Глава 9. Встреча - это судьба (Часть 1)

Увидев Юй Мовань и Пэй Шэна, Цзэн Мэй, обвиняя первой, сказала: — Госпожа Пэй, мы с подружками спокойно здесь разговаривали, а Пэй Ин вдруг облила меня вином!

Ее подружки рядом тоже подхватили.

— Да, госпожа Пэй, Пэй Ин действительно перешла все границы!

— Мы можем понять, что у нее сегодня плохое настроение, но она же не может срывать его на нас, верно?

— На самом деле, у Пэй Ин всегда был плохой характер, она часто нас обижала!

— Мы правда не ожидали, что сегодня на банкете госпожи Пэй она будет так беспричинно скандалить!

Пэй Ин просто стояла там, не говоря ни слова, и слушала, как они льют на нее грязь.

Вместе с Юй Мовань и Пэй Шэном пришла и Пэй Ичэн. Услышав, как эти люди говорят о Пэй Ин, она не удержалась и вступилась за нее: — Вы врете!

Сестра совсем не такая!

У сестры сегодня тоже хорошее настроение!

— Я не вру!

Столько людей видели, как Пэй Ин без всякой причины облила меня красным вином!

На лице Цзэн Мэй было обиженное выражение, но в душе она ликовала.

Супруги Пэй, увидев, какая эта сучка Пэй Ин невоспитанная, наверняка придут в ярость и выгонят ее из дома!

На лице Пэй Шэна не было видно никаких эмоций: — Я знаю свою дочь, А Ин так не поступит.

Юй Мовань взглянула на Пэй Ин и спокойно спросила: — Без всякой причины?

Ты правда ничего не говорила и ничего не делала?

В глазах Цзэн Мэй промелькнуло чувство вины, но, вспомнив, что рядом есть подруги, которые могут подтвердить ее слова, она упрямо сказала: — Да, госпожа Пэй!

Юй Мовань не верила, что Пэй Ин без всякой причины обольет кого-то вином. Скорее всего, Цзэн Мэй сказала что-то неприятное, и Пэй Ин поступила так, потому что терпение лопнуло.

В этот момент Пэй Ин, которая до этого молчала, с полуулыбкой взглянула на Цзэн Мэй, не спеша достала телефон, дважды коснулась экрана пальцем, и телефон начал воспроизводить запись —

— Умираю со смеху, как же жаль кое-кого. Думала, что она гордый феникс, а оказалось — жалкая деревенщина.

— Точно!

А еще смешнее, что эта деревенщина осмелилась прийти на банкет, устроенный специально для настоящей наследницы. Тц-тц, какая же у нее толстая кожа!

— Настоящая наследница вернулась, а эта сучка, занявшая чужое место, все еще не уходит из семьи Пэй. Как же у нее может быть не толстая кожа?

Услышав знакомые голоса, Цзэн Мэй и ее подружки были как громом пораженные, и их лица мгновенно побледнели.

Они похолодели, тела их застыли, и они опустили головы, не смея смотреть прямо на супругов Пэй.

К сожалению, в этот момент супруги Пэй были рядом, и они не осмелились отобрать у Пэй Ин телефон, могли только позволить записи продолжать воспроизводиться.

— Эй, ты все еще думаешь, что ты высокомерная барышня из семьи Пэй?

Очнись!

Ты всего лишь подделка, которую могут выгнать в любой момент!

— Пэй Ин, ты слишком грубая!

Как можно обливать человека вином?

— Деревенщина есть деревенщина!

Никаких манер!

...

С момента начала воспроизведения записи все разговоры в зале резко прекратились, и в зале осталась только музыка элегантной симфонии, исполняемая оркестром, приглашенным семьей Пэй.

С каждым услышанным словом лица супругов Пэй становились все мрачнее. Когда запись закончилась, глаза Пэй Ичэн покраснели, Юй Мовань дрожала от гнева, а лицо Пэй Шэна было пугающе черным.

Пэй Ин выключила телефон и многозначительно улыбнулась Цзэн Мэй: — Ничего не делала?

Облила тебя без всякой причины?

С твоим IQ ты еще хочешь учиться у других быть злодейкой?

Цзэн Мэй было так неловко, что она готова была провалиться сквозь землю.

Затем Пэй Ин спокойно сказала Юй Мовань: — Все вопросы решим после окончания банкета, не позволяйте этим шутам гороховым испортить настроение Ичэн.

Хотя она так сказала, супруги Пэй тоже не хотели обижать Пэй Ин.

Юй Мовань холодно сказала: — Попросите этих людей и их родителей удалиться!

Пэй Шэн также спокойно поручил только что подошедшему к нему ассистенту: — Проверь, есть ли у нашей компании сотрудничество с этими семьями, и если есть, прекрати его полностью.

Услышав это, Цзэн Мэй и ее подружки потеряли всякий цвет в лицах.

Если родители узнают, что из-за своего острого языка они спровоцировали Пэй Ин и нанесли ущерб семейному бизнесу, им точно придется расхлебывать последствия!

Им оставалось только плакать и извиняться.

— Господин Пэй, госпожа Пэй, я знаю, что ошиблась!

Я не должна была своим острым языком провоцировать Пэй Ин, пожалуйста, простите нас!

— Да, господин Пэй!

Мы больше никогда не посмеем!

— Это все Цзэн Мэй!

Это Цзэн Мэй сказала, что Пэй Ин теперь в упадке, и предложила нам высмеять ее!

— Да-да, это все ее вина!

Госпожа Пэй, мы просто были ею использованы!

На лице Цзэн Мэй было невероятное выражение, в душе похолодело, и она в отчаянии сказала: — Что вы говорите?

Эту идею явно предложили вы!

Юй Мовань не было никакого желания смотреть, как они обвиняют друг друга, и она нетерпеливо махнула дворецкому. Дворецкий тут же привел охрану, чтобы вышвырнуть этих людей, а затем нашел их родителей и тоже попросил их удалиться.

После того как этих людей попросили удалиться, Пэй Шэн огляделся и строго сказал: — Я только что сказал, Пэй Ин по-прежнему моя дочь, дочь Пэй Шэна!

Если я еще раз услышу, как кто-то неуважительно отзывается о моей дочери, не пеняйте на меня!

С тех пор как Пэй Ин себя помнила в прошлой жизни, она никогда не получала отцовской или материнской любви от своих никчемных родителей, и понятия не имела, каково это — быть безоговорочно защищенной кем-то.

Попав в этот мир, сначала ее защищала Пэй Ичэн, а в эти дни она постоянно чувствовала неприкрытую любовь родителей семьи Пэй.

Изначально она оставалась в семье Пэй только для выполнения задания и собиралась уйти после его завершения.

Но теперь ее желание покинуть семью Пэй вдруг начало колебаться.

...

Изначально этот банкет был устроен для того, чтобы Юй Мовань представила Пэй Ичэн людям из их круга.

Пэй Ин снова и снова подчеркивала, что с ней все в порядке, и наконец уговорила уйти обеспокоенных Пэй Шэна и Юй Мовань.

Только Пэй Ичэн осталась рядом с ней и ни за что не хотела продолжать общаться с Юй Мовань.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Встреча - это судьба (Часть 1)

Настройки


Сообщение