Ли Цяньфань отвез ее обратно в квартиру. Его темное лицо постепенно прояснялось по мере удаления от виллы, становясь чистым и безоблачным, как синее небо, или как зимний лед, покрытый пылью, который под ласковым солнцем постепенно тает в мягкую воду.
Всю дорогу они молчали. Когда они проезжали мимо здания компании, его лицо как раз снова приняло честный и простой вид. В этот момент он снова слился с природой, как уличная зелень, совершенно незаметный.
Машина подъехала к дому Цю Лишен, и лицо Ли Цяньфаня слегка напряглось.
Цю Лишен, видя, что он даже не сказал "спасибо", прямо открыла дверцу машины, вышла, помахала ему рукой и повернулась, чтобы подняться.
— Подожди, Цю Лишен, уже поздно, я провожу тебя, — сказал он и поднял голову, глядя на темные этажи.
Он хотел проводить ее домой. Цю Лишен, которую никогда раньше ни один мужчина не провожал домой, долго колебалась. Она тоже подняла голову, следуя его взгляду. Темное высотное здание действительно производило впечатление небезопасного места.
Почему бы не позволить ему проводить ее до двери? Просто не приглашать его в дом, и все. Подумав так, Цю Лишен, словно приняв решение, кивнула и сказала: — Хорошо.
Войдя в лифт, Цю Лишен нажала кнопку восьмого этажа. Лифт быстро доехал. Ли Цяньфань тихо сопровождал ее, идя следом.
В тот момент, когда Цю Лишен достала ключ и открыла дверь, Ли Цяньфань шагнул вперед, схватил ее за плечо, медленно наклонился к ее теплому уху и тихо сказал: — Хорошая девочка, подожди меня у двери.
Когда мужское дыхание приблизилось к ее телу, она мгновенно напряглась, сердце бешено колотилось. В тот момент, когда она подумала, что он вот-вот поцелует ее в щеку, он бросил фразу ей на ухо и быстро направился в темную комнату.
Она же стояла у двери, смущенная и вся покрасневшая. Этот мужчина слишком хорошо умеет флиртовать, из-за него ее лицо до сих пор горит.
Войдя в комнату, Ли Цяньфань замедлил шаги. Он внимательно осмотрелся. Его взгляд привлекло темное пятно на полу балкона. Черная тень, словно почувствовав его присутствие, мгновенно исчезла в темноте ночи. Он вышел на балкон, посмотрел вниз и увидел, как эта черная тень быстро юркнула под его машину.
Ли Цяньфань поднял нос, вдохнул воздух, изогнул губы и брови, игриво улыбнувшись.
Он подошел к двери, включил свет, и игривая улыбка на его лице стала еще шире.
Цю Лишен была сбита с толку его улыбкой. Она пыталась понять, что она означает. Неужели он увидел нижнее белье, которое она сушила на балконе?
Ли Цяньфань протянул руку, потянул ее в дверной проем, наклонился и мягко сказал ей на ухо: — Закрой дверь потом.
Цю Лишен снова подумала, что он хочет сделать что-то интимное, но Ли Цяньфань отпустил ее руку, мягко толкнул ее в гостиную, затем пожелал спокойной ночи и, не оборачиваясь, вышел, чтобы закрыть за ней дверь, и ушел.
Цю Лишен, долго стоявшая на месте в оцепенении, почувствовала себя немного смешно и в то же время рассерженно. Этот Ли Цяньфань действительно похож на хамелеона.
Выйдя из виллы, его лицо сменилось с черного на синее, возле компании — с синего на зеленое, а поднявшись к ней домой — с зеленого на желтое.
Желтое?
Цю Лишен ясно видела на его лице глубокую игривую улыбку и выражение волнения, похожее на палящее солнце, ослепительное и яркое.
При мысли об этом сердце Цю Лишен необъяснимо заколотилось. Она поправила спутанные мысли, налила себе стакан охлажденной кипяченой воды, подняла стеклянный стакан и выпила залпом.
Спустившись вниз, Ли Цяньфань сделал вид, что ничего не произошло, завел машину и поехал к отдаленному берегу моря. Он вышел из машины и стал ждать, пока тот, кто прятался под машиной, вылезет сам. К сожалению, он ждал и ждал, но тот не подавал никаких признаков жизни.
Неужели он сбежал по дороге?
Ли Цяньфань поднял нос и понюхал воздух вокруг машины. Запах был сильным и отвратительным. Этот запах был ему слишком хорошо знаком. Он был уверен, что этот тип все еще прячется под его машиной.
— Не прячься, выходи скорее, я тебя уже вижу, — видя, что тот все еще не хочет выходить, он сначала попытался спровоцировать его словами.
Видя, что под машиной по-прежнему тихо, он притворился, что наклоняется, чтобы поднять камень. Его яркие глаза ночного видения ясно увидели человека, который полностью прижался к днищу его машины. Действительно, он не ошибся с запахом.
Он выпрямился, правой рукой привычно потянулся в карман. Кроме двух маленьких бутылочек и коробка спичек, там было пусто. Он подумал, что ему действительно пора купить сигарет.
Он крепко сжал две прозрачные маленькие бутылочки в руке и лениво крикнул под машину: — Дружище, если ты сейчас не вылезешь, смотри, как бы тебя выхлопными газами моей машины не закоптило, как черного медведя.
Под машиной по-прежнему не было движения. Неужели противник глухой?
Ли Цяньфань подумал, что это очень вероятно. Такой соблазнительный кусок еды, как он, уже оказался на ровном песчаном пляже, какие у того еще могут быть причины не выходить?
Он изогнул бровь и решил больше не обращать внимания на того, кто под машиной. Он шаг за шагом подошел к морю, притворившись, что собирается войти в воду.
В этот момент мутировавшие рыбы в море, учуяв запах еды, хлынули из воды, желая проглотить этого человека, который сам пришел к ним.
Мутант под машиной, боясь, что мутировавшие рыбы опередят его и заберут добычу, молниеносно вылез из-под машины и бросился на Ли Цяньфаня.
В то же время из моря выпрыгнула стремительная мутировавшая рыба, раскрыв острые клыки, и нацелилась на голову Ли Цяньфаня.
Столкнувшись с атакой спереди и сзади в критический момент, Ли Цяньфань даже нашел время, чтобы легко усмехнуться.
Мутировавшая рыба спереди широко раскрыла пасть, казалось, вот-вот проглотит всю голову Ли Цяньфаня, а гнилые пальцы мутанта сзади почти дотянулись до его одежды.
В этот критический момент Ли Цяньфань подпрыгнул с земли, слегка развел руки, быстро повернулся, и из его левой и правой рук вырвались две струи белого тумана.
(Нет комментариев)
|
|
|
|