Кто я?
Где это?
Лян Ваньтин чувствовала себя так, будто попала в кошмар. Она ясно ощущала свое существование, но не могла определить, где именно находится.
В то же время она с трудом воспринимала внешние раздражители, но не могла на них реагировать.
— Жоэр, Жоэр... — беспомощно звал старый голос.
— Доктор, что с моей дочерью?
— Чжоу Лаода, я дал ей отвар и иглы, теперь все зависит от воли Небес, — с чувством безысходности произнес другой голос.
— Воды, — возможно, инстинктивно, Лян Ваньтин издала звук.
Для двух других людей в комнате этот зов был подобен небесной музыке.
Доктор, который уже потерял надежду, снова протянул руку, чтобы прощупать пульс, и сказал: — Чудеса! Только что казалось, что жизни нет совсем, а теперь откуда-то взялась такая сильная жизненная сила?
Шел шестой год эры Чжиюань, Чжоу Чжижоу было два года (по китайскому исчислению).
Мать Чжоу Чжижоу умерла вскоре после ее рождения, поэтому Чжоу Чжижоу с отцом, Чжоу Лаода, скитались по реке Ханьшуй.
К этому времени прошло более семидесяти лет с тех пор, как Хубилай издал указ об основании династии Юань.
Центральные земли под властью династии Юань не только не достигли процветания времен династии Сун, но и стали еще более бедственными.
Некогда богатая равнина Гуаньчжун уже давно была усеяна трупами голодающих.
А ханьцам, живущим у реки Ханьшуй, было еще труднее.
Династия Юань разделила население страны на четыре сословия, и ханьцы, которые изначально жили в Южной Сун, были отнесены к самому низшему сословию — южанам.
С самого рождения южан монголы содержали как рабов, собрав их вместе. Хотя позже ситуация несколько улучшилась, южане все равно оставались самыми бедными в династии Юань.
Поэтому неудивительно, что крестьянские восстания в конце династии Юань чаще всего происходили в местах проживания южан.
Постоянные скитания по воде, естественно, были очень неблагоприятны для такого маленького ребенка, как Чжоу Чжижоу.
К тому же несколько дней назад внезапно пошел сильный снег, и Чжоу Чжижоу, чье тело изначально было слабым, естественно, простудилась и слегла.
Простуда не была трудноизлечимой болезнью. И "Отвар из лука и соевых бобов", и "Порошок для рассеивания токсинов из цинцзе и фанфэн" могли вылечить ее. Даже подмастерье в аптеке знал, что для лечения простуды нужно использовать такие лекарства, рассеивающие холод и изгоняющие внешние патогены, как махуан, цинцзе, фанфэн и суе.
Но это касалось только простуды. Современные люди знают, что если простуда не лечится полностью и эффективно, она легко может перейти в пневмонию.
В древности, без антибиотиков, пневмония была практически неизлечимой болезнью.
Изначальная Чжоу Чжижоу в это время уже заболела пневмонией. Согласно первоначальному развитию сюжета, Чжоу Чжижоу должна была выжить после тяжелой болезни.
Теперь же сюжет был изменен: Лян Ваньтин в это время заменила изначальную Чжоу Чжижоу и продолжила жить.
Вылечить пневмонию в древности было почти равносильно мастерству великого целителя, поэтому доктор, который изначально работал вяло, потому что Чжоу Лаода не мог заплатить больше за лечение, вдруг воспылал "сердцем врача, как у родителей".
Он не только использовал лучшие лекарства для закрепления эффекта, но и щедро выписал тонизирующие рецепты, воспользовавшись случаем, чтобы разом избавиться от старых недугов в теле Чжоу Чжижоу.
Чжоу Лаода, конечно, не обратил внимания на доктора, который с радостью перелистывал рецепты, а принес миску теплой воды и осторожно напоил Чжоу Чжижоу.
Чжоу Чжижоу смотрела на все это с недоумением. Никто не знал, что в теле Чжоу Чжижоу поселилась душа по имени Лян Ваньтин.
Причина, по которой Лян Ваньтин только что чувствовала себя в кошмаре, заключалась в том, что ей приходилось объединять свои воспоминания с воспоминаниями Чжоу Чжижоу, а также с воспоминаниями того, кто отправил ее сюда.
Лян Ваньтин знала, что человек, которого она встретила во сне, был Чжоу Чжижоу двадцать лет спустя, и она оставила ей все свое боевое искусство и опыт.
А хозяйкой этого тела, в которое она вселилась, была Чжоу Чжижоу в возрасте одного года, и в ее памяти были только голод и холод.
Вспоминая будущие изменения Чжоу Чжижоу, Лян Ваньтин не могла не вздохнуть, что многие вещи были вызваны некоторыми переживаниями детства.
Детство без еды и тепла и взросление без родителей — это неизбежно приведет к тому, что взрослая Чжоу Чжижоу будет испытывать недостаток безопасности.
В то же время у нее будут различные привязанности к людям, на которых она полагается. Будь то аббатиса Мэцзюэ или Чжан Уцзи, у Чжоу Чжижоу была глубокая зависимость.
Вот почему Чжоу Чжижоу подчинилась, когда аббатиса Мэцзюэ заставила ее дать клятву, противоречащую ее истинным намерениям; вот почему характер Чжоу Чжижоу сильно изменился после того, как Чжан Уцзи предал ее.
Подумав об этом, Лян Ваньтин невольно покачала головой.
Теперь она больше "скорбела о несчастье" Чжоу Чжижоу.
Пять лет пролетели незаметно. Чжоу Чжижоу, которой было семь лет (по китайскому исчислению), уже превратилась в милую девочку с ясными глазами и красивыми бровями.
