— …Видеозапись боя госпожи Фудзивары с Войсками Прошлого была удалена Временным Правительством.
Учитывая, что пространственно-временной канал ещё не стабилизировался, мы пока не можем стереть все следы, касающиеся Временного Правительства и Войск Прошлого.
— Временное Правительство будет внимательно следить за тем, о чём говорила госпожа Фудзивара — «вернуться в прошлое».
Если появится соответствующая информация, я своевременно сообщу госпоже Фудзиваре.
— Что касается господина Дадзая, он является исполнительным директором Портовой Мафии.
Согласно предварительной оценке Временного Правительства, он также играет важную роль в дальнейшем развитии мировой временной линии, не уступая по значимости господину Акутагаве.
На экране Конносукэ докладывал Фудзиваре Ан.
Фудзивара Ан: — Портовая Мафия?
Конносукэ: — Да.
Фудзивара Ан подумала: неудивительно, неудивительно, что от него исходила более сильная аура смерти, чем от того человека по фамилии Ода из карри-ресторана. Связав это с его личностью, всё становилось понятным.
— Кроме того, по оценкам Временного Правительства, пространственно-временной канал будет полностью построен максимум через два дня.
К тому времени господа Цукумогами смогут отправиться в иное измерение, чтобы защитить госпожу Фудзивару.
— Отлично!
— Наконец-то увидим госпожу!
Раздались взволнованные голоса Воинов-Мечей.
Даже Фудзивара Ан улыбнулась: — Давно не виделись, я по вам всем очень скучаю.
Цурумару Куниага, который всегда первым устраивал переполох, почти прижался к экрану, его золотые глаза были полны хитрости, неизвестно, что он там задумал: — Йо, госпожа, вы уже решили, кого призовёте?
Услышав это, ожидание на лицах многих Воинов-Мечей почти просочилось сквозь экран.
Фудзивара Ан: — …Плохо!
Будет беда!
— Ха-ха-ха-ха-ха, — Микадзуки Мунетика, словно подыгрывая Цурумару Куниаге, с улыбкой сказал: — Госпожа возьмёт меня, верно?
— Госпожа~ — Мидаре Тосиро, единственный «девочка» (зачеркнуто) переодевающийся в женское в Цитадели, капризно сказал: — Я так скучаю по госпоже! И Ичи-ни, Ичи-ни тоже наверняка очень хочет увидеть госпожу, правда?
— Сидзуката слишком грубый, я больше подхожу для того, чтобы сопровождать госпожу, — Багата не забыл пнуть Сидзукату.
На мгновение в Цитадели началась суматоха.
— …
— Цуру! Ты точно не пойдёшь!
Знаешь ли ты это!
— Фудзивара Ан сердито крикнула Цурумару Куниаге: — Ты будешь сажать… тьфу, сажать и кормить лошадей целый месяц!
Цурумару Куниага: — Ой-ой, такое жестокое наказание? Я действительно испуган.
— Генерал, не нужно затрудняться, просто следуйте своим мыслям, — Якэн Тосиро, ростом метр пятьдесят три, но с аурой два метра восемьдесят, очень заботливо помог Фудзиваре Ан: — Если у вас ещё нет идеи, мы можем выбрать людей по жребию.
— Якэн такой заботливый! Но… — Фудзивара Ан помедлила, глядя на множество Воинов-Мечей, и с улыбкой сказала: — Если уж приходить, то всем вместе!
— Э-э-э? Так можно?
— Атсуши Тосиро обеспокоенно сказал: — Генерал, это сильно истощит вашу духовную силу.
Пространственно-временной преобразователь Цитадели может выдержать пространственно-временной прыжок шести человек за раз.
Это максимальный предел, который пространство-время может принять, согласно точным расчетам Временного Правительства.
Если превысить это количество, хранителю цитадели потребуется использовать свою духовную силу для связи двух сторон, чтобы не привлечь внимание Кэмбииси и не быть воспринятым как захватчик.
Когарасумару, который выглядит как ребенок, но на самом деле, согласно возрасту меча, является «отцом» японских мечей, первым сказал: — Я, как отец, не пойду, пусть эти детишки пойдут поиграть.
Хэсикири Хасэбэ, чье сердце разрывалось от боли, все же сказал: — Госпожа, я останусь в Цитадели.
— Ой-ой, расслабьтесь, все придут, — сказала Фудзивара Ан: — Я могу выдержать такое истощение духовной силы.
К тому же, без кого-то это будет неполноценно, разве нет?
Конносукэ хотел что-то сказать, но, вспомнив ужас перед ним, проглотил все слова.
В любом случае, даже если перенести всю Цитадель, пострадает не Временное Правительство.
— Остается только надеяться, что с Йокогамой все будет в порядке.
— Тогда решено, — Фудзивара Ан поставила точку. — Увидимся через несколько дней, ребята~
Закончив разговор, она потянулась и с удовольствием напевала песенку.
Как хорошо, скоро она их увидит.
— Они все подчиненные сестры Фудзивары? — спросил Акутагава Рюноскэ.
Хотя он видел их лишь мельком, при беглом взгляде их было не меньше семидесяти-восьмидесяти человек.
Это и есть… хранительница цитадели?
Фудзивара Ан покачала головой: — Нет, как и вы, они моя семья.
Позже они тоже придут, и тогда вы сможете с ними познакомиться.
Акутагава Гин тихо спросила: — Мы с братом тоже семья?
Фудзивара Ан медленно провела рукой по макушке Акутагавы Гин, затем повернула голову к сидящему рядом Акутагаве Рюноскэ и уверенно сказала: — Конечно~
Перед своими Фудзивара Ан никогда не любила скрывать свои эмоции: если счастлива, то счастлива, если сердита, то сердита.
В этот момент она смотрела на брата и сестру Акутагаву сосредоточенно и серьезно.
— С тех пор, как я вас подобрала, вы стали моими младшими братом и сестрой.
Фудзивара Ан широко раскрыла глаза, прижав руку к сердцу: — Неужели вы не хотите меня признать?
Неужели?
От этого мне будет больно!
— Говоря это, она улыбалась так, что глаза превратились в полумесяцы.
— Нет, — Акутагава Рюноскэ тут же возразил.
— Ну вот, — сказала Фудзивара Ан. — Без вас я была бы совсем одна, мне пришлось бы самой убираться, как жалко. Встретить вас — это просто невероятная удача!
Выражение ее лица было очень серьезным, и ее слова совсем не походили на отговорки или утешения.
Акутагава Гин и Акутагава Рюноскэ тоже знали, что Фудзивара Ан действительно так думает.
Но…
Акутагава Гин крепко сжала руки Фудзивары Ан и Акутагавы Рюноскэ.
Возможно, она и брат были более удачливыми?
В обед «семья из трех человек», как и договаривались вчера с владельцем, отправилась в карри-ресторан.
Ода Сакуноскэ тоже был там.
Он странно рассматривал Фудзивару Ан снова и снова.
Если бы не слова Дадзая Осаму, он никогда бы не подумал, что эта девушка, с которой он случайно встретился, имеет отношение к Дадзаю Осаму.
— Что ты смотришь? — холодно спросил Акутагава Рюноскэ Оду Сакуноскэ.
При мысли о том, что именно этот человек привел вчера вечером того странного юношу, Акутагава Рюноскэ захотелось проткнуть Оду Сакуноскэ Расёмоном.
Ода Сакуноскэ не рассердился, а наоборот, улыбнулся ему и сказал: — Прости, я был невежлив.
Кроме Оды Сакуноскэ, там было еще пятеро детей.
В Цитадели было много коротких мечей, и Фудзивара Ан давно привыкла носить с собой немного сладостей.
Она небрежно достала из кармана конфеты и раздала им: — Это, хм… дети, которых усыновил господин?
— Спасибо, сестра!
Пятеро малышей сначала посмотрели на Оду Сакуноскэ, и, увидев, что он кивнул, взяли конфеты из рук Фудзивары Ан и вежливо поблагодарили.
— …
Ода Сакуноскэ слышал вчера от Дадзая Осаму, что Фудзивара Ан плохо запоминает имена и лица.
Теперь он видел, что это действительно так.
Он беспомощно улыбнулся и сказал: — Я Ода Сакуноскэ.
— Я знаю, что твоя фамилия Ода, но… — При мысли о том, что ей придется называть его «господин Ода», Фудзивара Ан невольно вздрогнула.
Нет, это было слишком странно, сразу переключало ее на Оду Нобунагу.
Ода Сакуноскэ не знал, о чем думала Фудзивара Ан, но, увидев ее смущенное выражение лица, заботливо сказал: — Если госпожа Фудзивара не возражает, можете называть меня Одасаку, как Дадзай.
— Дадзай? — К его удивлению, собеседница выглядела смущенной.
— … — Ода Сакуноскэ на мгновение даже не знал, стоит ли ему сочувствовать Дадзаю Осаму.
Способность госпожи Фудзивары забывать имена была просто «замечательной».
Он объяснил: — Дадзай, наверное, приходил к тебе вчера вечером?
Он был в черном пальто, и на нем было много бинтов.
Нужно знать, что после того, как он услышал от него имя Фудзивары Ан, Дадзай Осаму тут же поспешно ушел, оставив его и Сакагучи Анго переглядываться.
Услышав ключевое слово, Фудзивара Ан вспомнила: — Ох-ох, так это был он.
Она с беспокойством спросила: — Почему на нем было так много бинтов?
Это потому, что он работает в Мафии и часто получает ранения?
Фудзивара Ан защищала своих. Если бы кто-то ранил того, кого она признала своим, она бы развеяла его прах.
— Это… — Ода Сакуноскэ на мгновение не знал, стоит ли говорить Фудзиваре Ан правду.
В конце концов, учитывая характер Дадзая Осаму, большинство его ран были получены по его собственной вине.
Этот парень был любителем самоубийств, и подчиненные Дадзая Осаму каждый день не только выполняли миссии, но и должны были постоянно следить за его передвижениями.
Они либо спасали Дадзая, либо были на пути к его спасению.
В этот момент телефон Оды Сакуноскэ дважды завибрировал.
Появилось сообщение от Дадзая Осаму: «Одасаку, не смей говорить обо мне плохо перед Ань-тян~»
«P.S.: Прослушивающее устройство на воротнике, будь осторожен, не потеряй его».
Ода Сакуноскэ: — …
(Нет комментариев)
|
|
|
|