1148 (Часть 2)

Её черты лица были красивы, но это была не та захватывающая дух, незабываемая красота.

Это была красота усталости, красота цветка в пике цветения, за мгновение до увядания.

Она словно остановила это мгновение, навсегда сохранив его в своём облике.

С самой первой встречи с Харукой Накадзима Ацуси чувствовал, что она слишком бледна. Бледна не только кожей, но и духом, словно с листа бумаги, исписанного словами, грубо стёрли все чернила, начисто, так, что ничего не осталось.

Накадзима Ацуси присел на корточки, его руки превратились в тигриные лапы. Он осторожно повернул пушистые лапы, показав подушечки, глубоко вздохнул и сказал:

— Всё-таки я больше люблю такую ясную погоду, как сегодня, чем хмурые дождливые дни. Солнце тёплое, и даже ветер, что касается стволов деревьев и щек, тоже стал тёплым. Прямо хочется раствориться в этом ясном дне, словно мёд.

Он говорил тихо, как будто просто болтал о повседневном.

— Школьники со смехом и шумом проходят мимо речки после уроков, взрослые спешат на работу с портфелями, и даже вечно напряжённые мафиози невольно расслабляются под этим тёплым солнцем.

Он застенчиво улыбнулся и, видя, что Харука не сопротивляется, осторожно положил тигриную лапу ей на ладонь поверх тонкого пледа.

— Ведь сегодня хороший день, правда?

Изуми Кёка рядом молчала.

Харука под пледом беззвучно сжала руки. Она открыла рот, её голосовые связки завибрировали, издавая тихий, хриплый, едва различимый звук.

— Се... годня... хо... роший день... да?

Её голос прерывался. Она так давно не говорила ничего, кроме цифр. Она тяжело дышала, словно эта одна фраза отняла у неё все силы.

По ту сторону подслушивающего устройства несколько человек замерли.

— Да, сегодня очень приятный, хороший день, — тихо сказала Изуми Кёка.

Харука наклонилась и уткнулась лицом в пушистую тигриную лапу. Слёзы, хлынувшие из глаз, намочили мягкий мех.

Она плакала беззвучно.

Она не понимала, что это, что за щемящее чувство в груди.

Ей просто хотелось плакать.

Раньше её звали не Харука, и фамилия её была не Ёсано. Но своё настоящее имя она давно отбросила, она его не помнила.

Она не могла вспомнить своё имя, своё прошлое, свою цель.

Только смутно чувствовала, просто чувствовала...

— Какое тёплое солнце.

Накадзима Ацуси растерянно и беспомощно посмотрел на Изуми Кёку. Он не решался убрать лапу и продолжал сидеть на корточках, пока ноги не затекли.

Харука подняла голову. Она высоко запрокинула её, глядя прямо в небо, хотя свет резал глаза, вызывая неприятное ощущение.

Белое, чёрное, фиолетовое, красное... В её глазах небо было калейдоскопом.

Она взяла Изуми Кёку за руку и принялась выводить пальцем буквы на её ладони.

【Какого цвета небо?】

Белое, чёрное, фиолетовое, красное... До тошноты знакомое.

Но она всё равно дрожащим пальцем продолжала писать.

Какого цвета небо?

Тот головокружительный, вызывающий тошноту калейдоскоп, что я вижу, или бледные, безжизненные серо-голубые тона из книг?

Солнце, скрытое за небесным сводом, действительно может пробиться сквозь эту мутную завесу и послать тёплый свет, о котором говорил Ацуси?

Пожалуйста, скажите мне.

— «Небо».

Какого оно цвета?

Девушка в кимоно так же старательно вывела на ладони Харуки:

【Оно цвета глаз Харуки. Голубое.】

【Я не вижу.】 — Пальцы Харуки стали писать медленнее.

Изуми Кёка присела и осторожно обхватила ладонями худое лицо Харуки.

Накадзима Ацуси, словно прочитав её мысли, написал на ладони Харуки:

【Посмотри в глаза Кёки.】

Харука посмотрела на Изуми Кёку.

Её чёрные волосы, отросшие до колен из-за того, что она избегала прикосновений кого-либо, кроме сотрудников Агентства, перед выходом были собраны Ёсано Акико в хвост простой резинкой. Они рассыпались, словно брызги тёмной туши, расходящиеся из одной точки. Растрёпанные вьющиеся прядки у лба почти касались лица Кёки.

В этих ясных глазах Харука увидела себя — худую и бледную — и свои собственные глаза, словно вставленные в отражение.

Она смотрела не мигая, будто пытаясь запечатлеть это в памяти.

Голубые.

Кёка убрала руки от лица Харуки и написала на её ладони:

【Глаза Харуки — цвета неба.】

Небо — самое мутное и самое чистое одновременно.

【Это цвет глаз Харуки, который так любят все в Агентстве.】

Губы Харуки задрожали.

Ацуси не видел, что Харука пишет на ладони Кёки. Услышав пересказ Кёки, он замер.

【1148... Что означает это число, которое я всё время повторяю?】

Что означает это число, что словно выжжено в моей душе, что мучительно стонет день и ночь?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение