мужчина, и она прижалась к нему лицом, слегка потираясь.
Сейчас Цзюэжань была соблазнительной искусительницей, которая сводила мужчин с ума. Мужчина тут же стал тяжело дышать, лицо его покраснело.
Цзян Чэньси полулежал на диване, чувствуя, как кровь бурлит в жилах!
У него тоже была неплохая выдержка, раз он смог сдержаться в такой ситуации.
Цзюэжань вдруг встала, обняла мужчину за шею и тихонько прошептала ему на ухо: — У меня есть заболевание, ты не против?
Мужчина, услышав это, увидел, как на ее лице и по всему телу вдруг появились красные точки. В мгновение ока все ее тело покрылось красными бугорками, а лицо так распухло, что глаз почти не было видно. Вид был отталкивающим.
Мужчина резко оттолкнул ее, боясь прикоснуться к ее телу, и, надевая одежду, сказал: — Господин Цзян, я не буду этим заниматься. Я боюсь заразиться. Вам придется найти кого-нибудь другого.
Цзюэжань, оттолкнутая на пол, усмехнулась.
Цзян Чэньси встал, посмотрел на нее сверху вниз и, казалось, был очень доволен ее выступлением: — Отлично, ты прошла мое испытание. Ты умеешь использовать свою хитрость. Но в будущем, когда будешь со мной, лучше не используй эту хитрость на мне. Тех, кто меня предает, я обычно заставляю жить хуже, чем умереть.
Если твоя кожная болезнь пройдет, приходи ко мне в четверг утром в половине девятого в Уютный уголок.
Глава 22. Ради мести
Цзян Чэньси встал, посмотрел на нее сверху вниз и, казалось, был очень доволен ее выступлением: — Отлично, ты прошла мое испытание. Ты умеешь использовать свою хитрость. Но в будущем, когда будешь со мной, лучше не используй эту хитрость на мне. Тех, кто меня предает, я обычно заставляю жить хуже, чем умереть.
Если твоя кожная болезнь пройдет, приходи ко мне в четверг утром в половине девятого в Уютный уголок.
Цзян Чэньси первым вышел из комнаты, оставив ее одну.
Цзюэжань умылась в ванной и посмотрела на свое неузнаваемое лицо в зеркале. Она плакала, потом смеялась, потом снова плакала.
Чжоу Сэнь, И Кэцзяо, это вы довели меня до такого состояния!
За все, что я пережила сегодня, я отплачу вдвойне!
Цзюэжань плотно закуталась в одежду. Выйдя из отеля, она увидела, что идет дождь. Не обращая внимания на ливень, она бросилась под дождь, желая, чтобы вода смыла с нее грязь.
Сяо Вэй подошла к ней с зонтом. Она следила за ней до самого отеля и долго ждала снаружи. С недовольством она спросила: — Почему ты тайком встречалась с Цзян Чэньси? Почему ты не сказала мне заранее, что хочешь прославиться с его помощью? Я твой агент! Если бы тебя сфотографировали журналисты, были бы проблемы! Ты так безрассудна, ты понимаешь это?
Цзюэжань была крайне измотана. Опираясь на столб, она подняла лицо, мокрое от дождя, и посмотрела на Сяо Вэй: — Прости, сестра Вэй.
— Цзюэжань, я все меньше и меньше понимаю тебя! Ты ради славы действительно готова пожертвовать собой? Сегодня это Цзян Чэньси, а потом будут другие мужчины! Неужели слава для тебя так важна?
Цзюэжань холодно усмехнулась: — Сяо Вэй, тебе не кажется смешным говорить это, будучи агентом? Твоя задача — продвигать своих звезд, разве не так? Разве ты не хочешь, чтобы я прославилась, а ты вместе со мной?
Сяо Вэй смотрела на нее с гневом и сочувствием: — Я хочу, но я не хочу видеть, как ты так унижаешь себя! Цзюэжань, ты публичный человек, ты не можешь ошибиться ни на шаг, иногда один неверный шаг может разрушить всю твою жизнь.
Цзян Чэньси — человек с очень глубокими замыслами, полагаться на него слишком опасно.
— Моя жизнь уже разрушена. Я не жалею. Я обязательно прославлюсь! — Цзюэжань решительно пошла под дождем.
— Можешь сказать мне, ради чего ты это делаешь? — Сяо Вэй работала с ней два года. В ее глазах было что-то необычное, более глубокое — воля пожертвовать всем, даже жизнью, ради достижения цели.
Тело Цзюэжань слегка дрогнуло, и она тихо сказала: — Ради мести!
Дождь все лил и лил, смывая ее следы и ее воспоминания! Только ненависть становилась все сильнее, словно ядовитая змея, разъедая ее сердце!
Все, что сейчас было у И Кэцзяо, изначально принадлежало ей!
Цзюэжань с грохотом упала в лужу.
Очнувшись, она оказалась в процедурном кабинете больницы, лежа на кровати под капельницей. Все тело невыносимо чесалось.
— Не чешись! Ни в коем случае не чешись руками, если не хочешь испортить себе лицо.
Сяо Вэй вошла с едой на вынос, смочила полотенце в дезинфицирующем средстве и начала протирать тело Цзюэжань.
Смешивая упрек и нежность, она сказала: — Ты и правда безрассудная, посмела принять столько лекарств! Неужели не боялась испортить себе лицо? Если бы лицо испортилось, как бы ты потом работала в индустрии развлечений?
Цзюэжань вдруг взяла ее за руку и пристально посмотрела на Сяо Вэй, отчего Сяо Вэй почувствовала себя немного не по себе.
— Сестра Вэй, ты действительно хочешь узнать обо мне все?
Глава 23. Нужен союзник
Сяо Вэй опешила. Она спрашивала Цзюэжань несколько раз, но та никогда ничего не говорила. Сяо Вэй была в самом бедственном положении в Америке, когда Цзюэжань приютила ее. Она испытывала к Цзюэжань невыразимую благодарность, и они были как сестры.
Цзюэжань решила, что больше нет смысла скрывать от нее. Ей нужен был близкий человек, который мог бы помочь ей, с кем она могла бы поговорить, когда ей грустно. В душе она уже считала Сяо Вэй своей старшей сестрой.
Цзюэжань начала рассказывать свою историю. Сяо Вэй слушала со слезами на глазах.
Она была так удивлена, что не могла поверить, и осмотрела ее с ног до головы, не закрывая рта: — Боже! Ты что, рассказываешь роман о переселении? Ты умерла, а потом возродилась! Я не верю, неужели я не сплю?
— Ущипни себя посильнее за лицо.
Сяо Вэй оцепенело сильно ущипнула себя за щеку: — Ой!
— Больно?
— Больно, очень больно.
— Если больно, значит, все, что ты только что слышала, правда, ты не спишь, — Цзюэжань закатила глаза и безразлично улыбнулась.
Она даже не надеялась, что кто-то поверит ее словам. Это было просто невероятно.
На этот раз Сяо Вэй наконец пришла в себя и, немного испугавшись, осторожно коснулась пальцем руки Цзюэжань, проверяя, мертва она или жива.
Цзюэжань не могла сдержать смеха и слез. Она подняла руки, высунула язык и притворилась, чтобы напугать ее: — Вау, я зомби. Я высосу твою кровь.
— Ха-ха-ха, ладно, Цзюэжань, ты совсем не похожа на зомби, я тебе верю.
Цзюэжань тронуто крепко сжала руку Сяо Вэй: — Сестра Вэй, ты правда веришь мне, не считаешь меня сумасшедшей?
Сяо Вэй обняла ее: — Я верю тебе! Потому что мы хорошие сестры.
— Тогда ты будешь мне помогать в будущем?
— Буду, обязательно буду, но ты должна научиться защищать себя, я больше всего хочу, чтобы ты была в безопасности.
— Спасибо тебе, сестра Вэй, — Цзюэжань подняла голову и с улыбкой сказала: — Сестра Вэй, может, ты переедешь ко мне жить, чтобы не снимать квартиру?
Лицо Сяо Вэй слегка покраснело, на нем была счастливая улыбка: — Нет, я… я нашла своего парня, он уже сделал мне предложение.
— Правда, как здорово, вы наконец-то можете быть вместе, — Сяо Вэй рассказала, что четыре года назад из-за возражений семьи парня она одна уехала в Америку, чтобы начать все сначала, но ничего не добилась, скиталась по улицам. Цзюэжань нашла ее, приютила и позволила ей жить в доме Ван. Теперь, когда она наконец нашла своего парня, Цзюэжань была очень рада за них.
И Кэцзяо знала, что своими силами не сможет пошатнуть такого могучего человека, как Чжоу Сэнь. После ужина она начала щебетать вокруг Сян Юэ. Чжоу Сэнь был очень сыновне предан Сян Юэ, и ее слова иногда были как священный указ.
Сян Юэ сидела на диване в очках для чтения и читала газету.
И Кэцзяо подошла, чтобы угодить ей, и подала ей тарелку нарезанного арбуза: — Мама, ешь арбуз.
Сян Юэ промычала: — Ешь сама, — и продолжила читать газету в очках.
— Мама, я расскажу тебе кое-что интересное. Сегодня к нам в компанию пришла новая сотрудница, она очень похожа на одного человека.
Сян Юэ нахмурилась.
— На кого похожа?
И Кэцзяо похлопала себя по ноге: — Мама, я скажу, только ты не волнуйся. Она, она выглядит точь-в-точь как покойная И Айай! Вот, смотри, это ее фотография, похоже?
Сян Юэ достала фотографию из телефона, газета выпала у нее из рук. Она тут же взволнованно задыхалась: — Она, это она, я видела ее у ворот комплекса в тот день! Кто она?
— Мама, не волнуйся, Тетя Чжан, быстрее принеси воды.
Сян Юэ выпила воды и успокоилась. Руки, спрятанные по бокам, уже дрожали от страха.
Глава 24. Найти опору
И Кэцзяо, почувствовав, что момент подходящий, подлила масла в огонь: — Мама, ты знаешь? Я тогда тоже испугалась, когда увидела ее. А Чжоу Сэнь даже пригласил ее стать лицом компании, я как ни уговаривала его, он не слушал. Кто бы она ни была, с такими людьми лучше не связываться, правда? Ты не знаешь, эта женщина сейчас в компании ведет себя высокомерно по отношению ко мне, и даже угрожает отнять у меня мужа. Мама, мне так тяжело на душе. Лицом бренда должна была быть я, но теперь ее заменили на эту женщину. Я понимаю трудности Чжоу Сэня, я могу не быть лицом бренда, но хотя бы выбрать кого-то другого, а не эту женщину? Кто знает, что у нее на уме, когда она приближается к Чжоу Сэню?
— Она пришла, чтобы отомстить, она пришла, чтобы отомстить нам, обязательно, быстрее, позвони Сыну, пусть вернется.
Необычное поведение Сян Юэ немного озадачило И Кэцзяо. Ну и что, что она похожа? Неужели это так важно? К тому же, она ведь сама ходила в дом И и видела тело И Айай.
Она действительно умерла.
Но эта старушка, кажется, была уверена, что Ван Цзюэжань — это И Айай, воскресшая из мертвых.
(Нет комментариев)
|
|
|
|