Глава 1

Сидя в новом папином «Роллс-Ройсе» со «звёздным небом», я чувствовала себя очень встревоженно. И взволнованно.

Дело было не в машине.

А в мужчине, с которым папа собирался меня сегодня познакомить.

Моего отца зовут Цзянь Вэйдун, он местный богач. Меня зовут Цзянь Сиси, я его вторая дочь.

Короче говоря, вторая дочь из богатой семьи.

Звучит немного глупо.

У меня есть старшая сестра по имени Линь Вэйлян.

Она дочь женщины, на которой папа женился после смерти моей мамы.

Моя сестра, как и её имя, прохладная.

Она живёт с нами уже почти три года с тех пор, как её мать вышла замуж за папу, но я так и не смогла её «растопить».

Она не просто прохладная.

Она — кусок древнего льда.

Наша семья очень богата.

Настолько богата, что у нас часто случаются всякие пошлые сюжеты, типичные для романов о богачах.

Например, браки по расчёту.

На самом деле, между реальностью и романами есть некоторая разница.

Романы — захватывающие и полные драмы.

Героиню заставляют выйти замуж за богача, главный герой всячески её мучает, пока она не теряет всякую надежду, а потом он вдруг осознаёт свою ошибку, начинает погоню за женой до крематория, и в итоге — хэппи-энд с любовью после брака.

Реальность — прозаична и скучна.

Папа сказал: «Сегодня ужинаем с другом. Его сын только что вернулся из Америки, ты тоже пойдёшь, познакомитесь».

Я бесстрастно ответила: «О».

Не буду скрывать.

С момента моего совершеннолетия.

Я уже повидала почти всех подходящих по возрасту золотых холостяков из богатых семей.

Но сегодня всё немного иначе.

Цзянь Вэйдун сказал, что этот парень очень красив.

За все годы просмотра дорам единственным актёром, которого он похвалил за внешность, был Ху Гэ.

Поэтому я подумала.

Сегодняшний экземпляр.

Стоит ожидания.

Цзянь Вэйдун постоянно твердит.

Пока молодая.

Больше встречайся.

Не будь как моя мама.

А что не так с моей мамой?

С самого детства я жила только с ней.

Каждый раз, когда я спрашивала, куда делся папа?

Она отвечала: «Твой папа уехал очень далеко, чтобы спасти Землю. Когда ты вырастешь, он вернётся».

После четырёх лет я больше не задавала этот вопрос.

Потому что дети в детском саду шепнули мне: «Уехать очень далеко — значит умереть. Моя мама тоже так меня обманывала, когда папа умер».

Моя мама была из первой волны предпринимателей.

Начинала с продажи электроприборов.

Женщина с ребёнком, в любую погоду, сама доставляла товары.

Говорят, однажды она так устала, что чуть не отправила и меня вместе с грузом в далёкие края.

Вынужденно она часто запирала меня одну дома.

Позже она занялась логистикой.

Порты, причалы, наземные, водные и воздушные перевозки, борьба за территорию.

Женщина ростом 160 см, весом меньше 45 кг.

Как она выдерживала такое давление?

Настоящая чудо-женщина.

Классный руководитель говорил, что я очень замкнутая, со склонностью к аутизму.

Не думаю, что всё так серьёзно.

Я просто не любила играть с другими детьми.

Психолог поставил диагноз —

Детская социофобия.

Мама запаниковала.

Стала часто проводить со мной время.

Чуть не довела меня до депрессии.

Быть одной так хорошо.

Я больше всего люблю быть одна.

Бизнес мамы рос, но чем больше филиалов она открывала, тем больше были убытки.

В конце концов.

Её хрупкое тело не выдержало нагрузки.

Она умерла молодой.

В начальной школе мой бедный сосед по парте постоянно говорил мне: «Меня точно подменили при рождении.

Мои настоящие родители очень богаты, они ищут меня и ждут, чтобы я унаследовал их состояние».

Я была наивной и поверила ему.

Рассказала об этом классному руководителю.

Потом вызвали родителей.

И после этого.

Этот мальчик больше не сидел со мной за одной партой.

Неожиданно, несколько лет спустя.

Я осуществила его мечту.

Впервые я увидела своего отца на похоронах мамы.

Он был в чёрном, а за ним — ряд телохранителей в чёрных костюмах.

Высокий, внушительный, стильный.

Я подумала, что это бандиты пришли требовать долги.

Уже собиралась упасть на колени.

Но он опередил меня.

Он опустился на колени перед портретом моей мамы.

Слёзы брутального мужчины застали меня врасплох.

Он плакал и говорил: «Доченька, я твой папа, Цзянь Вэйдун».

Я тоже заплакала, но от страха: «Но мама говорила, что мой папа умер…»

Услышав это, он зарыдал ещё сильнее: «Если не веришь, я могу сделать с тобой тест на отцовство».

Рыдая, я ответила: «Не надо…»

Цзянь Вэйдун сказал, что я хорошая и послушная девочка.

Нет-нет-нет.

Если бы тест показал, что я не родная, были бы проблемы.

Такой огромный бардак в компании, кто-то должен был взять это на себя.

Цзянь Вэйдун нашёл юристов и управляющих маминой компании и официально вступил в наследство.

Только тогда я узнала, что моя мама и папа все эти годы оставались законными супругами!

Это было непостижимо.

Ещё более непостижимо было то, что Цзянь Вэйдун — невероятно богат.

Моя мама предпочла терпеть лишения и бедность, но не приняла от него ни копейки помощи.

Как же сильно она, должно быть, его ненавидела.

После признания родства Цзянь Вэйдун пытался компенсировать недостаток отцовской любви, заваливая меня деньгами.

Моя мама была бережливой, лишённой всякого легкомыслия женщиной, которая ценила образование.

Поэтому под её влиянием и воспитанием у меня, кроме любви к чтению, не было других увлечений.

Цзянь Вэйдун купил мне Kindle, кучу MacBook, отремонтировал целый этаж под мою личную библиотеку, а в конце концов просто купил целую библиотеку.

Но так и не смог добиться, чтобы я назвала его папой.

Ту мамину убыточную компанию Цзянь Вэйдун как-то привёл в порядок, и она даже вышла на биржу.

В ночь листинга папа, обнимая фотографию мамы, пьяный, говорил с ней всю ночь.

Я была очень тронута. Такой преданный мужчина.

Разве он не заслуживает прощения?

Я решила дождаться, когда он протрезвеет.

И сделать ему сюрприз.

Но когда он протрезвел.

Старина Цзянь сам сделал мне сюрприз: «Сиси, я снова женюсь».

Я: Да пошёл ты.

Стресс перед экзаменами был слишком велик.

Мне было некуда его выплеснуть.

Поэтому я взяла удостоверение личности Цзянь Вэйдуна и начала писать романы в сети.

Одна книга — и я стала богиней.

Я поступила в хороший местный университет на специальность разработчика игр.

Первокурсники обязаны жить в общежитии.

Наконец-то я смогла сбежать из мира богачей и вернуться к обычной жизни.

В моей университетской комнате было три соседки.

Все бедные.

Чтобы соответствовать им, я не смела показывать своё богатство.

Возможно, я перестаралась со скромностью.

В последнее время девушки, купив чуть более дорогую косметику, прячут её от меня.

Я подслушала их разговор.

Боятся, что их «хвастовство» заставит меня чувствовать себя неполноценной.

Пока их не было, я тайком посмотрела на бренд —

Perfect Diary.

Университет помог мне вырасти, развиться, превратиться из замкнутого ребёнка в болтливую пташку, университет научил меня писать откровенные сцены в романах.

Недавно у девушек появился новый кумир.

Объявился гениальный дизайнер, стоящий за самой популярной и прибыльной игрой года.

Говорят, он молод.

Говорят, невероятно красив.

Говорят, у него потрясающее происхождение и семья.

Самое главное — он выпускник нашего университета, наш старший товарищ.

Я с любопытством высунула голову: «Кто это?»

Соседка Го Сяобай посмотрела на меня с презрением: «Известный китайский геймдизайнер, идол нашего факультета, которого почитают как бога, а ты не знаешь, кто он?»

Наконец она произнесла это недосягаемое, вызывающее восхищение и трепет имя: «Ли Хэн».

Я: А, он.

Впервые я увидела Ли Хэна, когда училась в первом классе старшей школы.

Старина Цзянь завёл знакомства со многими знатными семьями, особенно с главой семьи Ли, с которым они были лучшими друзьями, почти братьями.

У дедушки Ли был восьмидесятилетний юбилей, и старина Цзянь взял меня с собой на банкет.

Собрались знаменитости, магнаты, влиятельные бизнесмены.

Именно тогда я поняла, насколько хорошо устроился старина Цзянь.

Он сидел за одним столом с влиятельными фигурами из финансовых новостей и крупными чиновниками, которых часто показывали по телевизору.

Я не очень разбиралась в деловых комплиментах.

Я молча грызла свиные ножки в соли с перцем и маринованные куриные лапки.

Пока в толпе не началось волнение, и в дверях не появился изящный юноша в белой футболке, синих джинсах и с рюкзаком за плечами. Толпа расступилась, пропуская его к главному столу.

Окружающие шептались, что это младший сын семьи Ли, Ли Хэн, специально прилетевший из-за границы, чтобы поздравить дедушку.

Дедушка Ли улыбался до ушей, видимо, это был сюрприз. Он долго обнимал юношу, прежде чем отпустить и усадить рядом с собой.

Я, прячась за тарелкой, украдкой любовалась молодым господином с близкого расстояния.

Он был невероятно красив: густые брови, звёздные глаза, черты лица словно высечены скульптором. От него исходила неземная аура чистоты и благородства.

Какой же он красивый.

Когда все расходились, я встала и случайно столкнулась с проходившим мимо человеком.

Это был он.

Вообще-то, я немного замкнутая, с лёгкой социофобией. Если бы он не был так чертовски красив, я бы ни за что на свете не набралась смелости заговорить с парнем.

Когда он остановился и посмотрел на меня.

Я тут же собрала всю свою храбрость и сказала ему: «Ты…»

Ты такой красивый.

Чёрт.

Зачем я это сказала?

Я что, извращенка?

Я косноязычна, и смогла лишь выдавить из себя сухое приветствие: «Твой дедушка… сегодня очень… красив».

Ли Хэн равнодушно взглянул на меня: «Спасибо».

Ах.

У него и голос очень приятный.

Ли Хэн добавил: «Это мой папа».

Я: «…»

Ладно, он ушёл.

ОК, я умерла.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение