Глава 13

Лучше бы я его не видела. Тогда бы я смогла постепенно забыть его. Но стоило мне увидеть его, как я поняла, что все мои старания были напрасны. В тот момент, когда я увидела Сян Юньяна, все воспоминания и чувства, связанные с ним, словно узники, почувствовавшие, что дверь их темницы приоткрылась, с новой силой нахлынули на меня. Когда человек в бассейне откашлял воду и пришел в себя, Сян Юньян встал, уступая место подоспевшим спасателям. Я снова посмотрела на его лицо и ясно осознала: мои «узники» вырвались на свободу.

Пострадавшего быстро увезли в больницу, толпа зевак рассеялась. Я стояла как вкопанная, не зная, что меня поразило больше: сцена спасения утопающего или неожиданная встреча с ним. Он стоял неподалеку и улыбался мне.

— Ты, кажется, испугалась, — сказал он, подходя ближе.

— Н-нет, — ответила я, приходя в себя. Я чувствовала, как то заливаюсь краской, то бледнею.

— Пойдем, выпьем чего-нибудь горячего. Тебе станет лучше.

Он отвел меня в небольшую закусочную рядом с бассейном. И действительно, после горячего чая я почувствовала себя гораздо лучше. Сян Юньян сказал, что это его личный опыт: когда он впервые увидел анатомический препарат, у него весь день были неприятные ощущения, и только горячий суп помог ему прийти в себя.

Я не могла отвести от него глаз. Он изменился: коротко подстригся, начал носить очки в коричневой оправе, щеки немного впали, но ямочки на щеках остались.

— Доктор Сян, вы, кажется, похудели, — невольно вырвалось у меня.

— Наверное. В больнице много работы, — ответил он, потирая щеку.

«Даже на практике так тяжело? Работа врача такая трудная», — подумала я.

— В университете мы изучаем в основном теорию, а практика сильно отличается. Мне еще многому нужно научиться, — терпеливо объяснил он.

— Доктор Сян, вы часто здесь плаваете?

— Не очень регулярно. Прихожу, когда есть свободное время.

Фраза «Может быть, поплаваем вместе в следующий раз?» застряла у меня в горле. Я продолжала есть, боясь, что, если остановлюсь, эти слова сами собой вырвутся наружу.

Когда мы доели, уже стемнело. Он проводил меня до университета. Я помахала ему на прощание и смотрела, как он уходит. Вместо того чтобы идти в общежитие, я отправилась на стадион и стала ходить кругами. Это была моя первая встреча с ним, как с Чэнь Цзыси, а не как с подругой Пэйпэй, попавшей в больницу. Это была моя собственная судьба, моя собственная встреча. Но эта судьба оказалась такой мимолетной…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение