Глава 2. Черный брат (Часть 1)

В покоях витал легкий аромат, исходивший от лавандового благовония в фиолетовой медной курильнице у входа. Ли Юнь почувствовал этот запах, как только вошел.

Исходящая от него леденящая аура убийцы переплеталась и смешивалась с этим легким ароматом, наполняя всю комнату странной атмосферой.

Ли Юнь сделал несколько шагов по покоям, держа меч. Лезвие скрежетало по синим плиткам, издавая шипящий звук, словно заклинание смерти, отчего даже пламя свечи в покоях вздрогнуло.

Он огляделся, не увидев ни одного живого существа. Вокруг было тихо, что резко контрастировало с кровавой бойней снаружи, где горы трупов. Это были два совершенно разных мира.

Затем его взгляд упал на кровать с пологом рядом с подсвечником.

Белый полог, сотканный из хлопковых нитей, плотно закрывал кровать. Лишь в месте соединения полога у изножья оставалась узкая щель, сквозь которую виднелась темнота внутри.

Ли Юнь сжал рукоять меча и направился прямо к кровати.

Когда он подошел примерно на чжан к кровати, в дверях внезапно появился мужчина в черном и, сложив руки, доложил: — Докладываю, молодой господин, с живыми свидетелями из семьи Ду покончено.

Ли Юнь остановился и взглядом, подобным взгляду орла, посмотрел на дверь. Его тон был холоден как лед: — Шунь Цзы, ты хорошо осмотрел? На этой кровати остался пропущенный живой свидетель.

Шунь Цзы на мгновение замер, затем тут же шагнул вперед: — Молодой господин, я займусь этим.

Ли Юнь поднял руку, останавливая его: — Не нужно. Мой меч сегодня еще не напился человеческой крови. Сказав это, он сделал широкий шаг вперед и взмахнул мечом, рубя по пологу.

Белый полог под острым лезвием меча разорвался на несколько кусков и медленно опустился перед кроватью.

Свернувшееся тельце Чан Эр появилось в мерцающем свете свечи. На ней было нижнее одеяние лунно-белого цвета, черные волосы рассыпались по плечам, на шее — серебряный обруч, а темные глаза, словно вымытые водой виноградины, моргая, смотрели на него.

Ли Юнь на мгновение опешил. Казалось, он не ожидал, что спрятавшийся на этой кровати окажется ребенком.

Шунь Цзы у двери тоже застыл, посмотрел на ребенка, потом на своего господина и на мгновение растерялся.

Чан Эр вытянула ручки, похожие на нежные корешки лотоса, и, наклонившись, села на кровати. Подняв свое пухлое личико, она разглядывала Ли Юня перед кроватью, а затем мягко и нежно спросила: — Это Сяонян велела тебе прийти и побыть с Чан Эр?

Ли Юнь молча смотрел на нее. Его лицо было холодным, как тысячелетний лед.

Он отнял бесчисленное множество жизней, его руки были обагрены кровью, но сейчас, глядя на эту маленькую девочку с невинным личиком, он вдруг не мог придумать, как именно ее убить.

Увидев, что собеседник молчит, Чан Эр, спотыкаясь, слезла с кровати, подошла к краю, подняла голову и продолжила разглядывать этого черного брата. Она даже потянула его за рукав своей маленькой ручкой.

Ли Юнь, стоявший на полу, был неподвижен, как пень.

Чан Эр надула свои пухлые розовые губки и позвала: — Брат. Затем мягко прижалась к Ли Юню. Ее маленькая головка потерлась о грудь юноши: — Чан Эр боится.

Спина Ли Юня напряглась. Он внезапно ощутил мягкое и теплое тельце девочки, от которого исходил молочный запах пота.

Впервые, не убивая, он оказался так близко к телу другого живого человека. Неприятное чувство охватило его, и ладони мгновенно сжались в кулаки.

Стоявший рядом Шунь Цзы тоже почувствовал, как сжалось его сердце. Его господин обычно не терпел, когда кто-либо приближался к нему. Даже приближенные слуги не смели входить в его спальню или умывальную, как же он мог вынести, чтобы ребенок так прижимался к нему?

Шунь Цзы боялся, что в приступе ярости господин раздробит девочку в пыль. Сила Ладони Иссушающих Костей не была шуткой. Он только сегодня надел новую черную одежду и не хотел, чтобы эта кровавая сцена запачкала ее, поэтому сознательно отступил к двери.

Ли Юнь перед кроватью потерпел немного, но не стал использовать Ладонь Иссушающих Костей, как ожидал Шунь Цзы. Вместо этого он согнул руку и резко оттолкнул Чан Эр.

Чан Эр споткнулась, с глухим стуком ударилась о перекладину кровати с пологом и тяжело упала на кровать. Ее рука задела деревянную текстуру перекладины, и на нежной коже тут же выступила кровь.

Девочка испугалась, к тому же болела рука. Она лежала на циновке, обиженно глядя на Ли Юня, скривила губки и вдруг громко заплакала.

Она плакала навзрыд, заливаясь слезами, словно ее постигла величайшая несправедливость.

Ли Юнь слегка нахмурился, выражая нетерпение. Он ведь почти не применил силы, а она так плачет. Этот ребенок слишком нежен.

— Не смей плакать, — холодно крикнул юноша, с ледяным лицом.

Чан Эр всегда была трусихой. От крика юноши она, словно жалкий котенок, тут же сдержала плач. Ее губы скривились, как веер, а слезы скопились в глазах, словно два сверкающих озерца.

— Чан Эр боится, — всхлипнула девочка, понизив голос. — Боится Сяонян, боится папу Ду. И еще боится черного брата. Сказав это, она всхлипнула, икая от плача, и жалобно посмотрела на Ли Юня.

Ли Юнь сжал губы и отвернулся, избегая взгляда Чан Эр.

Как лучший убийца Ясного Дома, он был непобедим, куда бы ни приходил, не оставляя после себя ни травинки, затмевая солнце и луну. Но сегодня этот беспомощный, надоедливый ребенок заставил его растеряться. Как же это раздражает.

Дети всегда умеют читать по лицам взрослых. Увидев, что черный брат молчит, Чан Эр тоже надула губки и замолчала.

Через мгновение она снова потянула Ли Юня за рукав, протянув ему свою пухлую ручку. В оранжевом свете свечи на поцарапанной коже ее руки выступили капельки крови. — Брат, больно, нужно лекарство.

Ли Юнь отдернул рукав, пробормотав: — Не трогай меня.

В то же время до него донесся слабый, уникальный запах крови, словно парящий в ночной темноте цветочный аромат — свежий и неуловимый. Он отличался от липкого и тяжелого запаха бойни, тонко и настойчиво вился у носа Ли Юня.

Юноша закрыл глаза и глубоко вдохнул, затем медленно открыл веки. В его глазах появился острый и холодный блеск, полный волчьей жадности.

Он посмотрел на раненую ручку Чан Эр, а затем медленно наклонился.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Черный брат (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение