— Ты маленького роста, тебе не будет тесно рядом с ним, — сказал Мэн Мин. — А вот если я сяду назад, то нам будет тесновато.
Действительно, двум мужчинам ростом под метр восемьдесят было бы тесно на заднем сиденье.
Май Тянь послушно села.
Она прижалась к двери, боясь потревожить господина Лу.
Господин Лу был в маске. В машине работал кондиционер, и на его коленях лежало одеяло.
Из-под маски виднелись его тонкие брови и глаза.
Из-за продолжительной болезни его кожа была очень бледной, и он выглядел изможденным.
Май Тянь знала, что у него слабое здоровье и плохой иммунитет. В Нанькае по вечерам становилось очень холодно, и он легко простужался.
Кроме того, он не переносил лекарства западной медицины и постоянно принимал китайские снадобья, поэтому от него исходил легкий аромат трав.
Всю дорогу господин Лу молчал, даже Мэн Мин вёл себя тихо. Май Тянь тоже молчала. Казалось, в присутствии господина Лу все невольно замолкали.
Она сидела тихо, а потом и вовсе уснула.
Путь из Нанькая в Цзянчжоу занимал пять часов, и дорога была довольно утомительной.
— Приехали, — вдруг сказал водитель.
Май Тянь проснулась от его голоса и с ужасом обнаружила, что спит, облокотившись на господина Лу.
Она вздрогнула и тут же отстранилась. Взглянув на мужчину, Май Тянь потерла затекшую шею, чувствуя себя ужасно неловко.
Надеюсь, он не рассердится?
Возможно, из-за частого общения с Мэн Мином, она привыкла относиться к господину Лу с благоговением и немного его побаивалась.
Она украдкой взглянула на господина Лу, но тот сидел спокойно, никак не отреагировав на произошедшее.
Мэн Мин уже вышел из машины. Водитель открыл дверь господину Лу, и Май Тянь молча вышла следом.
Слуги семьи Лу знали, что господин возвращается, и ждали его у входа. Увидев его, дворецкий подошел и, поддерживая, сказал:
— Господин Лу, вы наконец вернулись.
Господин Лу кашлянул и вошел в дом.
Водитель достал из багажника чемоданы, среди которых был и чемодан Май Тянь. Мэн Мин взял его и провел девушку в дом.
Дом семьи Лу располагался в центре Цзянчжоу, в благоприятном с точки зрения фэн-шуй месте. Благодаря удачному расположению, здесь не ощущалась летняя духота, характерная для Цзянчжоу в это время года.
Рядом находилось озеро, и ветерок с воды приносил прохладу.
Май Тянь шла за Мэн Мином, вспоминая, как спала, прислонившись к господину Лу, и чувствовала себя неспокойно. Мэн Мин провел ее в комнату и сказал:
— Это твоя комната. Я позвонил дворецкому заранее и попросил все подготовить.
Май Тянь подошла и осмотрелась. Комната находилась на первом этаже, с выходом в небольшой дворик, рядом с которым располагался пруд.
В пруду росли лотосы.
Вид был прекрасный.
И сама комната была довольно просторной.
Это были спальня, гостиная и небольшая кухня.
Интерьер был изысканным, повсюду зеленели растения.
— Вы уверены, что это для меня? — спросила Май Тянь.
Неужели в городе всем предлагают такие щедрые условия проживания с питанием?
— Тебе что-то не нравится? Я могу попросить все изменить, — ответил Мэн Мин.
— Нет-нет, все прекрасно! — воскликнула Май Тянь. Она никак не ожидала, что Мэн Мин предоставит ей такое замечательное жилье. — Мне даже неловко.
— Не стоит, — сказал Мэн Мин. — Если ты вылечишь господина Лу, тебе подарят целую виллу.
— Не может быть! — поразилась Май Тянь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|