Знакомое лицо предстало перед глазами. Увидев это безжизненное лицо, Цю Лишен почувствовала, как у нее екнуло сердце. Разве это не ее односельчанка Мао Сянмин?
Она увидела, что та уставилась прямо на кровавые кадры на экране телевизора, даже не замечая, как миска выскользнула у нее из рук, упала на пол и разбилась вдребезги.
Посмотрев на маленького мальчика рядом с ней, она увидела, как дрожат пальцы, закрывающие ему глаза. Этого ребенка Цю Лишен знала слишком хорошо — это был сын Мао Сянмин и Ли Фушэна.
Когда она только вошла, ее взгляд был прикован к новостям, и она совсем не заметила мать с сыном.
С экрана телевизора раздался скорбный голос мутанта:
— Вы часто говорите, что дети — это солнце в семь-восемь утра, что дети — это надежда на будущее. Жаль, но ваше солнце и ваша надежда сейчас погибли в ядерных сточных водах.
Посмотрите, здоровые люди, вот что вас ждет в будущем.
После небольшой паузы с экрана раздался безумный смех:
— Сегодня я, по доброте душевной, скажу вам — всем здоровым людям, что рано или поздно мы, мутанты, бросим вас всех купаться в ядерных сточных водах, ха-ха-ха-ха!
Увидев такое высокомерие и безумие мутанта, лица десятков посетителей лапшичной резко изменились. После испуга в их груди закипел гнев, подобный бурному потоку. Цю Лишен рядом молча сжала кулаки.
— Те слабые мутанты уже сбились в кучи, рыдают и погибают сами по себе. Теперь их поведут их храбрые и сильные предводители, чтобы вернуть мир, который по праву принадлежит им.
— Мы принесем чистые ядерные сточные воды и польем ими стальные защитные сетки ваших защитных зон, а затем подарим вам, здоровым людям, немного сверхконцентрированной серной кислоты.
Конечно, сейчас мы изо всех сил работаем над захватом атомных электростанций и складов ядерного оружия. Тогда наши, мутантов, атомные бомбы уничтожат атомные электростанции и ядерное оружие по всему миру… ха-ха-ха, победа часто приходит от непредсказуемой силы. Пусть ядерные сточные воды придут еще сильнее, мир будет нашим, мутантов, и Земля в конце концов будет нашей!
Угрозы мутанта прекратились, и картинка на экране снова сменилась: слабых мутантов сильные мутанты связывали веревками, а затем безжалостно бросали в ядерные сточные воды. Когда веревки вытаскивали, оставались лишь обломки костей.
Во время показа видео мутант давал пояснения:
— Это самая комфортная и приятная баня в мире.
Картинка снова сменилась: огромного карпа длиной десять метров поедали мутанты.
Одновременно появилась фраза:
— Это самая вкусная еда в мире!
Затем картинка снова сменилась. Было видно, что это видео, сделанное мутантами: все люди на Земле в конечном итоге оказались под контролем мутантов.
С тех пор в мире не осталось ни одного здорового человека.
Экран телевизора снова зашипел, изображение мутантов исчезло, и экран снова стал черным.
В этот момент в лапшичной воцарилась гробовая тишина. Люди с пепельными лицами напряженно смотрели на черный экран. В тишине раздался чей-то крик отчаяния: «А-а…», а затем человек, шатаясь, выбежал из лапшичной.
Один за другим, потерянные, люди понемногу уходили. Цю Лишен подавила панику в сердце. Она повернула голову к месту, где сидели мать с сыном, но увидела, что стол уже пуст.
В замешательстве она встала и увидела, как тот грубоватый мужчина, который был там раньше, с силой выкопал большую ложку острого соуса из бутылки и вывалил ее прямо в свою миску с раменом, где оставалась половина порции. Затем он поднял миску обеими руками, запрокинул голову и выпил все до дна. Наконец, он поставил пустую миску, оперся на стол, чтобы встать, другой рукой поспешно схватился за спинку стула, чтобы удержать дрожащее тело, а затем, с полным ртом и перепачканный острым соусом, с лапшой, свисающей с уголка рта и одежды, шатаясь, вышел.
Цю Лишен также видела, как некоторые люди снимали крышки с уксусниц и выливали уксус прямо в миски с раменом. В одно мгновение вся лапшичная наполнилась кисло-острым запахом.
В этот момент на столе внезапно появилась миска с горячим, парящим раменом. Цю Лишен растерянно подняла голову и увидела официантку, которая изначально ее обслуживала. С невозмутимым лицом она сказала ей: «Приятного аппетита».
Такое спокойствие официантки, без малейшего волнения, сбило Цю Лишен с толку. Она невольно усомнилась: неужели все, что произошло только что, было лишь ее воображением?
Если это было только ее воображение, то откуда взялись осколки разбитой миски на полу? И мелкие капельки пота, выступившие у нее на носу от кисло-острого запаха, разве они не были сейчас реальностью, прилипшей к крыльям носа?
Цю Лишен достала из сумки пакет для продуктов. Она переложила рамен в пакет. Она тоже хотела добавить ложку острого соуса и уксуса, но рука, протянувшаяся к бутылке с соусом, в тот же момент отдернулась.
Нет, раз она ясно понимала, что все произошедшее было реальностью, то сколько бы острого соуса и уксуса она ни съела, это не поможет. Кроме как ненадолго заглушить боль и избежать реальности, это не принесет никакой пользы.
Она вышла из лапшичной, неся рамен, с бледным лицом.
Сложные выражения лиц прохожих на улице были в основном одинаковыми: гнев, беспомощность, безумие, растерянность, отчаяние…
Она закрыла тяжелые веки, в сердце царил хаос, и ее неуверенные шаги не знали, куда идти.
Спустя долгое время Цю Лишен запрокинула голову, глубоко вдохнула, открыла затуманенные глаза и шаг за шагом направилась к квартире.
Следующий день был выходным. Цю Лишен боялась смотреть новости на телефоне, боялась смотреть в окно. Она обхватила себя худыми руками и глубоко зарылась головой в локти.
На столе рядом, в стеклянной миске, лежал тот рамен, который она принесла вчера вечером и не съела ни кусочка.
Рядом со стеклянным стаканом лежала надкушенная белая паровая булочка, словно забытая кем-то, ее корочка высохла и сильно поднялась.
Проведя день в унынии, в понедельник все равно нужно было идти на работу. Каким бы ни было будущее, деньги все равно нужно зарабатывать, иначе завтра придется голодать, если только завтра не наступит конец света.
Когда Цю Лишен подошла к зданию компании, она увидела две знакомые фигуры: Ли Фушэна и его двоюродного брата. Они торопливо садились в черный автомобиль. Как только они закрыли двери, машина завелась и мгновенно улетела.
Странно?
Когда это Ли Фушэн стал иметь деловые отношения с компанией, где она работала?
Она никогда об этом не слышала.
Если у них были деловые отношения, то почему она никогда раньше его не встречала?
Ладно, над тем, что не поддается пониманию, сколько ни ломай голову, результата не будет. Зачем себя мучить?
Два месяца прошли в тревоге, но без происшествий. Цю Лишен по-прежнему неустанно трудилась ради жизни. Она не опустила руки, как большинство, сидя дома и ожидая смерти, а продолжала ходить на работу.
Она считала, что жить по принципу «пока монах, звони в колокол» по крайней мере не так тяжело. Если бы ее заперли дома без работы, наверное, ее тело уже покрылось бы личинками.
Поэтому она была очень благодарна руководству компании за то, что оно не приказало закрыться, и у нее было место для существования.
Наступила пятница, завтра снова выходной. Цю Лишен немного не хотела отдыхать. Не потому, что она трудоголик, а потому, что когда ей нечего делать, она чувствует себя опустошенной и унылой, без малейшей жизненной силы.
Только работа могла доказать, что этот мир все еще нормально функционирует, что здоровые люди по-прежнему контролируют его судьбу, только так она могла ясно осознавать, что живет…
Перед кофейней у здания компании стоял человек. Увидев, кто это, Цю Лишен тут же остановилась, развернулась и пошла по улице.
— Цю Лишен, — окликнул ее голос.
Услышав свое имя, она вынуждена была остановиться, повернуться и, притворившись, что не заметила его, с легким удивлением поздоровалась.
— Благодарность за прошлую помощь, пора вернуть? — снова раздался холодный голос Ли Цяньфаня у ее уха.
Этот бессвязный вопрос сбил Цю Лишен с толку. Прошлая благодарность? Неужели он имеет в виду тот раз, когда она попросила его сопроводить ее к родителям Ли?
В знак благодарности за его помощь она ведь уже дала ему двести юаней и чашку кофе, разве нет?
— За каплю доброты нужно отплатить родником. Ты думала, что двести юаней и чашка кофе тогда все уладили? Где это видано, чтобы так отплачивали за доброту? — Ли Цяньфань посмотрел на ее растерянное лицо и намеренно напомнил ей, чтобы потом не тратить лишних слов.
— Что? — Услышав его наглую, бессовестную речь, растерянность на лице Цю Лишен мгновенно исчезла. Она изумленно посмотрела на него. Раньше он был таким честным человеком, когда это он превратился в такого неразумного наглеца?
— Что?
Думаешь, я выгляжу честным, и меня легко обмануть? — Ли Цяньфань недовольно посмотрел на меняющееся выражение лица Цю Лишен, его тон повысился.
— Ты и так очень честный, как ты мог стать таким сегодня? — Цю Лишен выпалила то, что было у нее на сердце. Сказав это, она почувствовала, что это было неуместно, но ничего не поделаешь, слова уже не вернуть.
— Думаешь, хорошо меня знаешь? — Ли Цяньфань не любил, когда его судили по внешности, и его тон невольно стал резким.
Цю Лишен: — … — Она признала, что действительно не знала его. То, что она только что сказала, действительно не следовало говорить.
Помолчав немного, Ли Цяньфань беспомощно вздохнул: — Ладно, я тоже не люблю заставлять людей делать что-то против их воли, — сказав это, он развернулся и ушел.
Что это за маневр?
Цю Лишен снова пришлось признать, что она действительно совсем его не знала.
— Подожди… — Цю Лишен не хотела, чтобы другие думали, что она кому-то должна. Больше всего в жизни она не любила быть в долгу перед людьми.
Ли Цяньфань остановился, повернул голову, взглянул на нее, затем неторопливо подошел к ней и легкомысленно сказал: — Вы, женщины, и правда как иголка на дне моря, не угадаешь…
Услышав его язвительные слова, Цю Лишен тут же рассердилась. Она и так ему ничего не была должна. Только что она окликнула его из-за сиюминутного упрямства и мягкосердечия, а в ответ получила лишь его насмешку.
— Вы, мужчины, как туман… — Она не выдержала и ответила.
Теперь настала очередь Ли Цяньфаня растеряться. Он нахмурил брови-мечи, глядя на нее: — Что это значит?
— Говоришь непонятно. Если есть дело, говори по делу. Если нет, я ухожу, — Цю Лишен внезапно потеряла терпение. Ей не нравилось иметь дело с людьми, которые говорят загадками, это слишком утомительно.
— Хе-хе, вот что это значит, — Ли Цяньфань изогнул губы в широкой улыбке.
Видя, что он больше ничего не говорит, Цю Лишен тоже не хотела оставаться с ним ни минуты дольше: — Раз дела нет, я пойду, — она скопировала его холодный тон, повернулась и приготовилась уходить.
(Нет комментариев)
|
|
|
|