Глава 7. Посеешь ветер — пожнёшь бурю

Тем временем в доме семьи Чэн.

Семья только что закончила обедать. Чэн Чживей уже уехал. Чэн Сифань медленно поднималась по лестнице, а Чэн Сипин шла следом. Глядя на спину сестры, Сипин почувствовала, как в ней закипает гнев.

— Ты можешь идти быстрее? — повысила голос Чэн Сипин и раздражённо толкнула Сифань в спину.

Раздался вскрик. Не ожидавшая толчка Сифань потеряла равновесие и тяжело упала на ступеньки.

Чэн Сипин скривила губы. Она безразлично перешагнула через лежащую Сифань, едва не наступив на неё, и с довольным видом, покачивая бёдрами, поднялась наверх.

У Шэнь, убиравшая посуду, замерла. Увидев эту неприятную сцену на лестнице, она испугалась, её сердце сжалось от беспокойства за Сифань.

«Эх, даже жизнь служанки лучше, чем у этой барышни!» — подумала она.

Хэ Юэжун бросила на У Шэнь свирепый взгляд и тихо процедила: — Не лезь не в своё дело!

У Шэнь задрожала от страха, поспешно отвела глаза и, опустив голову, быстрее принялась за работу.

Хэ Юэжун подошла к лестнице и встала позади Сифань. Увидев, что та медленно поднимается, мачеха снова сильно толкнула её в спину. Сифань опять тяжело ударилась о ступеньки и замерла, лёжа ничком.

— Опять притворяешься мёртвой? — Хэ Юэжун наклонилась, схватила Сифань за растрёпанные волосы и грубо встряхнула её, сквозь зубы повышая голос: — Сколько раз тебе повторять, почему ты не понимаешь? Не смей больше носить одежду этой покойницы и маячить у меня перед глазами!

Да, Чэн Сифань любила носить одежду своей умершей матери. Хотя она была ей не по размеру, только в ней девушка чувствовала тепло.

Конечно, были и другие причины, известные только самой Сифань.

У Шэнь поспешно закрыла глаза и даже прикрыла их рукой. Эта сцена была слишком ужасна, чтобы смотреть. Служанке требовалась двойная защита, чтобы не видеть этого.

Она очень сочувствовала второй мисс, но что она могла поделать? Она была всего лишь служанкой.

Внезапно одна туфля на высоком каблуке Хэ Юэжун соскользнула со ступеньки. Женщина потеряла равновесие и, пошатнувшись, покатилась вниз по лестнице.

К счастью, она скатилась всего на несколько ступенек, это было невысоко, и она даже не поцарапалась.

Однако для Хэ Юэжун, не привыкшей к боли, это уже было немалым испытанием.

Конечно, если бы упала Сифань, она бы, вероятно, не почувствовала боли. Постоянные издевательства давно закалили её тело, сделав почти невосприимчивым к боли.

Хэ Юэжун лежала на полу, раскинув руки и ноги, и громко стонала.

У Шэнь смотрела на неё и втайне радовалась: «Небеса наконец прозрели, возмездие свершилось!»

— Чего застыла? Живо помоги мне встать! — рявкнула Хэ Юэжун на служанку.

Услышав гневный крик, У Шэнь очнулась от своего злорадства, поспешно подбежала к Хэ Юэжун, присела и помогла ей подняться, мысленно ругаясь: «Посеешь ветер — пожнёшь бурю! Сама виновата, так тебе и надо!»

Если бы Хэ Юэжун узнала, о чём думает У Шэнь в этот момент, она бы точно умерла от разрыва сосудов на месте!

Хэ Юэжун поднялась, кипя от ярости. Она снова подскочила к Сифань и отвесила ей несколько пощёчин, не переставая браниться: — Дрянная девчонка, из-за тебя я упала! Смерти моей хочешь? Не дождёшься!

Сифань съёжилась, её тело дрожало. Она со страхом смотрела на искажённое гневом лицо Хэ Юэжун. Мачеха продолжала её толкать и пинать, но Сифань не кричала от боли.

У Шэнь стояла рядом. Хотя она не впервые видела, как издеваются над Сифань, её сердце всё равно сжималось.

Вечером домой вернулся Чэн Чживей.

Хэ Юэжун тут же бросилась в его объятия и, обливаясь слезами, пожаловалась на произошедшее днём: — Я жить не хочу! Даже Сифань меня обижает! Я по-доброму спросила её, поела ли она, а она не только не оценила моей заботы, но и столкнула меня с лестницы! Мне повезло, что я осталась жива, иначе ты бы нашёл только мой труп! Посмотри, у меня до сих пор шишка на лбу, так больно!

Чэн Чживей нежно погладил жену по спине, утешая: — Не плачь, я её проучу.

С этими словами он быстро вышел из спальни и громко позвал: — Сифань! Сифань!

Услышав гневный голос Чэн Чживея, У Шэнь поспешно выбежала из кухни. Должно быть, Хэ Юэжун опять нажаловалась мужу.

Обвинять других, будучи самой виноватой, — это была обычная уловка Хэ Юэжун, к которой У Шэнь уже привыкла и не удивлялась.

— Хозяин, вы ищете вторую мисс? Что-то случилось? — У Шэнь хотела помочь Сифань, надеясь, что той меньше достанется, но тут из спальни вышла Хэ Юэжун и бросила на служанку предостерегающий взгляд.

— Где она? — строго спросил Чэн Чживей.

У Шэнь знала, что Сифань сейчас на крыше, греется на солнце. Но раз уж она не могла ей помочь, то и вредить не стала, поэтому просто покачала головой: — Не видела её!

Внезапно с крыши донёсся звук разбившегося предмета. Чэн Чживей развернулся и направился на крышу. У Шэнь покачала головой, мысленно вздохнув: «Вторая мисс, молитесь за себя!»

Чэн Чживей поднялся на крышу с палкой в руке. Подойдя к Сифань, он без лишних слов замахнулся. Палка ударила Сифань по ноге. Девушка инстинктивно отступила на два шага. Она не плакала, не кричала, не просила пощады. Её обычно тусклый взгляд внезапно стал острым. Упрямые глаза с лёгким недовольством уставились на Чэн Чживея. Этот так называемый отец вызывал у неё лишь жалость и насмешку!

Встретившись с пронзительным взглядом Сифань, Чэн Чживей сначала опешил, а затем вздрогнул. Палка застыла в воздухе, он не мог заставить себя ударить снова. Когда он снова посмотрел на Сифань, её острый взгляд опять стал тусклым и безжизненным, лицо — непроницаемым, глаза — пустыми.

Чэн Чживей растерялся. Только что взгляд Сифань был таким ясным и острым… Неужели ему показалось? Может, зрение подводит?

В этот момент на крышу поспешно поднялась Хэ Юэжун. Увидев Чэн Чживея с занесённой палкой, она изобразила лицемерное сострадание, подбежала к нему и выхватила палку из его рук: — Ладно, ладно, уверена, Сифань сделала это не нарочно. Не будем придираться к ребёнку, она ещё неразумна!

Чэн Чживей и так не мог ударить, поэтому воспользовался случаем, опустил палку и повернулся, чтобы уйти.

Хэ Юэжун пошла следом за мужем, втайне досадуя, что поднялась слишком рано и помешала ему наказать эту дрянную девчонку. Обернувшись, она бросила на Сифань злобный взгляд.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Посеешь ветер — пожнёшь бурю

Настройки


Сообщение