Чжоу Лаода тоже начал задумываться о будущем Чжоу Чжижоу. Он знал, что если Чжоу Чжижоу продолжит скитаться с ним по реке Ханьшуй, у нее, вероятно, никогда не будет шанса выбиться в люди.
Но Чжоу Лаода знал, что он уже не в силах изменить будущую судьбу Чжоу Чжижоу, однако он также знал, что единственный возможный способ сейчас — это отправить Чжоу Чжижоу в большой дом в качестве служанки.
Хотя ей все равно придется терпеть трудности, но, по крайней мере, будет надежда.
Если только не подписать пожизненный контракт, через определенное время можно будет восстановить свободу.
Что еще важнее, в богатых семьях дорожат репутацией, и даже служанка там очень хорошо воспитана.
Неудивительно, что некоторые бедные ученые говорили: "Лучше жениться на служанке из богатого дома".
Однако Чжоу Лаода также знал, что у Чжоу Чжижоу есть свое мнение, поэтому он рассказал ей о своих мыслях.
Чжоу Чжижоу, или, можно сказать, Лян Ваньтин, выслушав слова Чжоу Лаода, начала размышлять.
Прожив в этом мире пять лет, Чжоу Чжижоу уже хорошо понимала свою судьбу.
Хотя она уже освоила основы «Священного Писания Девяти Инь» и боевых искусств Эмэй, питание все равно было недостаточным. Хотя рыбу и мясо она ела регулярно, для занимающегося боевыми искусствами белое мясо по сравнению с красным было каплей в море.
— Папа, в чей дом ты хочешь меня отправить работать? — спросила Чжоу Чжижоу.
Чжоу Лаода, увидев, что Чжоу Чжижоу согласилась, тоже почувствовал облегчение.
Но, подумав о том, что его дочь родилась без матери, а теперь, будучи совсем маленькой, он сам отправляет ее в рабство, Чжоу Лаода не мог сдержать слез: — Я тебя обидел.
— Не обидел, — наоборот, Чжоу Чжижоу начала утешать Чжоу Лаода. — Папа, если дочь пойдет работать, то хотя бы сэкономит на одном человеке. К тому же, когда дочь пойдет работать, у нее будет своя доля еды и денег, и папе будет легче.
Увидев, какой разумной стала его дочь, Чжоу Лаода не знал, что и сказать.
Он только произнес: — Завтра я найду Чжан Лаонян и попрошу ее найти хорошую семью.
Имя Чжан Лаонян Чжоу Чжижоу слышала. Она была довольно известной свахой в городе Ханьян.
Хотя сваха считалась одной из "низших девяти профессий", Чжан Лаонян не была такой уж отвратительной.
Она никогда не заставляла людей делать работу, которую они не хотели, и не продавала девушек из хороших семей в бордели, поэтому в городе Ханьян у нее была некоторая репутация.
По словам Чжоу Чжижоу, Чжан Лаонян была просто "кадровым агентством" нового общества.
На следующий день Чжоу Лаода специально пришвартовал свою рыбацкую лодку и отвел Чжоу Чжижоу к Чжан Лаонян.
Хотя Чжан Лаонян тоже не была богатой, но то, что она смогла купить небольшой дворик в городе Ханьян, доказывало, что ее дела шли неплохо.
Каждый день к Чжан Лаонян приходило немало людей, ведь хороших работ во всем городе Ханьян было всего несколько, и все на них надеялись.
Чжоу Лаода и его дочь ждали целый час, прежде чем им представилась возможность поговорить с Чжан Лаонян.
Чжан Лаонян, казалось, небрежно поболтала с Чжоу Лаода, но Чжоу Чжижоу, стоявшая рядом, была втайне поражена. Казалось бы, простые вопросы, но они полностью выяснили происхождение Чжоу Лаода и ее самой.
Чжоу Чжижоу поспешно собралась и осторожно отвечала на вопросы Чжан Лаонян.
— Ваша девушка хороша, только слишком молода, — честно сказала Чжан Лаонян. Девушку такого возраста, как Чжоу Чжижоу, можно было продать только по пожизненному контракту, но Чжоу Лаода явно не хотел этого.
— В богатых семьях ее будут воспитывать несколько лет, а когда она сможет работать, придет время ее отпустить.
Боюсь, мало кто из семей согласится.
— Что вы говорите, — с улыбкой сказал Чжоу Лаода. — В городе все знают, что вы, Чжан Лаонян, обладаете связями и добрым сердцем.
Мать моей девушки рано умерла, и мне, как мужчине, очень трудно ее растить, поэтому...
Говоря о печальном, у Чжоу Лаода увлажнились глаза.
— Я знаю ваши трудности, — Чжан Лаонян вздохнула. — Что ж, я постараюсь найти вам кого-нибудь. Идите домой и ждите моих новостей.
— Тогда я вас побеспокою, — Чжоу Лаода многократно поблагодарил.
После того, как Чжоу Лаода и Чжоу Чжижоу ушли, вошел сын Чжан Лаонян: — Мама, девушка из семьи Чжоу такая миленькая.
— Она не для тебя, — Чжан Лаонян, конечно, знала характер своего сына. — С кем ты там связываешься, мне все равно, но тех, кто приходит ко мне искать работу, ты не смей трогать.
Иначе ты испортишь репутацию матери, и завтра мы с тобой будем есть северный ветер.
— А какую работу вы найдете для Чжоу Лаода?
— Несколько дней назад семья Лю сказала, что им нужна служанка для работы в кабинете. Я думаю, эта девушка подойдет.
(Нет комментариев)
|
|
|
|