Линь Дайюй (Часть 1)

Линь Дайюй (Часть 1)

— Ты снова опоздала! — тихо прошептала Линь Дайюй.

— Пришла не так уж и поздно, отец сестрицы Линь ещё здесь, — так же тихо ответил голос в её голове.

Голос, переполненный возбуждением, которое он изо всех сил пытался подавить, затараторил:

— Говорю тебе, единственный раз, когда я опоздала, был потому, что я тогда сидела в Небесной Сети! С одного основного аккаунта и сотен аватаров я рубилась со сторонниками Баочай! Сражалась непрерывно семьсот двадцать часов и совсем забыла о великом событии — формировании тела Первого разума Галактики Паньгу. Когда вспомнила и помчалась туда со всех ног, я опоздала всего на три секунды, лишь на три секунды!

Но даже в такой спешке, прежде чем сбежать, я успела сжечь все оптические компьютеры, с которых писали, что Баочай — лучшая невеста. Ха-ха-ха, представляю, какое это было зрелище: миллионы терминалов разом задымились! Конечно, наша сестрица Линь очень добрая и мягкосердечная, поэтому я не стала добавлять взрывных эффектов, просто устроила небольшой фейерверк~~

Последнее слово «фейерверк» он растянул на четыре с половиной такта, словно всё ещё смакуя воспоминание.

— Но как только я прибыла, сразу послала Цзя проверить. Отца сестрицы Линь отравили, а потом ещё и лечили сильными, губительными лекарствами, подорвав его жизненные силы. В таком состоянии мои зелья уже бесполезны, его действительно не спасти!

При этих словах слёзы покатились по щекам Линь Дайюй, но она с удивлением коснулась лица — почему я плачу из-за того, что отец Линь Дайюй скоро умрёт?

— Чжан Цю, только что вселившаяся в тело и не пробывшая в нём и двух часов, была поражена.

— Ты всё ещё хочешь изменить судьбу людей в этом мире? Мы лишь ухватились за крошечный шанс на жизнь в трещине Небесного Пути. Если мы действительно разрушим замысел, устроенный здесь Феей Тревожных Видений, как думаешь, долго ли мы сможем скрываться? — неодобрительно возразил голос.

После недолгого молчания Чжан Цю, скрытая под оболочкой Линь Дайюй, снова тихо произнесла в своей голове:

— Но я не хочу ехать в поместье Цзя и не могу остаться у каких-то дальних родственников, которых никогда не знала. Я не хочу, чтобы всё имущество Линь Дайюй было за бесценок распродано Цзя Лянем и перевезено в поместье Цзя. А ведь все в семье Цзя — возможно, кроме того камня (Цзя Баоюя) — прекрасно всё понимают, но делают вид, что не знают. Позволяют слугам распускать языки и сплетничать о Линь Дайюй — что она живёт на всём готовом, что каждая травинка и листок бумаги принадлежат семье Цзя, что она мелочная, язвительная, любит командовать, днями напролёт ничего не делает, даже мешочек для благовоний не может сшить за полгода. И все используют сестрицу Линь как щит, сколько раз ей приходилось брать на себя чужую вину! Воистину, «Каждый день в году — как под ледяным ветром и острыми мечами». А когда она с трудом дожила до совершеннолетия, её обманом лишили брака, и ей осталось лишь умереть, кашляя кровью. Я хочу просто жить, спокойно прожить жизнь в красивом месте с горами и чистой водой.

Помолчав немного, другой голос наконец решительно сказал:

— Хорошо, если ты хочешь лишь прожить спокойную жизнь, это не так уж сложно. Небесный Путь благосклонен к тем, кто находится под защитой Драконьей Ци. Нужно придумать способ заключить сделку с нынешним Сыном Неба, обменять что-нибудь на его покровительство, и тогда Фея Тревожных Видений больше не посмеет строить козни против Линь Дайюй. Но это не срочно. Сначала давай посмотрим, какие незавершённые дела остались у отца Линь, поможем ему с ними разобраться, чтобы отплатить за то, что мы заняли тело его дочери в этом мире. А потом разберёмся, что за люди в этой семье Линь и в клане Линь из Гусу, чтобы составить план.

В ту же ночь со двора дома Линь были выпущены тысячи невидимых человеческому глазу роботов-сборщиков информации, разделённых на несколько отрядов. Десять имевшихся человекоподобных роботов слегка изменили внешность, запаслись бумагой и тушью на полкомнаты и начали обрабатывать постоянно поступающую информацию.

Цзя Лянь, который несколько дней слонялся по Янчжоу, любуясь красотами Цзяннани, но помня о поручениях старой госпожи и второй госпожи, наконец вернулся в поместье Линь и был поражён. Дядя Линь, который явно доживал последние дни, поправился?

Поправился?

Он действительно поправился!!!

И оттого, что он поправился, дела Цзя Ляня резко ухудшились.

Новый управляющий поместья Линь, Линь Цзя, оказался сущим болваном — даже обычного подарка не приготовил. Лишь проходя мимо и скрывшись от чужих глаз, сунул в рукав Цзя Ляня маленькую сложенную записку. А затем выпроводил за дверь и самого почтенного второго господина Ляня из Поместья Жун, и Цзыцзюань, которой дали зелье немоты, и слуг семьи Цзя, приехавших с Цзя Лянем и просидевших под надзором четыре или пять дней.

Цзя Лянь, соблюдая осторожность, укрылся от посторонних глаз и в укромном месте развернул тонкую записку.

Прочитав о людях и делах, упомянутых в письме, Цзя Лянь не смел поверить, но и не смел не поверить. Ему оставалось лишь сесть на корабль и вернуться в столицу.

Ему нужно было хорошенько подумать — дожив до двадцати лет, он, оказывается, жил в полном неведении.

Как только Линь Жухай поправился, он начал действовать решительно.

Из слуг в поместье Линь не осталось и десятой части. Оказалось, что все, от управляющего до чернорабочих, были на протяжении многих лет подкуплены десятком разных группировок с помощью подкупа, принуждения, угроз и других методов.

Новый заместитель управляющего, Линь И, со списком в руках, повёл людей проводить обыски и допросы по домам, сурово наказав несколько десятков человек.

Вместе с ними всех управляющих поместьями и лавками, старых и новых слуг, присматривавших за домами, землями и лесами, всех родственников до третьего колена, а также их друзей и близких — всех собрали, опознали, дали зелье немоты. Всего триста или пятьсот человек — мужчин, женщин, стариков и детей — продали за море. С тех пор их судьба была неизвестна, оставлена на волю небес.

Ещё больше встревожило то, что несколько наложниц из задних покоев оказались замешаны. Их отправили в загородное поместье, где не прошло и десяти-пятнадцати дней, как все они «скончались от болезни».

Одно дело повлекло за собой десять других, распутываясь, как клубок.

Линь Жухай подал в суд на половину молодых людей из клана Линь, обвиняя их во всём, от притеснения людей и захвата чужого имущества до отъёма полей и домов. Даже главу клана отправили в тюрьму — за растрату имущества клана, укрывательство преступников, сговор с посторонними и покушение на наследника главной ветви.

Стопка исковых заявлений и списков достигала полуметровой высоты.

В конце того года неизвестно сколько семей из клана Линь в Гусу провели время в полной растерянности и хаосе.

Затем Линь Жухай отделился от клана, основав собственную независимую ветвь.

Управляющий Линь Цзя неизвестно где нанял двести или триста крепких слуг и служанок. Сопровождая своего господина, они на нескольких больших кораблях прибыли к родовому кладбищу клана Линь в Гусу.

Линь Жухай лично вошёл в храм предков клана, забрал изображения табличек предков своей ветви, а затем приказал выкопать гробы нескольких поколений своей линии. Их очистили, переложили в новые гробы и погрузили на корабли для перевозки.

Все жертвенные поля и родовые поместья, приобретённые за сто лет пятью поколениями потомков основателя этой ветви, Хоу Цзинаня, были проданы. Таким образом, он полностью порвал связи с другими членами клана, присоединившимися к ним в прошлом.

Некоторое время и среди простого народа, и среди чиновников Цзяннани ходили разные слухи.

Простолюдины в основном говорили, что соляной инспектор Линь, пользуясь своим положением, притесняет родственников и ни во что их не ставит. Неудивительно, что у него осталась только одна дочь, и род его вот-вот прервётся.

Чиновники же были поражены решимостью Линь Жухая, его намерения были неясны.

Что касается флотилии больших кораблей под флагом семьи Линь, она двинулась на север, дошла до пристани Тунчжоу, где люди пересели с кораблей на повозки и продолжили путь дальше на север.

Наконец они остановились у подножия горы Сяотаншань, в небольшом поместье. Все гробы были перезахоронены, после чего провели погребальные ритуалы, длившиеся восемьдесят один день.

Всё поместье начали перестраивать с нуля.

Эти двести с лишним молчаливых крепких слуг и служанок оказались превосходными строителями.

Главный управляющий Линь Цзя, держа в руках подробный чертёж, часто подолгу стоял, глядя на солнечный свет, а затем без конца вносил исправления.

Он отправлял чертежи с помощью сборщиков информации в Цзяннань и получал обратно указания по изменениям.

Среди привезённых на кораблях строительных материалов было много больших листов хрустального стекла.

Были там и различные ценные породы дерева, собранные семьёй Линь за долгие годы, а также любимые вещи, собранные Чжан Цю в прошлом.

Поэтому на месте нужно было лишь закупить достаточное количество синего кирпича и построить печи для обжига цемента и извести.

Больше всего времени и сил ушло на то, чтобы обнести всё поместье живой изгородью из шиповника и дерезы, посадить несколько сотен сосен и кипарисов на кладбище и более тысячи различных фруктовых деревьев по всей территории поместья.

Найти достаточное количество саженцев нужной высоты и размера, обыскав всю гору Сяотаншань, не удалось. Пришлось быстро выращивать их черенками в только что построенной оранжерее, используя «золотой палец» (особые способности).

Что касается магических растений с ускоренным ростом, то лучше не совершать глупостей, способных нарушить местную экосистему.

К цветам, фруктам и овощам в оранжерее особых требований не предъявлялось, не нужно было ничего редкого и труднодоступного.

В конце концов, пока всё не будет готово, лучше не привлекать лишнего внимания.

Незаметность, незаметность.

Линь Цзя рассчитывал время и распределял рабочую силу — нужно было обязательно всё закончить до приезда семьи Линь в столицу, иначе он уронит свой статус главного управляющего.

В то же время Цзяннань бурлила, как котёл с кипящей кашей.

Линь Жухай, начав с управления соляной монополией, менее чем за три месяца добился отставки восьмидесяти процентов чиновников Цзяннани, включая могущественную семью Чжэнь, известную как «короли Цзяннани». Он конфисковал имущество двух с половиной из трёх крупнейших торговцев солью, затронув и большинство средних торговцев. Были получены бесчисленные показания, конфискованы огромные богатства, арестовано множество людей.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение