Глава 12

Вернувшись из Города B, мы погрузились в подготовку к сессии.

Напряженный график занятий вызывал у меня лишь жалобы, и Пэйпэй справедливо замечала, что я сама виновата. Я хотела возразить, но в голове, помимо недавно зазубренных фактов, крутилась лишь мысль: «Ты права». Скрепя сердце, я продолжала корпеть над учебниками. К счастью, моя подруга, несмотря на всю свою строгость, заботилась обо мне и принесла мне мой любимый мясной суп и лепешки, чтобы утолить мой голод.

Сессия прошла успешно.

Благодаря Пэйпэй моя сердечная рана постепенно заживала. Я и не думала, что могу так сильно привязаться к человеку, которого видела всего два раза. Мне было тяжело отпустить эти чувства, но я понимала, что впереди ещё целая жизнь, полная возможностей, и я обязательно встречу кого-то, кто заставит мое сердце биться чаще.

Я думала, что скоро забуду Сян Юньяна.

Я продолжала в это верить, пока не прошло полгода.

Лето в Городе L сложно описать словом «жара». Солнце палило нещадно, обжигая кожу. Если посмотреть на асфальт, можно было увидеть, как дрожит раскаленный воздух, и всё вокруг казалось нереальным. Я купила абонемент в бассейн, чтобы хоть как-то спасаться от зноя. Пэйпэй, как истинная «сухопутная крыса», панически боялась воды. Я пыталась научить её плавать, но после пары попыток она наотрез отказалась от этой затеи.

— Ну и ладно, пойду одна, — проворчала я и отправилась в бассейн.

Сделав несколько заплывов, я почувствовала усталость и села на край бассейна, болтая ногами в воде и наблюдая за тем, как малыши учатся плавать. Их неуклюжие движения вызывали у меня улыбку.

Внезапно кто-то закричал: «Человек тонет!». Я вздрогнула и посмотрела в сторону бассейна. В центре кто-то барахтался, вокруг никого не было. Ближайший к тонущему человек быстро прыгнул в воду и поплыл к нему. К счастью, утопающего быстро вытащили, но он, казалось, потерял сознание.

Вокруг собралась толпа. В бассейне было не так много людей, но сейчас все столпились возле пострадавшего, шумно обсуждая происходящее. Кто-то кричал, чтобы позвали спасателя, кто-то возмущался, что спасателя нет на месте, кто-то хотел помочь, но не решался. В этой суматохе из толпы вышел мужчина, опустился на колени рядом с пострадавшим и начал делать ему искусственное дыхание. Его движения были уверенными и спокойными.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение