«Надо проверить, не осталась ли я в большом проигрыше. Если у нас обоих это был первый поцелуй, то мы квиты!»
Квиты? Что происходит? Не нужно извиняться? Неужели современные девушки настолько легко относятся к этому? И что еще за «двадцатилетний, первый поцелуй, просто уточняю»?
— Постой, — возмутился Ван Ичжоу. — Что значит «тоже двадцать лет»? Разве в двадцать лет нельзя хранить первый поцелуй? Это значит, что я идеальный мужчина! Не размениваюсь на мелочи!
Му Цзинлен все так же холодно посмотрела на него: — Ого, как самовлюбленно. Идеальный мужчина? Ха! Судя по всему, у тебя просто не было времени на отношения.
Ван Ичжоу снова нечего было возразить. Му Цзинлен словно читала его мысли. И действительно, его семья не одобряла его увлечение скрипкой. С детства его учили, что он должен продолжить семейное дело, и у него не должно уходить слишком много времени на музыку. Вместо этого он должен был учиться, читать книги по китайской медицине, разбираться в фармацевтике и поступить в лучший университет страны.
С его внешностью и положением у него всегда было много поклонниц, но у него не было ни времени, ни желания обращать на них внимание. Хотя он и родился с золотой ложкой во рту, будучи единственным сыном, его жизнь была распланирована с самого рождения.
Именно поэтому он часто чувствовал себя подавленным. Чем ближе был выпуск, тем сильнее он ощущал груз ответственности за будущее.
— Как ты догадалась? — вздохнул Ван Ичжоу.
Му Цзинлен не хотела ничего говорить, но, видя, как он пытается казаться веселым и беззаботным, скрывая внутреннюю тоску, не смогла сдержаться. Почему-то ей захотелось его подбодрить.
— Ты сам говорил в книжном магазине, что чувствуешь себя подавленным. Учитывая твою семью, нетрудно было догадаться. Но, по крайней мере, ты знаешь, что тебе нравится, и занимаешься этим! Некоторым приходится отказываться от своих увлечений из-за жизненных обстоятельств. Ты же пока можешь делать то, что любишь. Если в твоей жизни будет больше благодарности, ты будешь счастливее! Вы с Гао Ши — две крайности. Один пользуется любой возможностью повеселиться, другой зацикливается на своих проблемах. Когда ты сказал, что Гао Ши из BC Group, я удивилась. С его семьей он мог бы вести себя как избалованный мажор. А потом подумала, что, наверное, он таким образом протестует.
— Когда твою жизнь распланировали за тебя, это ужасно. Я не хочу зацикливаться! — сказал Ван Ичжоу. — Кстати, я впервые слышу от тебя такую длинную речь. И ты очень точно описала Гао Ши! Ха-ха-ха! — Он заметно расслабился.
— Тогда в будущем я постараюсь укладываться в три слова, — ответила Му Цзинлен.
— Нет-нет, не надо! — воскликнул Ван Ичжоу. — Кстати, я хотел еще раз извиниться за тот случайный поцелуй. Мне очень жаль!
— Ты спас меня, и это был твой первый поцелуй. Было бы нечестно принимать твои извинения. Мы квиты. Тем более ты парень моего брата! — Она сделала акцент на последних словах.
Ван Ичжоу промолчал.
Му Цзинлен, не меняя выражения лица, наблюдала за ним. Она вдруг поняла, что дразнить его довольно забавно.
— Почему ты всегда обрываешь разговор? — спросил Ван Ичжоу.
— Потому что я — тот, кто заканчивает разговор, — ответила Му Цзинлен.
Это означало, что больше не нужно извиняться. Они поняли друг друга. За ее ледяной маской скрывалась чуткость.
— Можно задать тебе один вопрос? — спросил Ван Ичжоу.
— Нельзя.
Ван Ичжоу опешил. — Ну так нечестно!
— Ты неправильно спрашиваешь, — ответила Му Цзинлен.
— Тогда я спрошу прямо. Ты играешь на инструментах, потому что твоя семья — музыканты?
— Само собой. Наверное, я слышала музыку еще в утробе матери, поэтому для меня это естественно.
— Тебя никто не заставлял?
— Нет. Я помню себя с виолончелью в руках. Наверное, в детстве хотела быть похожей на брата. Мне нравилось играть, а потом я перешла на скрипку.
— Здорово, когда тебя не заставляют! — сказал Ван Ичжоу.
Видя, что он снова приуныл, Му Цзинлен не выдержала: — Думаю, каждого хоть раз в жизни к чему-то принуждали. Меня мама заставляла заниматься танцами. Она профессиональная танцовщица. Танцы требуют хорошей физической формы и контроля над мимикой!
— Контроль над мимикой? — рассмеялся Ван Ичжоу. — Для тебя это, наверное, сложно. У тебя же всегда одно и то же выражение лица! Ха-ха-ха!
Му Цзинлен бросила на него грозный взгляд. — Ты не слышал, что я сначала сказала про физическую форму? Мир обжоры тебе не понять!
— Ты злилась на свою мать?
Му Цзинлен задумалась. — Кажется, нет. Наверное, когда что-то входит в привычку, перестаешь обращать на это внимание. Если что-то не очень интересно, тянешь до последнего, но в итоге все равно делаешь. Я не из тех, кто бежит от проблем. Если что-то нельзя изменить, нужно с этим смириться.
— По сравнению с тобой я настоящий хулиган, — сказал Ван Ичжоу. — Иногда я думаю, зачем родители привели меня в этот мир? Им просто нужен был наследник. Я не просил их об этом. Зачем же они заставляют меня делать все эти вещи? И что бы я ни делал, отец всегда недоволен. А мать постоянно контролирует мою жизнь, запрещает то, запрещает это. Я же самостоятельная личность! Я чувствую себя марионеткой в их руках!
— Я же говорю, ты слишком мрачно на все смотришь. Какие-то уж слишком радикальные мысли. Называть себя марионеткой — это перебор! Большинство родителей любят своих детей и хотят, чтобы они добились успеха. Просто каждый выражает свою любовь по-своему! Я, конечно, не знаю твою семью, но, может, ты просто не видишь дальше своего носа? Они просто очень тебя любят и хотят для тебя самого лучшего. У их поколения такие взгляды. Разве не говорят: «Палками воспитывают хороших жен, розгами — талантливых ученых»? И я думаю, что «Ван Эньтан» — это не просто семейный бизнес, это наследие. В японских компаниях не обязательно, чтобы наследник был кровным родственником, но у нас «своя рубашка ближе к телу». Так что на тебе лежит ответственность не только за процветание компании, но и за преемственность поколений, за долгосрочное развитие, за сохранение нематериального культурного наследия. Это вопрос национальной гордости. Разве это не здорово?
— У тебя высокая политическая сознательность! — После ее слов Ван Ичжоу понял, что уже не так противится мысли о продолжении семейного дела. Он осознал, что несет ответственность за сохранение наследия, за то, чтобы имя его семьи продолжало жить. Это была огромная ответственность, и чувство долга переполняло его.
— Разве честь компании не важнее личной чести? — спросила Му Цзинлен.
— Я никогда не пытался понять своих родителей. И, честно говоря, не хочу. Наверное, я боюсь узнать правду.
— Найди подходящий момент и поговори с ними, — посоветовала Му Цзинлен.
— После разговора с тобой мне стало намного легче.
— На самом деле я не хотела с тобой разговаривать, — ответила Му Цзинлен.
Ван Ичжоу снова промолчал. Она действительно та, кто заканчивает разговор.
(Нет комментариев)
|
|
|
|