь взяла чашку со стола, налила воды, выпила и, не прощаясь, вышла.

Как же я скучаю по прежним дням! Если бы всего этого не произошло, я бы сейчас жила с дедушкой, как обычно.

Если он Принц, то расстояние между ними становится все больше. Возможно, это просто судьба сыграла со мной шутку.

Цзысинь, погруженная в свои мысли, на мгновение забыла, что находится не дома, и споткнулась о каменный стол в его дворе.

Она с болью схватилась за ногу, жалуясь: — Зачем ставить каменный стол посреди двора?

Услышав шум, Чэн Фэн вышел и посмотрел на нее, но все равно холодно наблюдал со стороны, не проявляя ни малейшей заботы, и даже не забыл добавить ей еще одну рану: — Каменный стол в чужом дворе может защитить от людей с нечистой совестью.

Цзысинь хотела возразить ему, но все же сдержалась и сердито вернулась в свою комнату.

Узнав о его происхождении, дедушка хотел, чтобы он пошел найти своих родителей. Сначала Чэн Фэн, несмотря ни на что, настаивал, чтобы дедушка и Фу Чао пошли вместе с ним.

Дедушка в конце концов не смог его переубедить и согласился, чтобы он сначала уладил дела здесь, а потом отправился.

Поэтому он увел Цзысинь из Резиденции Фу и привел ее на склон Хэдун. Здесь тоже было очень оживленно, возможно, потому что приближался закат, и на улицах было много людей всех возрастов.

Чэн Фэн глубоко вздохнул. Это место было недалеко от столицы, и жить здесь тоже было неплохо. Возможно, воздух здесь такой же хороший, как дома.

Идя и размышляя, Чэн Фэн вдруг был окликнут Цзысинь. Она выбирала шпильку для волос у одного из прилавков.

Подняв золотистую шпильку, она спросила его: — Эта красивая?

— Если тебе нравится, то хорошо.

Не дожидаясь, есть ли у нее еще какие-то возражения, он пошел вперед.

Цзысинь крепко сжала сверток и поспешила за Чэн Фэном, наблюдая за выражением его лица и пытаясь понять его мысли. Почему он всегда так переменчив с ней, то холоден, то горяч?

Многое он не хотел знать слишком подробно, он просто хотел дорожить оставшимся временем, жить счастливо и беззаботно, потому что этого желал дедушка.

Но отношение Чэн Фэна только что вызвало у нее чувство радости. Возможно, она слишком беспокоилась о том, какое место занимает в его сердце.

Погруженная в свои мысли, Цзысинь столкнулась с мужчиной средних лет и поспешно извинилась.

Тот мужчина был очень великодушен и не потребовал компенсации. Цзысинь слегка улыбнулась ему, но он не знал о ее улыбке, скрытой под вуалью.

Прогуливаясь, они дошли до прилавка с блинчиками. Цзысинь вспомнила детство, как видела, как другие едят ароматные блинчики, и, облизываясь, пыталась украсть кусочек, но над ней смеялись.

В детстве даже попробовать кусочек ароматной еды было такой роскошью.

Как же ей хотелось попробовать все деликатесы мира!

— Что случилось? Если хочешь есть, купи, — увидев, что Цзысинь остановилась, Чэн Фэн тоже проявил к ней заботу.

Цзысинь кивнула, заказала два блинчика и обнаружила, что кошелька на поясе нет.

Она пощупала в других местах, но кошелек просто исчез.

Цзысинь посмотрела на Чэн Фэна. Это же были все их деньги!

Когда она была в отчаянии, рука протянулась между ними. В руке был их потерянный кошелек.

В одной из чайных двое молодых людей радостно беседовали: — Брат Чжан, я пью за тебя. Спасибо за помощь.

Они оживленно разговаривали. Встретились впервые, но нашли так много общих тем. Цзысинь сидела в стороне, глядя на них, и могла только есть, опустив голову.

Она не сняла вуаль, поэтому ела, поднося еду под вуаль.

— Вы так увлеклись выпивкой, что забыли спросить, куда спешит добродетельный младший брат Фу?

— О, мы планируем здесь поселиться. Мы ищем Трактир семьи Чжан.

Если у брата Чжана будет время, он может зайти.

Он был поражен словами Чэн Фэна и чуть не подавился едой.

Выплюнув еду перед ними, он недоверчиво посмотрел на него. Только что они назвали друг другу фамилии, но не имена, так может ли он быть?

Он неуверенно спросил его:

— Ты Фу Чэнфэн?

— Брат Чжан знает меня?

— Скоро узнаешь. Я отведу тебя в Трактир семьи Чжан.

Чэн Фэн очень доверял ему и пошел за ним в этот трактир. Дела у них шли хорошо, здесь было довольно оживленно.

— Мама, я вернулся!

Как только брат Чжан пришел сюда, он крикнул этой женщине "Мама". Неужели он?

— Ты...

— Да, я твой старший брат, — он прервал Чэн Фэна, отвечая на его невысказанный вопрос.

— Мама, в прошлый раз генерал Фу прислал письмо, что твой сын приедет?

Фу Чэнфэн, мой младший брат.

— Брат Чжан, это...

— Мы не носим фамилию Чжан. Мы сменили фамилию на Чжан, чтобы скрыть свою личность.

Наша фамилия Ао. Твоего старшего брата зовут Ао И, твоего отца — Ао Ухуан, нашу мать — Ао Лю, твоего двоюродного брата — Лю Цзинчжун, а твою красивую и нежную жену старшего брата — Су Юйлянь.

Оказывается, это его мать, старший брат, жена старшего брата и двоюродный брат. Глядя на них, Чэн Фэн почувствовал огромное облегчение. Он нашел свою семью.

Спустился мужчина средних лет, это был господин Ао. Увидев, что они не заняты своими делами, а собрались вместе, не зная, что происходит, он услышал, что вернулся его младший сын, и вне себя от радости посмотрел на сына, которого не видел двадцать лет. Тогда он был всего лишь младенцем в пеленках, а теперь вырос таким красивым и высоким.

Мужчина с радостью обнял Чэн Фэна. Хотя Чэн Фэн никогда не называл их отцом и матерью, они все равно были очень счастливы.

Раньше они думали, что их младший сын умер в младенчестве, но не ожидали, что через двадцать лет услышат, что он жив.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17: Происхождение Фу Чэнфэна

Настройки


Сообщение