Кастинг (Часть 1)

Кастинг

После обеда проходили пробы женских ролей.

Во второй половине дня люди, очевидно, не были такими энергичными, как утром.

Помощники по площадке заботливо поставили у двери много закусок, чая и фруктовых тарелок, и красивые девушки потянулись одна за другой. Помимо массовки, которую можно было найти на месте, на пробы пришли актрисы на все роли, от главной женской до роли №N. Чжу Чжи, будучи девушкой с нормальной ориентацией, вдоволь насладилась красотой.

Было ощущение, будто перед нами три тысячи наложниц императора, и мы ждем, чтобы выбрать одну.

Чжу Чжи собралась с мыслями и внимательно наблюдала за игрой каждой актрисы. Внезапно милая и наивная на вид девушка вытянула боевую сцену.

Утром некоторые актеры тоже вытягивали сцены, где нужно было кого-то спасать. Постановщик боевых сцен ничего не говорил, просто стоял с ней как «две каменные статуи», а режиссер и два его заместителя давали указания. Но сейчас он заговорил, лаконично сказав: — Боевая сцена была великолепна.

Девушка ответила открыто и прямо: — Я сдавала экзамен на Дао Ма Дань.

Это действительно то, чем можно гордиться.

В традиционной опере есть пять основных типов ролей: Шэн, Дань, Цзин, Мо, Чоу. Женские роли (Дань) обычно представлены Хуа Дань, но Дао Ма Дань — это особый тип, часто используемый для изображения женщин-генералов, владеющих мечом и скачущих на коне, как, например, Фань Лихуа в опере «Три приглашения Фань Лихуа» или Му Гуйин в «Взятии Хунчжоу». Хотя боевые сцены не такие интенсивные, как у У Дань, они всегда изображают величественных героинь.

Если боевая сцена может пройти профессиональный уровень оперы, то в съемочной группе, где можно делать дубли, это тем более не проблема.

Однако, когда многие все еще считали, что женская красота должна быть «белой, юной и худой», а чистота — «непорочной», она выбрала особый, тернистый путь.

Это требовало не только смелости, но и упорства.

Сейчас на очереди был отрывок из боевой сцены главной героини сериала, Принцессы Хуэйгэ Ле Сяосяо. Она была позиционирована как глава лучшей разведывательной организации в мире боевых искусств. Боевых сцен у нее было немного, но каждая добавляла персонажу красок. Девушка вытянула сцену, где Ле Сяосяо сражается с волчьей стаей в Силянгу, используя короткий нож.

Чжу Чжи почувствовала легкий стыд.

Она не так много описывала приемы в книге, но девушка перед ней, несомненно, была профессионалом и сразу же разработала последовательность движений, которая была логичной, плавной и красивой.

Но Режиссёр Сяо сказал: — Продолжайте играть эту сцену.

Он хотел увидеть ее игру без реквизита и способность передать эмоции в сцене плача.

Девушка, очевидно, на мгновение опешила, но в душе загорелась желанием. На лице тут же изменилось выражение. Та, что только что была похожа на женщину-воина, вдруг упала на колени, ее глаза выражали отчаяние, но и облегчение. Она смотрела в пустоту, ее губы шевелились, беззвучно произнося «прости».

Внезапно в ее глазах вспыхнул удивление и надежда, по щеке тихонько скатилась слеза. Словно удивленная, словно не верящая, она смотрела на фантом брата перед собой. Улыбка еще не расцвела, как мутировавшая волчья стая жестоко разорвала «брата» на части.

Она издала звериный стон, изо всех сил поддерживая тело, чтобы защитить фантом «брата». Крупные слезы текли по ее щекам, она лишь выдавила: — Брат...

Но голос был хриплым и прерывистым, словно что-то застряло в горле.

Она приняла позу объятия и защиты, слезы от отчаянной горечи превратились в безумие, желающее уничтожить все.

Она больше не смотрела на волчью стаю, больше не поднимала тот дерзкий Иньюэдао. Просто, не в силах помочь, она с чувством вины уперлась руками в землю. Сила была такой большой, что даже вздулись вены.

В ее глазах появились ненависть и желание уничтожить все, даже себя. Безудержная сила стихии дерева хлынула под землю. Сила, которая всегда была целительной, превратилась в бесчисленные демонические лозы, обвившие тела волков, и с ужасающей силой разорвала их в клочья.

И она тоже, обессилев, тяжело упала, а на губах, когда закрывала глаза, играла легкая улыбка.

Чжу Чжи была ошеломлена. Девушка же, повернувшись, немного пришла в себя и смиренно поклонилась всем учителям: — Простите, учителя, я немного переборщила с эмоциями.

Стоит ли говорить, что такая быстрая смена выражения лица — это действительно признак актера?

Чжу Чжи внутренне восхитилась, но второй режиссер, Режиссёр Нин, нахмурился и прямо спросил: — Цай Цянь, изначально вы должны были пробоваться на Принцессу-русалку, но... есть еще одна сцена главной героини. Вы можете ее сыграть?

Еще одно внезапное испытание.

Новый листок содержал чисто разговорную сцену: главная героиня и главный герой случайно встречаются, и она делится своим пониманием войны между расами духов. Но эта сцена тоже была сложной.

Общеизвестно, что сцены взрыва эмоций могут потрясти зрителя благодаря диалогам и сюжету, но именно мелкие детали и тонкие выражения лица в повседневных сценах являются основой и ключом к погружению зрителя. Эта сцена была именно такой: главная героиня очень живо поддразнивает главного героя, но когда речь заходит о серьезных вещах, она словно излучает свет, согревая их сердца.

Однако, сыграв только что такую интенсивную сцену, не переборщит ли госпожа Цай, не сможет ли сдержаться?

Возможно, было бы лучше, если бы она пробовалась на Принцессу-русалку Чу Юй, потому что сцены плача и боевые сцены последней явно больше соответствовали ее игре.

Но у кого нет мечты стать главной героиней?

Если бы Дао Ма Дань Цай Цянь не хотела быть главной героиней, не было бы той искусной игры, которую она только что показала. К тому же, эта дополнительная сцена — еще один шанс для нее.

Цай Цянь помолчала некоторое время, но, конечно, не отказалась.

Но, к сожалению, возможно, та предыдущая сцена была слишком интенсивной, и теперь в очаровательной улыбке главной героини чувствовалась едва уловимая усталость.

Словно человек, получивший множество ран, не может по-настоящему улыбнуться. Поэтому, хотя диалоги в этой игре без реквизита были на месте, чего-то все равно не хватало.

Цай Цянь, как актриса, сразу это поняла, но доиграла до последней секунды, а затем низко поклонилась: — Простите, я не оправдала предоставленной мне возможности, учителя.

Режиссёр Сяо с самого начала ничего не говорил, но сейчас кивнул и разрешил ей уйти.

Чжу Чжи, наблюдая за стараниями более двадцати красавиц, увидела бесчисленные яркие выступления: наивная и живая Сяо Юньэр, холодная и добрая Шуйся, яркая и щедрая Мин Фанфэй, и даже коварная и ядовитая роковая женщина Хуэй Цзя…

В «Пути песни» много персонажей, но каждый из них обладает ярко выраженным характером и вместе они создают этот мир боевых искусств. Независимо от того, хороша игра или нет, Чжу Чжи смотрела с большим удовольствием. Было ощущение, будто ее старый дом кто-то заботливо ремонтирует. В ее глазах даже светился добрый свет гордой матери.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение