Глава 2 (Часть 1)

Глава 2

Приятный мужской голос прозвучал спокойно и отчетливо. Когда он затих, в помещении снова на мгновение воцарилась тишина.

Ресницы Нань Хуа дрогнули. Она подняла взгляд на благородного и невозмутимого мужчину, сидевшего во главе стола, понимая, что его слова были сказаны, чтобы выручить ее. Однако это не принесло ей облегчения; новое чувство давления заставило ее сердце снова замереть.

Возможно, почувствовав на себе взгляд девушки.

Лян Вэньсюй лениво приподнял веки и поймал взгляд Нань Хуа, который она не успела отвести, заметив, как опустились уголки ее глаз. Его темные, глубокие глаза оставались невозмутимыми, словно только что сказанная фраза была лишь мимолетной прихотью.

После короткой паузы первым опомнился Чжоу Минсэн. Он с легким удивлением посмотрел на Лян Вэньсюя, сказавшего это, но мужчина во главе стола сохранял свое обычное безмятежное выражение лица, всем своим видом излучая безразличие, будто это его не касалось.

Черт возьми, ему не послышалось?

Очевидно, сидевший рядом Мэн Сунсюань был потрясен не меньше. Как он раньше не замечал, что этот холодный и безжалостный «улыбающийся лис» из семьи Лян эволюционировал в живого Будду, спасающего все живое и преисполненного милосердия?

Чтобы разрядить неловкость, Мэн Сунсюань с улыбкой вмешался, пытаясь сгладить ситуацию: «Брат Сюй прав, если девушка не хочет петь, так пусть не поет».

— Мы же ее уже слышали.

Девушка перед ними стояла молча, ее хрупкое тело держалось прямо. Чжоу Минсэн взглянул на Нань Хуа, кивнул сам себе и молча допил свой бокал.

Даже он сам чувствовал досаду. Он ведь хотел сблизиться с этой девушкой, но в итоге, поддавшись азарту, лишь желал увидеть, как она покорится.

Нань Хуа не смотрела на Чжоу Минсэна. Все это время она слышала лишь глухие удары собственного сердца, гулко отдававшиеся в груди. Наконец, стоявший рядом менеджер Фан толкнул ее в руку: «Господин Лян оказал тебе такую честь, почему ты до сих пор не поблагодарила его?!»

Нань Хуа успокоилась и произнесла слова благодарности. На этот раз ее взгляд встретился прямо с глазами мужчины. Они были похожи на тихий глубокий омут, случайно увиденный под зимним льдом и снегом, — непроницаемые.

Но этот безмолвный зрительный контакт все же произвел на Нань Хуа сильное впечатление, отчего кончики ее слегка сжатых пальцев онемели.

Раз уж Лян Вэньсюй высказался, Чжоу Минсэн, естественно, не стал больше настаивать. Менеджер Фан, увидев это и не обращая внимания на холодный пот на затылке, воспользовался моментом, быстро подал Нань Хуа знак глазами и увел ее.

Как только менеджер Фан увел девушку, Чжоу Минсэн, чем больше думал, тем больше чувствовал себя не в своей тарелке.

Он несколько секунд смотрел на спокойного и безразличного Лян Вэньсюя горящим, испытующим взглядом, затем полушутя, полуудивленно спросил: «Брат, тебе что, понравилась та вокалистка?»

Мужчина слегка приподнял свои красивые, выразительные брови, словно находя это предположение весьма забавным, и шевельнул губами: «Нет».

После той неожиданной фразы Лян Вэньсюя не только Чжоу Минсэн, но и наблюдавший со стороны Мэн Сунсюань не мог усидеть на месте: «Брат, если она тебе не интересна, зачем ты тогда ее выручал?»

Лян Вэньсюй опустил ресницы, черные, как вороново крыло, его взгляд скользнул по сцене внизу. Он произнес неторопливо: «Ничего не поделаешь, у меня сердце Бодхисаттвы».

Едва он договорил, как Чжоу Минсэн, только что сделавший глоток вина, чтобы успокоиться, выплюнул все наружу.

Ну и шутник же его приятель! Все присутствующие знали о его методах. За последние годы за ним прочно закрепилась слава «живого Ямы», что не имело ничего общего с Бодхисаттвой.

Мэн Сунсюань сдержал смех и бросил взгляд на сцену внизу. Ту вокалистку по имени Нань Хуа уже заменили.

— Минсэн, не хочу тебя расстраивать, но мне кажется, ты этой девушке не интересен. Может, оставишь это дело?

Чжоу Минсэн не поверил и хмыкнул: «Сегодня здесь столько народу, ей же нужно было изобразить скромность, верно?»

Он насмотрелся на уловки таких женщин. Хотя тактика «притворяться равнодушным, чтобы разжечь интерес» была стара как мир, она действительно пробудила в нем азарт.

Чжоу Минсэн достал телефон и начал быстро печатать, лениво бросив: «Парни, ждите от меня хороших новостей».

Лян Вэньсюй слушал, лениво держа сигарету между длинными пальцами. Огонек то вспыхивал, то угасал, клубы белого дыма скрывали его утонченные и красивые черты. Казалось, недавний инцидент не имел к нему никакого отношения, и он снова вернулся к своему отстраненному безразличию.

В конце концов, Чжоу Минсэн все же раздобыл контактные данные Нань Хуа.

Найдя ее профиль, Чжоу Минсэн уставился на аватарку, но не спешил отправлять запрос на добавление в друзья. Его взгляд на мгновение задержался, затем он многозначительно посмотрел на Лян Вэньсюя: «Брат, если она тебе нравится, я не буду с тобой спорить».

Лян Вэньсюй слегка изогнул губы и стряхнул пепел: «Когда это я говорил, что она мне нравится?»

Чжоу Минсэн взглянул на него, словно пытаясь понять: действовал ли его приятель намеренно или это была мимолетная прихоть. Основываясь на многолетнем знании Лян Вэньсюя, он знал, что тот крайне равнодушен к романтическим отношениям между мужчинами и женщинами. Он никогда не видел, чтобы Лян Вэньсюй проявлял к какой-либо женщине серьезный интерес. Если такое и случалось, то только ради выгоды. Поэтому Чжоу Минсэн склонялся ко второму варианту.

— Хорошо, раз ты так сказал, тогда я начну ее добиваться.

В глазах Лян Вэньсюя читалась легкая усталость. Он машинально затушил сигарету в пепельнице: «Как хочешь».

......

Нань Хуа последовала за менеджером Фаном из VIP-ложи на втором этаже. Всю дорогу менеджер Фан сдерживал голос и, все еще не оправившись от пережитого страха, осенял себя крестным знамением: «Слава Богу, слава Иисусу».

— Ой, нет, надо благодарить господина Ляна.

— Только что благодаря господину Ляну мы выпутались. Иначе сегодня нам обоим пришлось бы собирать вещички и уходить.

— Сяо Нань, тебе сегодня повезло встретить благодетеля...

Нань Хуа молча слушала причитания менеджера Фана. С каждым шагом вниз по винтовой лестнице ее сжавшееся сердце понемногу отпускало. Когда голоса позади стихли, ее напряженная спина наконец полностью расслабилась.

Менеджер Фан явно намеревался прочитать Нань Хуа основательную нотацию, но, получив срочное сообщение, он лишь махнул рукой, торопливо отпуская ее.

Плечи Нань Хуа опустились. Она прислонилась к холодной твердой стене позади себя и глубоко выдохнула. Первой мыслью было облегчение от того, что менеджер Фан не удержал ее зарплату.

Теперь, когда волнение постепенно улеглось, в ее сознании наконец четко всплыл образ человека, который только что ее выручил.

Менеджер Фан всю дорогу бормотал: «Слава Богу, слава Иисусу» и «Спасибо господину Ляну».

Господин Лян.

Нань Хуа опустила глаза и мысленно повторила эти два слова. Самым сильным впечатлением оказались его глаза.

Из-за недавнего инцидента менеджер Фан не стал задерживать Нань Хуа надолго, лишь поторопил ее возвращаться в университет, заверив, что зарплату выплатят полностью.

Нань Хуа с благодарностью попрощалась и пошла в комнату отдыха для персонала забирать свои вещи.

На самом деле, у менеджера Фана были и свои соображения. Он знал, что эта девушка — студентка музыкальной академии, и знал ее характер: хотя она выглядела кроткой, тихой, чистой и безобидной, она была очень упрямой.

Если бы он задержал ее еще немного, а у того господина Чжоу наверху действительно были бы на нее виды, то ему пришлось бы решать — вмешиваться или нет, и оба варианта были бы проблематичными. Лучше было поскорее ее отпустить. Господин Чжоу любил развлекаться, а то, что произойдет дальше, уже не касалось бара.

Когда Нань Хуа вышла из бара, дождь на улице наконец прекратился.

Тусклый свет неоновых вывесок отбрасывал мелкие блики на мокрую землю, словно рассыпанные звезды.

Нань Хуа сложила зонт и направилась к автобусной остановке впереди. Из выезда подземной парковки рядом время от времени выезжали и въезжали роскошные автомобили. Шины шуршали по мокрому асфальту, разбрызгивая воду. Нань Хуа пришлось идти, прижимаясь к бордюру клумбы.

В дождливую погоду автобусы ходили медленно. Только через полчаса Нань Хуа смогла сесть в автобус, протиснувшись в переполненный салон. Воздух внутри казался влажным, пропитанным характерным для дождливой погоды запахом грязи и странными запахами тел пассажиров.

Нань Хуа с рюкзаком за спиной с трудом пробиралась сквозь толпу, где люди стояли вплотную друг к другу. На ее парусиновые туфли наступили несколько раз. К счастью, кто-то вышел, и ей наконец удалось сесть на заднее сиденье в углу.

Автобус медленно тронулся. Нань Хуа опустила голову, отвечая на сообщение старшей сокурсницы Вэнь. Поблагодарив ее, она приняла денежный перевод, отправленный три часа назад.

Автобус проехал недолго и остановился перед перекрестком. Нань Хуа все еще печатала сообщение, когда в передней части салона внезапно послышалось оживление, а затем раздался удивленный молодой мужской голос: «Ничего себе, какая крутая тачка! Модель ограниченного мирового выпуска! Не думал, что когда-нибудь увижу такую вживую в нашей стране!»

Стоявшая рядом девушка недоуменно спросила: «Что это за машина? Еще и ограниченного выпуска? Наверное, стоит кучу денег?»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение