— Спасибо тебе, Малышка.
Ху Яояо погладила маленькую красную змейку по голове и положила её в траву у обочины дороги. — Быстрее возвращайся домой, не бегай больше по дороге, тебя могут задавить машины.
Маленькая красная змейка посмотрела на Ху Яояо, услышав её слова, и, взмахнув хвостом, исчезла в траве.
Ху Яояо, увидев, что змейка пропала, хлопнула в ладоши и встала. Эта маленькая помощница только что очень выручила её.
Когда она уже не знала, как справиться с тем нахалом, маленькая красная змейка выползла из травы и оказалась у её ног.
Ху Яояо была рада не только тому, что испугала нахала, но и тому, что, хотя сейчас она была человеком, всё равно могла понимать язык животных.
И даже могла с ними общаться.
В противном случае, маленькая красная змейка не была бы такой послушной в её руках.
Следует помнить, что это была ядовитая змея.
С хорошим настроением, благодаря тому, что она могла понимать язык животных, Ху Яояо развернулась и пошла вперёд.
Но у неё осталась только одна целая туфля на высоком каблуке, и теперь, когда она шла с одной туфлей, ей было очень некомфортно.
Ху Яояо остановилась, посмотрела на свою целую туфлю на левой ноге и пнула её в сторону дороги.
— Так намного удобнее.
Она шла босиком, и под неоновым светом выглядела как маленькая, подвижная лисичка.
Императорский Двор.
В роскошном VIP-зале на верхнем этаже.
Ди Цзюэ смотрел на красное вино перед собой, в его глубоком взгляде мелькнуло недоумение.
Ху Яояо позвонила Сюй Ляну более пятидесяти минут назад, чтобы узнать о его местонахождении. Если она собиралась его найти, то уже давно должна была прийти.
Почему до сих пор нет никаких известий?
Неужели Ху Яояо звонила Сюй Ляну просто для того, чтобы узнать, где он?
Неужели она не собиралась его искать?
Хорошо оформленные брови слегка нахмурились, Ди Цзюэ сжал губы. Неужели он её неправильно понял?
【Динь... Благосклонность Ди Цзюэ +2】
Когда Ху Яояо только подошла к воротам Императорского Двора, она услышала уведомление системы и чуть не расплакалась от радости.
Кажется, этот подонок всё-таки имеет совесть и дал ей два очка благосклонности.
Иначе её страдания были бы напрасны.
Эти пятьсот метров, когда она только начинала идти, было неплохо, но не пройдя и трехсот метров, Ху Яояо почувствовала, как её ноги начали болеть. Она посмотрела на свои белоснежные ноги и увидела, что они уже натерты до пузырей.
В таком уединённом месте, где не было ни одной лавочки, она не могла найти себе обувь и только с трудом, хромая, продолжала идти вперед.
Наконец, дойдя до ворот Императорского Двора, Ху Яояо почувствовала, что её ноги полностью обессилели.
Боль в ногах заставила её лоб покрыться холодным потом, волосы и одежда развевались на ветру, а белые ноги теперь были в крови, и она выглядела очень неопрятно.
Она стиснула зубы и подошла к воротам Императорского Двора, как только собралась войти, её остановил охранник.
Увидев её в таком виде, охранник с презрением и отвращением посмотрел на неё.
Очередная женщина, брошенная каким-то богатым парнем, пришла устраивать скандал.
Такое в Императорском Дворе происходило не раз и не два, а в среднем каждые несколько дней.
— Ты не можешь войти, уходи! — голос охранника был полон презрения и отвращения.
Такие женщины, которые надеются выйти замуж за богатого человека, полагаясь только на свою красоту, ему встречались часто.
Но эта девушка должна знать свои пределы.
Отношение охранника заставило Ху Яояо нахмурить брови. Неужели она вышла сегодня, не посмотрев на календарь, и решила поспорить с охранником? Почему её везде останавливают охранники?
(Нет комментариев)
|
|
|
|