На Континенте Боевой Магии, простирающемся на миллиарды ли, сосуществуют сотни рас, и сильнейший правит.
Духовная энергия неба и земли наполняет все вокруг, и сильные мира сего вводят ци в свое тело, чтобы укрепить себя; бесчисленные небесные материалы и земные сокровища растут сами по себе, и те, кому суждено или кто способен, присваивают их себе; под землей скрываются жилы камней духа разного качества, из-за которых бесчисленные сильные мира сего интригуют и постоянно сражаются.
Южная область Фэн — одна из ста восьми областей Континента Боевой Магии.
Население составляет сотни миллиардов, здесь три тысячи больших и малых государств, восемьсот сект и сотни тысяч семей разного размера и силы.
Рельеф Южной области Фэн на западе высокий, на востоке низкий. Юго-восточная часть в основном холмистая, но здесь также есть тысячи горных вершин высотой более тысячи метров.
А Гора Цинло относится к отрогам горного хребта Облачных Гор, ее высота полторы тысячи метров, и круглый год она окутана облаками и туманом.
Почва на Горе Цинло плодородна, здесь растут тысячи видов небесных материалов и земных сокровищ, а у подножия горы скрывается жила камней духа низкого качества с довольно богатыми запасами.
В обычные дни это место привлекает множество искателей приключений и охотников за сокровищами.
Такое благоприятное место, естественно, имеет хозяина, и его хозяина зовут "Врата Золотого Орла".
Врата Золотого Орла — сила, появившаяся в последние годы в горном хребте Облачных Гор. Мастер Врат Лю Хайбяо, получив наследие эксперта Уровня Почтенного из тайной пещеры, занял Гору Цинло и основал секту Врата Золотого Орла.
Его Техника Железных Когтей Золотого Орла, с ее резкими приемами и мощной ци, победила мастеров черного и белого путей в радиусе трехсот ли. Он также привлек более десяти экспертов Уровня Императора в качестве высокопоставленных членов секты, что принесло Вратам Золотого Орла большую известность, а Лю Хайбяо стал известной личностью в ближних и дальних землях.
Будь то члены банд, артисты, приезжие, телохранители — проезжая мимо Горы Цинло, они обязательно должны были оставить визитную карточку у его дверей и преподнести подарки, чтобы безопасно пройти и спокойно заниматься своим делом.
Иначе тебе не жить.
У подножия Горы Цинло проходит официальная дорога шириной около трех метров. Вдоль нее растут красные скалы и чистые озера, цветут диковинные цветы и травы, красное и зеленое переплетаются, иногда слышны крики птиц.
Изящная фигура вышла с узкой тропы на эту официальную дорогу. На ней были черная рубашка, черные брюки и черный плащ, а на голове — черная шляпа с полями, скрывающая прическу.
Шляпа скрывала половину ее лица, оставляя видимым лишь острый подбородок. Невозможно было разглядеть, красива она или уродлива, но ее миниатюрная и изящная фигура уже говорила о ее красоте.
Она медленно приближалась со стороны горной тропы, словно черное облако.
Впереди, на этой официальной дороге, стояла гостиница, построенная из бамбука и дерева, над которой развевался винный флаг.
Увидев винный флаг, женщина слегка изогнула уголок рта, с неопределенным выражением.
— Брат Дун, смотри!
Там идет женщина!
Худой мужчина в плотной одежде с рябым лицом, стоявший у входа в гостиницу, с блестящими глазами смотрел на женщину в черной одежде и шляпе.
— Обезьяна, осторожнее!
С ней может быть непросто!
Рядом с рябым худым мужчиной стоял чистолицый мужчина в ученой одежде, держа в руке нефритовый веер. Он с серьезным выражением смотрел на медленно приближающуюся женщину в черной одежде и шляпе.
— Чего бояться?
Наши Врата Летящего Орла — самая сильная сила в радиусе нескольких сотен ли!
Рябый худой мужчина с гордостью и пренебрежением сказал: — Брат Дун, ты слишком осторожен!
Это всего лишь миниатюрная женщина!
Посмотри на ее хрупкий вид, какая у нее может быть сила?
— Подожди, не говори ничего, дай мне проверить ее силу!
Чистолицый мужчина предупредил.
— Ну ладно!
Рябый худой мужчина вздохнул.
Женщина в черной одежде и шляпе подошла к входу в гостиницу и, увидев двух мужчин, стоящих посреди прохода, остановилась.
— Девушка, пожалуйста, остановитесь!
Чистолицый мужчина внимательно осматривал женщину. С его силой на Первом Небе Уровня Императора он не мог разглядеть ее истинное лицо и уровень совершенствования.
Женщина в черной одежде и шляпе равнодушно спросила: — Вы из Врат Золотого Орла?
— Конечно!
Чистолицый мужчина спросил в ответ: — Красавица, раз ты знаешь о наших Вратах Золотого Орла, то должна знать и здешние правила?
— О?
Женщина в черной одежде и шляпе с любопытством спросила: — Какие правила?
Чистолицый мужчина раскрыл веер, на котором было написано: "Эту дорогу открыл я, это дерево посадил я. Чтобы пройти здесь, оставь деньги за проезд".
— Хорошее правило.
Женщина в черной одежде и шляпе равнодушно спросила в ответ: — Но знаете ли вы мое правило?
Рябый мужчина не удержался и спросил: — Какие правила у тебя, бабы?
Скрываешь лицо, неужели ты уродина...
Лицо чистолицего мужчины напряглось, он взглянул на рябого мужчину, а затем быстро посмотрел на реакцию женщины в черной одежде и шляпе.
— Мое правило таково: тот, кто меня остановит... умрет!
Как только слово "умрет" было произнесено, вспыхнул завораживающий свет клинка. У чистолицего мужчины и рябого мужчины на лбу появилась красная точка, они уже были мертвы.
Но в их глазах все еще читались шок и восхищение.
Женщина в черной одежде и шляпе повернула голову, взглянула на дорогу, по которой пришла, а затем взлетела вверх по каменным ступеням неподалеку.
Неподалеку, на извилистой тропе и официальной дороге, стоял старик с аурой бессмертного.
Это был никто иной, как главный герой этой книги, Ши Сяолун.
— Эта девчонка действительно... — Ши Сяолун не мог не вздохнуть: — Слишком жестокая!
И она может меняться?
И может менять свою ауру?
Не зря у нее Изысканное Тело!
Если бы я не был на Уровне Святого, я бы, наверное, не поверил, что это Дао Хунъин...
Ши Сяолун погладил свою серебряную бороду и подумал: "На этой горе живут люди Врат Золотого Орла?
Что такого ужасного сделали Врата Золотого Орла, что навлекли гнев этой Женщины-Рашасы?
На вершине есть несколько экспертов высокого уровня Уровня Императора, и она одна так просто бросилась туда?
Эта девчонка действительно заставляет волноваться..."
Ши Сяолун вдруг вздрогнул: — Странно!
У меня же душа молодого человека, почему я говорю как старый дедушка?
Хотя мое тело — это тело старого дедушки...
Ши Сяолун не мог понять: — Неужели мое мышление и состояние души превратились в мышление старого дедушки?!
Так не пойдет!
Я еще даже не начал заводить романы!
— Ладно, не буду об этом больше думать.
За такое короткое время эта девчонка снова убила нескольких человек...
— Хорошо!
Как друг, я обязан пойти посмотреть и при необходимости помочь.
Фигура Ши Сяолуна мелькнула, и он исчез с места.
На вершине Горы Цинло стоят павильоны и беседки, шумят сосны.
Из высокого здания доносились прерывистые вздохи, слышные издалека.
Фигура стремительно приближалась, остановилась у входа в это высокое здание, ее лицо было испуганным.
— Почему Пятый старейшина так паникует?
У входа с обеих сторон стояли две женщины с покрасневшими лицами. Одна из них, довольно привлекательная, подошла и спросила.
Этот Пятый старейшина был высоким и худым стариком в серой одежде, с глубоко запавшими глазами и зловещим взглядом. Его уровень совершенствования достиг Пятого Неба Уровня Императора!
В этот момент он поспешно сказал: — Пришла очень сильная женщина в черной одежде и напала!
Восьмой старейшина, Девятый старейшина и Десятый старейшина мертвы!
— Что?
Две женщины-стражницы были потрясены: — Очень сильная женщина в черной одежде напала, и Шестой старейшина, Девятый старейшина и Десятый старейшина мертвы?
— Да!
Этот Пятый старейшина поспешно сказал: — Восьмой старейшина, Девятый старейшина и Десятый старейшина мертвы!
Я не противник этому человеку!
Быстро скажите Третьему старейшине спуститься!
Две женщины-стражницы переглянулись, их лица выражали затруднение.
Они знали, что Мастер Врат и Великий старейшина находятся в уединении, а Второй старейшина и Четвертый старейшина ушли по делам!
Сейчас на горе должен выступить Третий старейшина!
Но у Третьего старейшины странный характер, и он больше всего ненавидит, когда его прерывают, когда он занят с красивой женщиной!
Однажды один слуга осмелился крикнуть "Третий старейшина" внизу, и был убит на месте!
(Конец главы)
(Нет комментариев)
|
|
|
|