Глава 12

Гето Сугуру быстро очнулся от оцепенения, отвел взгляд от кучи одежды, из которой из-за движений Годжо Сатору вытянулась часть нижнего белья, скомкал эту одежду одной рукой и хотел позвать Иеири Шоко.

— Отпусти меня, — голос, как ни странно, был таким же, как когда она была человеком.

— Ух ты, лемур заговорил!!! — крикнул Хайбара Ю.

Аран: …

— Правда? Дай посмотреть, — Годжо Сатору машинально потянулся, чтобы разжать пасть Аран, желая увидеть, как из-под этой острой мордочки и зубов издается человеческий голос. Он не обратил внимания на то, что девушка шлепнула его по лицу, и небрежно взял ее маленькую лапку, разминая подушечки. — Я-я-я~~~ На ощупь действительно приятно. Гладкая и блестящая, сразу видно, что я о ней хорошо заботился.

Пока все не успели отреагировать, девушку в облике лемура несколько раз погладили по передней и задней части тела, ее почти полностью помяли, а хвост дважды потянули и погладили.

Годжо Сатору, которому было так приятно на ощупь, расцвел от счастья и позвал: — Сугуру, иди потрогай. Аран такая приятная на ощупь.

Гето Сугуру: …Он что, извращенец?

— Пожалуйста, не отклоняйся от темы. Я превратилась не для того, чтобы ты играл. Годжо, перестань трогать. Ответь мне, — Аран, чье тело лемура было таким же плоским спереди и сзади, не обратила внимания на прикосновения. Поза, в которой ее держал Годжо, была неудобной, и ее тело инстинктивно заерзало, желая спуститься. — Раз я стала такой, вы будете против того, что я не человек?

Четверо замолчали. Гето Сугуру, страдая от головной боли, приложил руку ко лбу. — Нет… дело не в этом. Аран, конечно, просто Аран. У человеческого общества есть свои правила и моральные суждения. Мы боимся, что из-за такого мировоззрения ты не будешь ценить ни чужие жизни, ни свою собственную, и будешь действовать безрассудно.

— Это опасное представление.

— Нет, не нужно беспокоиться, что из-за этого я причиню вред другим, — ответила Аран, чей хвост, свисавший сзади в облике лемура, поднялся и снова опустился. — Когда я использую силу, чтобы общаться с ними и просить о помощи, это именно просьба о помощи, а не приказ. Условие для поддержания свободного общения — находиться на одной частоте с их силой, слиться с силой неба и земли, чтобы использовать ее.

— Природа и все сущее в мире не дадут силу тому, кто не умеет уважать свою жизнь и жизни других. Дело не в отказе пользователю, а в том, что это не соответствует законам движения силы. Это как если бы ты говорил по-английски с тем, кто понимает только японский. Чтобы они тебя поняли, ты должен говорить на их языке, а способ общения — это уровень сознания. Сознание не может лгать самому себе, обмануть их.

Когда Аран хотела что-то сказать, она открыла рот, но остановилась и посмотрела на дверь.

— Скрип— — раздался звук открываемой двери. Поскольку это было женское общежитие, четверо парней, чтобы избежать подозрений, молчаливо оставили дверь приоткрытой, поэтому вошедший легко ее распахнул.

Яга Масамичи вошел, нахмурившись, оглядел четверых парней и одну обезьяну. Его слова прервались, и на его лбу явно появился вопросительный знак. — Что вы тут делаете? Я слышал смех Сатору из учительской. Вы такие энергичные сразу после задания? Вместо того чтобы лечиться и отдыхать, вы пришли сюда играть с младшими? Вам нужны дополнительные занятия? …И только что я слышал женский голос.

Он окинул взглядом разбросанную на диване женскую одежду и стал серьезнее. — Я, как учитель, не дискриминирую личные увлечения учеников или просмотр парнями фильмов для их возраста. Но, пожалуйста, не делайте странных вещей с обезьяной. По крайней мере, должна же быть какая-то человеческая черта, верно?

Гето Сугуру, услышав, как учитель начал говорить о половом воспитании, смутился и покраснел. Он тут же одной рукой закрыл острые ушки девушки. Годжо Сатору небрежно зажал Аран под мышкой и одной рукой прикрыл ей пасть.

Аран-обезьяна: …

Это лемур.

Ну ладно, сказать "обезьяна" тоже не совсем неправильно.

Хайбара Ю и Нанами Кенто, которых посчитали смотрящими порно и делающими странные вещи с обезьяной, не выдержали и закрыли лица руками, повернувшись к стене. Они совершенно не хотели сталкиваться с реальностью и что-либо говорить.

Пусть все оставят старшим.

Яга Масамичи был крайне озадачен, чувствуя что-то очень странное, но не мог понять, что именно. Его брови сошлись на переносице. Как любитель животных, он не мог больше на это смотреть и, сетуя на их неисправимость, сказал: — Сатору, Сугуру, вы что, украли обезьяну из зоопарка поиграть? И еще хотите надеть на нее юбку?? Отдайте ее мне, я отнесу ее обратно в горы или в зоопарк.

Милая.

Найду предлог, чтобы погладить ее шерсть. Если шерсти много, вернусь и сделаю по этому образцу игрушку из войлока.

— Н-нет— нельзя, не нужно, учитель, — отказался Годжо Сатору, пряча Аран за спину и нервно отступая на полшага. — Мы отнесем ее обратно в горы. Это просто обычная обезьян… ка? — *Шипение* не кусай меня, кхм-кхм. — Мы с Сугуру возьмем на себя ответственность отнести ее обратно в горы.

— Ну? — Годжо Сатору отчаянно подмигивал Аран, отпустив руку, прикрывавшую ее пасть. — Издай звук, притворись, что ты действительно обезьянка.

…Хотя я, может, и не человек, вы-то настоящие псы. Как можно придумать такую дурацкую идею?

У Аран наружу торчали только два изумрудно-зеленых глаза. Поняв, что все намекают ей согласиться со словами учителя, она медленно, не мигая, повернула голову, запоминая выражения лиц всех четверых. С видом полного безразличия она оставалась в зажатой позе, склонила голову набок, и ее острые ушки тоже пошевелились.

— Чик…?

«Наверное, это существо издает такой звук?» — неуверенно подумала Аран.

«Ладно, "чик" — это еще куда ни шло, но почему!! Почему ты еще и вопросительную интонацию добавила, Аран!!» — подумали все.

— Я так и знал, что вы сегодня странные. Пубертат, что ли? — Яга Масамичи подошел, забрал лемура, которого Годжо зажал под мышкой, и шлепнул ученика по руке. Исключительно красивый лемур тоже подался вперед под его движением и заодно шлепнул Годжо Сатору.

У маленькой обезьянки довольно вспыльчивый характер.

— Так держать ее будет удобнее. Что это у тебя за поза была, Сатору? Отдай ее мне, я с ней разберусь, — Яга Масамичи поднял лемура и собрался уходить. У двери он вдруг что-то вспомнил и обернулся, спросив: — Хайбара, если хочешь вернуть свою портативную консоль в комнату, не лезь через окно. Неужели лишние несколько шагов тебя утомят? Я чуть не принял тебя за врага или вора, когда ты входил.

Конечно, последняя фраза была шуткой.

Может, он стареет, но никак не мог понять, чем занимаются современные подростки.

Неужели они приготовили одежду для лемура?

Или в техникуме слишком мало девушек?

*Шипение* — Черт.

Хайбара Ю, заливаясь слезами, стоял лицом к стене и со стуком ударился лбом о стену перед собой. Что за чертовщина сегодня? Такой идеальный план раскрыл учитель Яга.

Самое главное, ух — старший Гето снова смотрит на него с неодобрением, а старший Годжо наверняка найдет предлог, чтобы его подразнить.

Он не удержался и прижался к Нанами Кенто, которого считал надежным "взрослым", и тайком хотел что-то сказать товарищу, но обнаружил, что Нанами Кенто спокойно закрыл глаза, а уголки его губ слегка приподнялись.

…Мне кажется, я увидел Деву Марию.

Яга Масамичи уже неторопливо вышел за дверь. Учитель, который считал, что все уладил с учениками, с довольным видом собирался выйти с лемуром на руках, но оказался зажат между двумя очнувшимися старшеклассниками.

— Учитель, нет необходимости отправлять эту невинную обезьянку в зоопарк. Мы с Сугуру сами вернем ее в природу. Чик-чик-чик, вернись, вернись быстрее, хватит играть, Л^… обезьянка, — Годжо Сатору притворился беззаботным, быстро подошел и пошел рядом с учителем, пытаясь забрать Аран.

Но!

Лемур проигнорировал его сигналы взглядом, обхватил шею Яги Масамичи и уютно прижался к его плечу, действительно притворяясь обезьяной, которая не понимает человеческой речи??

Гето Сугуру ахнул. Он совершенно не понимал, почему с тех пор, как они встретили Аран, их повседневная жизнь стала такой насыщенной и разнообразной, что у него от этого болела голова. Сладкая боль — это тоже боль.

— Учитель…

— Говори.

— ?

Яга Масамичи не остановился, но пошел не к общежитию учителей, а к безлюдному месту в техникуме. — Говорите. Не пытайтесь что-то от меня скрыть. Как учитель вас двоих, проблемных детей, разве я не пойму вашего странного поведения? Что с этим лемуром?

— Что вы с Шоко делаете в техникуме, невольно скрываясь от нас? И эти двое первокурсников тоже. Это связано с ней?

Годжо Сатору и Гето Сугуру переглянулись. Уголки губ Годжо приподнялись, он пожал плечами и развел руками. — Ничего не поделаешь. Учитель, неужели ваш обычный вид — "сила есть, ума не надо" — это маскировка? Такой внимательный, заметил столько странностей. Почему вы не спросили нас с Сугуру раньше?

Бам — на голове Годжо Сатору расцвела свежеиспеченная шишка.

— …Сатору, а где манеры при разговоре с учителем? — напомнил Гето Сугуру, но главное было уже не в этом. Юноша с темными волосами, собранными в пучок, поднял глаза и посмотрел учителю прямо в глаза. — Скорее не "оно", а "она". Учитель, лемур у вас в руках зовут Аран, и это девушка.

Яга Масамичи, державший лемура и гладивший его по спине, замер. Внезапно он не знал, куда деть руки. Как деревянный человек, он двигался рывками, сжимая руку лемура и осторожно опуская ее на землю.

В этот момент он тоже заметил: эта тишина и взгляд отличались от естественной дикости животных. Да, даже самое умное животное не может иметь взгляд, полный человеческого разума.

Она сказала: — Здравствуйте, меня зовут Аран.

Яга Масамичи с сожалением подумал о потерянной игрушке из войлока.

С каменным лицом он смотрел, как лемур заговорил по-человечески. С торжественным видом, четко и размеренно он сказал: — Здравствуйте, я Яга Масамичи, учитель этих двоих.

— Идите сюда. Вы двое, объясните мне все.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение