Линь Цзечжи старательно искала себе оправдания, совершенно не осмеливаясь взглянуть на Ли Наньчэна.
Она всё время держала голову опущенной, как ребёнок, который что-то натворил.
Мужчина внезапно встал, подошёл к Линь Цзечжи и с лёгкой ухмылкой сказал: — Похоже, госпожа очень беспокоится обо мне, раз даже сюда меня нашла.
— Не ожидал, что у госпожи и генерального директора Ли такие хорошие отношения, это просто зависть берёт.
— Да уж, молодость — это здорово. А мы, старые кости, уже не можем так суетиться.
Услышав внезапные реплики двух мужчин средних лет, Линь Цзечжи только тогда поняла, что в кабинете не только Ли Наньчэн и та женщина.
Сегодня она попала впросак. Глядя на самодовольный вид Ли Наньчэна, Линь Цзечжи чувствовала и стыд, и злость.
— Я же сказала, что пришла не к тебе, я просто случайно проходила мимо.
Но сколько бы она ни оправдывалась, никто ей не поверит.
— Мне пора…
Линь Цзечжи не успела договорить, как в её ушах снова раздался голос Системы.
Система: «Задание: развивать отношения с Ли Наньчэном, отсекая от него всех потенциальных поклонниц».
Чёрт!
Что это за задание? Ей мало позора?
Не успела она опомниться, как низкий голос Ли Наньчэна медленно раздался у её уха: — Госпожа собирается сбежать?
Глядя на этот раздражающий вид Ли Наньчэна, Линь Цзечжи прикусила губу, решилась и притворившись спокойной, сказала: — Почему я должна бежать? Я Госпожа Ли. Я пришла навестить своего мужа. Что в этом такого?
Услышав, что Линь Цзечжи назвала себя Госпожой Ли, настроение мужчины, которое было не очень хорошим, внезапно значительно улучшилось, и улыбка на его лице стала ещё заметнее.
Он изогнул уголок губ и тихо сказал: — Конечно, можешь.
Линь Цзечжи злобно закатила ему глаза, а затем естественно подошла к дивану и села, демонстрируя вид хозяйки положения.
Она вежливо кивнула нескольким людям рядом, улыбнулась и сказала: — Не знала, что у моего мужа гости. Прошу прощения, что помешала. Продолжайте, можете считать, что меня здесь нет.
Слова Линь Цзечжи заставили нескольких стариков рядом расхохотаться.
Кто посмеет считать жену Ли Наньчэна пустотой? Это же шутка какая-то!
— Госпожа шутит, вы очень вовремя пришли.
Один из мужчин средних лет хорошо разбирался в людях. Заметив изменение выражения лица Ли Наньчэна, он начал льстить.
— Генеральный директор Ли, если больше ничего нет, мы, старики, пожалуй, пойдём. Не будем мешать вам, молодым, наслаждаться моментом.
Услышав слова мужчины, Линь Цзечжи стиснула зубы от злости. Наверное, теперь в их глазах она будет ревнивицей.
Как раз когда Линь Цзечжи собиралась заговорить, слова Ли Наньчэна заставили её окончательно отказаться от борьбы: — Вы все можете идти. Ничего не поделаешь, жена дома строго следит.
В мгновение ока в кабинете остались только она, Ли Наньчэн и та сексуальная женщина.
Линь Цзечжи подсознательно взглянула на неё и увидела, что женщина тоже смотрит на неё. Их взгляды встретились, и в воздухе незримо повисло напряжение битвы.
Увидев вызывающий взгляд женщины, Линь Цзечжи, которая не была из тех, кто терпит обиды,
в два шага подошла к ней и холодно сказала: — Что, хочешь посмотреть, как мы с мужем демонстрируем свою любовь?
Тон Линь Цзечжи был не очень приятным, она явно выглядела как разлитая бочка уксуса. Однако Ли Наньчэн, увидев её такой, был очень доволен.
— Генеральный директор Ли!
Сексуальная женщина кокетливо обратилась к Ли Наньчэну, не собираясь уходить.
Раз уж его жена сама пришла его искать, мужчина уже потерял терпение к той женщине. С холодным лицом он недовольно сказал: — Ты не слышала, что сказала моя жена? Убирайся живо!
Услышав слова Ли Наньчэна, сексуальная женщина в гневе схватила сумку рядом и неохотно покинула кабинет.
В огромном кабинете теперь остались только Линь Цзечжи и Ли Наньчэн. Атмосфера на мгновение стала немного неловкой.
Линь Цзечжи ломала голову, как выкрутиться из сегодняшней ситуации, но неожиданно Ли Наньчэн заговорил: — В будущем, если захочешь меня найти, просто скажи мне. Не нужно так усложнять.
Слова мужчины заставили лицо Линь Цзечжи мгновенно покраснеть, а её маленькое сердечко стало бешено колотиться.
Она хотела было что-то объяснить, но вдруг вспомнила о задании, которое дала ей Система, и проглотила слова, готовые сорваться с губ.
По дороге домой атмосфера оставалась странной. Никто из них не говорил.
Вернувшись домой, Линь Цзечжи сразу же притворилась спящей, уткнувшись лицом в подушку. Закрыв глаза, она смутно услышала, как Ли Наньчэн вошёл в ванную. Она тайком открыла глаза, убедившись, что его нет, и вздохнула с облегчением.
Возможно, из-за сильной усталости, она уснула почти сразу. Когда проснулась на следующее утро, Ли Наньчэн уже ушёл.
Линь Цзечжи втайне радовалась, иначе она не знала бы, как ему смотреть в глаза.
В ателье в последнее время было не очень много работы, и она наслаждалась редким отдыхом, но ей казалось, что в эти свободные дни ей ещё труднее.
Позавтракав и собираясь подняться наверх, её окликнула прислуга.
— Госпожа, не могли бы вы мне помочь?
Линь Цзечжи обернулась и увидела прислугу, тётю Юнь, с затруднённым видом.
— Что случилось? Если я могу чем-то помочь, говорите без стеснения.
Линь Цзечжи по натуре была отзывчивой. Она ненавидела злодеев, но к тем, кто ей нравился, относилась по-доброму.
— Господин хочет домашней еды, но госпожа велела мне пойти купить ей косметику. Я никак не могу отлучиться, поэтому не могли бы вы…
Линь Цзечжи думала, что случилось что-то серьёзное, а оказалось, всего лишь обед. Она улыбнулась и хлопнула себя по груди: — Не волнуйтесь, доверьтесь мне.
Раньше она не знала, как развивать отношения с Ли Наньчэном, но, похоже, сейчас появился шанс. Приготовить ему обед, наверное, тоже поможет завоевать немного симпатии.
Линь Цзечжи никогда не готовила. Она специально училась онлайн, чтобы приготовить "любовный обед" для Ли Наньчэна. На это ушло всё утро, и только тогда еда стала хоть немного похожа на то, что должно быть. Когда она закончила, кухня была в полном беспорядке.
— Говорят, чтобы завоевать сердце мужчины, нужно сначала завоевать его желудок. Успех или провал зависят от этого. Вся надежда на тебя.
Глядя на приготовленный обед, она удовлетворённо изогнула уголки губ.
Взглянув на время, она поняла, что уже поздно, и поспешно отправилась в корпорацию Ли с "любовным обедом".
— Госпожа Ли, вы пришли! — Секретарь, увидев Линь Цзечжи, тепло её поприветствовал.
— Да, я принесла обед для Ли Наньчэна, — Линь Цзечжи улыбнулась и помахала перед секретарём контейнером с едой.
— Какая жалость, генеральный директор Ли уехал и ещё не вернулся.
— Ничего страшного, я подожду его здесь. Можете идти заниматься своими делами.
Сказав это секретарю, Линь Цзечжи вошла в кабинет. Но она не знала, что неподалёку за ней постоянно наблюдала пара глаз.
(Нет комментариев)
|
|
|
|