***
Му Шаотин, уже ставший Таньхуа, узнал о своем успехе на улице. Его первой реакцией было: "Однофамилец и тезка". Второй мыслью было: "Экзаменаторы точно неправильно оценили работу".
Вернувшись под покровом ночи в дом Му Ханьлиня в переулке Тяньшуй и увидев теплую улыбку дяди, которую он не видел много лет, Му Шаотин был уверен на семь-восемь десятых.
— Я сдал? — Голос Му Шаотина был похож на голос игрока, который поставил по-крупному в игре с костями и выиграл главный приз.
Му Цзинцзин не удержался от смеха: — Сколько людей седеют, а даже в последнюю тройку не попадают, а ты, вот так, по счастливой случайности, стал Таньхуа.
— А если они неправильно оценили работу? — Му Шаотин все еще не мог поверить.
— Если ты не хочешь быть Таньхуа, то титул министра обрядов второго ранга не так легко получить.
— Сейчас император придает большое значение отбору талантов, и за государственными экзаменами, проводимыми раз в три года, следят все, сверху донизу. Кто посмеет мухлевать, тем более проявлять небрежность и перепутать имена?
— Не смотри, что столичных чиновников третьего и четвертого ранга пруд пруди, они, как и ты, когда-то сдали высшие экзамены.
— Я не пренебрегаю другими, просто не могу поверить, — Му Шаотин немного смутился.
Му Шаотин вернулся поздно, и Ин’гэ уже уложила спать няня. За ужином были только дядя и племянник.
Му Цзинцзин указал на тарелку с пирожными на столе, предлагая Му Шаотину съесть несколько штук, и сказал, что их прислала жена помощника министра кадров Шэнь из соседнего переулка Юйлинь.
Му Шаотин съел два кусочка. Сладкие и приторные, разве это не обычные пирожные с османтусом, которые продаются на каждой улице?
— Дядя, как вы сказали, это называется?
— Гуанхань Гао. Название взято от "Гуанхань Гао Цзя" и "Чаньгун Чжэгуй", что означает успешную сдачу экзаменов на высший балл. Их дарят тем, кто сдает экзамены, для удачи. В столице это очень популярно.
— В это время года османтуса нет, поэтому на рынке они стоят заоблачно.
Му Шаотин посчитал название слишком холодным и подумал, что в столице дела идут хорошо, раз даже из обычных пирожных с османтусом можно сделать такой бизнес. Это, наверное, потому, что денег много, а ума мало.
Заметив, что Му Шаотин слегка нахмурился, Му Цзинцзин сказал: — Что, не по вкусу?
Му Шаотин и так не любил этот вкус, а с таким названием, которое он считал неблагоприятным, он небрежно сказал: — Я не люблю сладкое.
Му Цзинцзин все же положил Му Шаотину еще два кусочка: — Даже если невкусно, съешь. Послезавтра тебе предстоит предстать перед императором, и это название как нельзя лучше подходит к случаю.
Му Шаотин сказал: — Это название слишком холодное, такое обширное и холодное, что аж мурашки по коже. Я сдавал эти экзамены не для того, чтобы жить одинокой жизнью.
Му Цзинцзин был Ханьлинем, и, услышав слова племянника, должен был бы долго его поучать.
Но он был человеком скромным и не любил давить на других словами.
— Для чего ты сдавал экзамены? — Му Цзинцзин вдруг заинтересовался и, отложив палочки, посмотрел на племянника.
Чтобы Лань Бо уважал его, чтобы заработать титул для Линлун — мог ли он, Му Шаотин, сказать это вслух?
Му Шаотин, недолго думая, выпалил самый распространенный ответ: — Чтобы прославить семью.
Му Цзинцзин слегка улыбнулся: — Прославить семью или служить стране и народу — неважно. Необычные люди всегда будут одинокими и равнодушными. На самом деле, это не их выбор, это их судьба.
— Наверное, я слишком много думаю, — он подумал, что говорит слишком серьезные вещи. Племянник еще так молод, в самом расцвете сил, зачем накладывать на него такие тяжелые оковы? — Отдыхай пораньше. И не нервничай, когда будешь предстать перед императором послезавтра. Веди себя спокойно.
Му Цзинцзин, вероятно, слишком беспокоился. Его племянник был необычным человеком, он даже в одиночку проникал в логово разбойников. Он совершенно не воспринимал аудиенцию у императора всерьез.
В глазах Му Шаотина императорский дворец был лишь более высоким уровнем присутственного места уезда Цинъань, а император — более высокого ранга Ван Хаогу. В общении с такими людьми, если это не касалось принципов, нужно было просто превозносить их до небес.
Единственное, чего он боялся, так это того, что император заставит его прямо при дворе сочинять стихи о пионах и пионовидных розах.
В конце концов, когда он писал стихи на экзамене, ему хотелось бросить все, и он до сих пор не понимал, как ему удалось сдать.
В апреле третьего года Цзинтай династии Сун, во дворце Сюаньхэ царила весенняя атмосфера.
Молодой император Чжао Цзин принял Гунши во дворце Сюаньхэ. Он не задавал экзаменационных вопросов, а просто выбрал нескольких человек и задал им случайные вопросы о местных обычаях и нравах.
Когда очередь дошла до Му Шаотина, Чжао Цзин прямо спросил его: — Я слышал, Айцин в одиночку отправился в горы разбойников, сам собрал добровольцев и уничтожил многолетнюю банду разбойников. Это правда?
После слов Чжао Цзина все присутствующие обратили взгляды на этого молодого Таньхуалана. В их глазах было восхищение, зависть, но больше всего — изумление.
Му Шаотин прекрасно понимал, что ему просто повезло на экзамене, и не хотел привлекать к себе слишком много внимания. Он почтительно ответил: — Борьба с разбойниками полностью зависела от помощи земляков.
— Заботиться о народе, приносить благо краю — это действительно редкость, — вздохнул Чжао Цзин.
Му Шаотин вспомнил табличку «Благодетель для края», пожалованную двором, и его лицо слегка покраснело. Ему казалось, что молодой император говорит с сарказмом.
К счастью, Гунши было достаточно много, и император хорошо знал принцип «Юйлу Цзюньчжань» (равномерное распределение милости). Хотя Му Шаотин и вызвал у него интерес, он не стал задавать ему слишком много вопросов, ведь еще множество людей с нетерпением ждали императорского внимания.
После дворцовых экзаменов Му Шаотину было пожаловано звание цзиньши. Он получил от императора зеленый халат, придворные сапоги и хубань и вышел из дворца.
Через несколько дней предстояли церемония «Проехать верхом по столице», банкет в саду Цюнлинь и взаимные приглашения между Тонъянями.
Му Шаотин еще не успел посетить банкет в Цюнлине, как срочные письма из уезда Цинъань нарушили радостную атмосферу столицы.
(Нет комментариев)
|
|
|
|