Глава 3. Гроб Инь-Ян

— Вы заметили этот гроб с внешним гробом? Внешний гроб сделан из персикового дерева, скорее всего, из персикового дерева, в которое ударила молния. Персиковое дерево само по себе является древесиной Ян, а после удара молнии оно становится ещё более особенным. А внутренний гроб, гроб долголетия, на ощупь очень холодный, это древесина Инь. Я не смог определить, что это за дерево. Вдобавок к заклинаниям внутри гроба, это полное нарушение баланса Инь и Ян.

— А дочь Босса Чэня при жизни была очень богатой, умерла молодой, да ещё и утонула. У неё и так было огромное количество энергии обиды. Но после смерти у неё даже нет приличных погребальных предметов, так что обида на обиду наложилась. Только что мы были под солнцем, энергия Ян была в избытке, а теперь вошли в лес, деревья закрывают солнце, энергия Ян падает, энергия Инь поднимается, поэтому её энергия обиды взорвалась.

— Но это ещё мелочи. Я беспокоюсь о сумерках, когда происходит смена Инь и Ян. Тогда переворот Инь и Ян полностью спровоцирует её энергию обиды, и тогда…

На этом месте Ли Саньé не смог продолжить. Мы, слушая его, тоже почувствовали, как по телу пробежал холодок, и вздрогнули. Даже если бы за эту работу платили ещё больше, мы бы не взялись. Деньги заработать можно, но нужно ещё и жить, чтобы их потратить, не так ли?

Поэтому мы все посмотрели на Ли Саньé. Стоило ему только приказать, и мы бы тут же убежали, бросив этот гроб. Пусть Босс Чэнь сам с ним разбирается.

Но тут один из Ваджр вдруг выхватил нож свинореза из руки Ли Саньé и приставил его прямо к груди Ли Саньé.

— Эр Лэнцзы, ты что, с ума сошёл?

— Эр-цзы, быстро отпусти Саньé, ты что творишь?

Остальные гневно закричали, но не осмеливались подойти, не понимая, что этот парень задумал.

— С ума сошёл?

Тот холодно усмехнулся и сказал: — Я не с ума сошёл, Саньé, Босс Чэнь заплатил за эту работу сорок тысяч юаней, верно?

Ли Саньé услышал это и невольно кивнул. Эта работа была не из лёгких, нести гроб с внешним гробом весом в сотни цзиней несколько десятков ли — это в несколько раз сложнее, чем обычно. Но сорок тысяч — это всё же слишком много. Обычно платят всего одну-две тысячи.

— Верно, сорок тысяч юаней. Нас восемь человек, по пять тысяч на каждого. Разве это не деньги за нашу жизнь? Вы не хотите рисковать жизнью, а я хочу. У меня нет ни детей, ни родственников, я один, и у меня куча игорных долгов. Без этих денег ростовщики сломают мне ноги. К тому же, вы же знаете, чем занимается Босс Чэнь. Если мы бросим его дочь здесь, Босс Чэнь может нас убить. В любом случае смерть, так почему бы не рискнуть? Умру — и ладно, выживу — получу несколько тысяч, можно месяц шиковать.

Эр Лэнцзы сказал это с зловещей усмешкой, но его слова заставили остальных Ваджр забеспокоиться. Да, этот Босс Чэнь считался самым богатым человеком в Поселке Цинхэ, но он также был местным бандитом. Единственная гостиница в городе, бани и некоторые дорожно-строительные проекты были монополизированы им. Некоторые даже говорили, что игорные притоны в окрестных деревнях тоже принадлежат ему. Все местные головорезы называли его старшим братом, он имел связи и в криминальном мире, и среди чиновников. Для него убить нескольких человек было бы не очень сложно.

— Саньé, вы уважаемый человек, и я не хотел вас принуждать, но сегодня дело обстоит иначе. Скажите одно слово: будете работать или нет? Если не осмелитесь, я сегодня же вас зарежу, Лю Сяогэ займёт ваше место, и мы ввосьмером всё равно разделим деньги.

— А вы, если не хотите работать, то отправляйтесь в путь вместе с Саньé. Я один, но я всё равно дотащу этот гроб до Деревни Чэнь.

Эр Лэнцзы размахивал ножом свинореза и злобно кричал на нас. Даже Ли Саньé не осмелился смотреть Эр Лэнцзы в глаза и опустил голову, полностью приняв его угрозы и подкуп.

— Эм, дядя Эр, я думаю, это дело можно отложить. У Старого Даоса Лю сильная магия, я думаю, было бы лучше пригласить Старого Даоса Лю…

Не договорив, я развернулся и собирался убежать. Я чуть не плакал. Я всего лишь Сидящий на Гробе Мальчик, зарабатываю на жизнь, зачем меня втягивать в дела, где смерть неминуема?

Но не успел я сделать и двух шагов, как кто-то схватил меня за плечо. Это был не Эр Лэнцзы, а Ли Саньé. Ли Саньé отшвырнул меня назад и сказал: — Лю Сяогэ, прости, но ты Сидящий на Гробе Мальчик. Пока гроб не будет похоронен, ты не можешь уйти.

— Саньé!

Я не удержался и взмолился. Чёрт возьми, если хотите умереть, не тащите меня с собой!

— Заткнись, Лю! Либо умри, либо сиди на гробе, выбирай одно!

Как только слова слетели с его губ, нож свинореза Эр Лэнцзы оказался у моей шеи. Холодное лезвие заставило меня вздрогнуть. Что я мог сказать в такой ситуации?

Итак, мы уложили тело дочери Босса Чэня, закрыли крышку гроба, и меня снова «посадили» на гроб. Восемь Великих Ваджр снова подняли гроб и двинулись в путь.

Сидя на гробу, я не мог выразить свои страдания. Раньше я сидел на гробах не меньше сотни раз, и ничего подобного не случалось. Почему на этот раз мне так не повезло попасть в такую ситуацию? Под моим задом словно иглы выросли, я ёрзал и чувствовал себя очень неестественно.

— Дядя Эр, оно того стоит, ради пяти тысяч юаней, целая жизнь…

— Саньé, мы с вашим сыном братья, он только в прошлом году поступил в университет, если с вами что-то случится…

— Лао Чжан, Лао Чжан, твой сын ведь только в средней школе, я слышал…

— Заткнись, Лю! Если ещё раз посмеешь заговорить, я выброшу тебя в горное ущелье!

Я уговаривал их остановиться, пока ещё не поздно убежать, но не успел сказать и пары фраз, как меня грубо прервал Эр Лэнцзы. В этот момент он был полон безумия, в его глазах осталась только жадность к этим пяти тысячам юаней.

— Братья, не вините меня, Эр Лэнцзы, я тоже вынужден. Не волнуйтесь, осталось всего двадцать с лишним ли, возможно, мы успеем добраться до темноты. Тогда мы купим чёрную собаку, польём кровью, и даже призраки испугаются. Потом найдём шаманку, чтобы она провела ритуал и уничтожила её. К тому же, Босс Чэнь такой богатый, мы потом потребуем у него сто тысяч, нет, двести тысяч, и он должен будет заплатить. Подумайте, двести тысяч, мы ввосьмером разделим по тридцать тысяч, Лю Сяогэ тоже получит двадцать тысяч, столько денег…

Эр Лэнцзы, возможно, тоже чувствовал себя немного виноватым, и, пройдя некоторое расстояние, начал бормотать, утешая себя, и даже задумал шантажировать Босса Чэня.

Но никто не ответил ему. В моей голове остались только слова «смена Инь и Ян». Смена Инь и Ян — это сумерки, и, возможно, мне осталось жить всего полдня. Я был так не готов к этому, я ещё так молод.

Но как бы я ни был не готов, я не смел бежать. Эр Лэнцзы теперь сошёл с ума, и если бы я попытался убежать, он бы точно меня убил. На сельской дороге мало людей, и если бы он меня зарезал и бросил в горное ущелье, никто бы и не узнал.

Восемь Великих Ваджр теперь надеялись только на то, что успеют добраться до Деревни Чэнь до сумерек и похоронить гроб до смены Инь и Ян. Но впереди ещё две горные вершины, как мы успеем?

Чем больше мы спешили, тем медленнее становились наши шаги. Солнце уже клонилось к закату, а мы ещё не преодолели одну горную вершину. К тому же, Восемь Великих Ваджр уже совсем выбились из сил. Чтобы успеть, они даже не ели сухой паёк, держались из последних сил.

— Поздно.

Ли Саньé, глядя на солнце, от которого остался только краешек, говорил чуть ли не плача, и ноги его становились всё более ватными.

— Саньé, этот гроб двигается?

Вскоре я громко закричал, потому что снова услышал этот звук «бум».

— Заткнись!

— Саньé, что делать, гроб правда двигается!

— Все заткнитесь, быстрее!

— Беда, Саньé, он правда двигается!

Не только я один заметил это, но и несколько других Ваджр. Они тут же в ужасе закричали. Даже угрозы Эр Лэнцзы перестали действовать. Восемь человек не могли идти в ногу, и гроб начал раскачиваться.

Я стиснул зубы, перевернулся и спрыгнул с гроба. Остальные, даже не соблюдая правила, тут же сбросили гроб и отпрыгнули в сторону.

— Саньé, смотрите, из гроба течёт вода, это кровавая вода!

Вскоре кто-то с острым зрением указал на гроб и закричал. Из двухслойного гроба с внешним гробом потекла кровавая вода. В одно мгновение лица всех побледнели.

— Саньé, бежим скорее, пока ещё не поздно!

Теперь все не выдержали, нужно было бежать. Но тут снова выскочил Эр Лэнцзы, размахивая ножом свинореза, и сказал: — Кто посмеет бежать? Попробуйте сбежать! Осталось всего несколько ли, кто посмеет бежать, я…

— Бах!

В этот момент вдруг раздался громкий хлопок. Эр Лэнцзы обернулся и увидел, как крышка гроба весом в сотни цзиней упала с неба прямо ему на голову.

С хлопком «па», большая лужа кровавой жидкости брызнула нам в лицо, а нож свинореза покатился и упал у моих ног.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Гроб Инь-Ян

Настройки


Сообщение