Глава 9. Замок-амулет для Защиты и Благополучия — 9 (Часть 2)

Бай Су снова замерла.

— Не благодари, скорее уходи. В будущем будь хорошим полицейским!

Она вернулась в участок только под утро следующего дня. В месте опознания тел собралось много людей.

Возможно, они ждали здесь всего несколько часов, но по сравнению с годами или даже десятилетиями это время казалось ничтожным.

Некоторым из этих дядей и тетушек было всего за сорок, а некоторые выглядели совсем седыми, на семьдесят-восемьдесят лет. Но только после того, как Бай Су спросила, она поняла, что седина — это лишь забота о дочерях, а морщины на лицах — лишь тревога за их невернувшихся детей. Им было всего пятьдесят или шестьдесят лет.

Самой младшей из этих девушек было всего девятнадцать, самой старшей — двадцать восемь. Их жизнь только начиналась.

Судмедэксперты работали всю ночь, сравнивая ДНК, и к полудню следующего дня личности девушек были установлены.

Морг наполнился плачем.

Несколько оставшихся семей, с лицами, на которых было то ли горе, то ли облегчение, молча развернулись и ушли.

Бай Су не могла смотреть на это. Она последовала за ними, желая подышать свежим воздухом на крыше, но, обернувшись, увидела бегущую к ней пару. Непонятно почему, но при виде их Бай Су почувствовала что-то знакомое.

Супругам было около шестидесяти. Было видно, что женщина в молодости была красавицей; даже с сединой на висках она сохранила свою стать.

Увидев Бай Су, они тоже остановились, их заплаканные глаза внимательно рассматривали ее.

Бай Су медленно остановилась и подошла к ним. — Здравствуйте, могу я чем-то помочь?

— Вы офицер Бай Су?

Женщина подошла, взяла Бай Су за руку и внимательно осмотрела ее.

При такой близости в голове Бай Су промелькнули неприятные воспоминания. — Вы... мать Чэнь Мо?

Как только имя Чэнь Мо слетело с ее губ, слезы матери Чэнь Мо хлынули ручьем, падая на руку Бай Су.

Отец Чэнь Мо обнял жену за плечи. Хотя его глаза были красными, он сдерживал слезы, видя перед собой Бай Су.

— Мы вчера виделись с даосом Чэнем. Он привел Момо домой... — Голос мужчины дрогнул. Он успокоился и продолжил: — Ночью Момо явилась нам во сне и сказала, что ей помог полицейский по фамилии Бай. Она просила нас обязательно поблагодарить вас. Мы спросили даоса Чэня, и он сказал, что это было желание Момо, и мы должны его исполнить. Он также сказал, что вы действительно помогли Момо, благодаря чему она смогла благополучно вернуться домой...

— Я... — Бай Су начала говорить, но обнаружила, что ее голос тоже дрожит. Она не могла произнести вслух, что считала Чэнь Мо злым духом, что кричала от страха при виде нее.

Бай Су молчала. Мать Чэнь Мо крепко держала ее за руку, желая сказать спасибо, но не могла произнести ни слова.

— Мы хотели дать вам денег, но Момо сказала, что это неправильно. Она попросила нас передать вам это. — В ладони отца Чэнь Мо лежал парчовый мешочек. — Мы заказали его, когда Момо родилась. Мы хотели, чтобы он защищал ее всю жизнь... Не думайте, что он приносит несчастье...

Бай Су не взяла его. Она не сделала ничего особенного; на самом деле, всю работу выполнил Чэнь Уван. Максимум, что она сделала, это позволила Чэнь Мо вселиться в нее.

— Возьмите, пожалуйста. Это от чистого сердца Момо. Она вам очень благодарна. — Мать Чэнь Мо взяла мешочек и вложила его в руку Бай Су.

— Тетушка, на самом деле я ничем не смогла помочь. Тот даос Чэнь — это тот, кто действительно привел Чэнь Мо домой. Вам достаточно поблагодарить его. — Бай Су опустила голову. Она чувствовала себя виноватой за их благодарность. Это было ее первое задание — провести предварительную разведку в деревне, изучить окрестности. До приезда она знала только, что деревня связана с торговлей женщинами. Она тогда без колебаний, возмущенная, пообещала обязательно выполнить задание.

Но она не ожидала, что за три коротких дня произойдет столько всего, причем такого, о чем Бай Су раньше и подумать не смела.

— Дядя, тетушка... Я не заслуживаю этого... Я ничем не помогла ей... Я...

— Вы думаете, что ничего не сделали, но вы были готовы приехать, готовы помочь этим детям. Это тоже доброта, которая позволила этим детям не умереть в холоде, а почувствовать красоту этого мира в последний раз. — Сказал отец Чэнь Мо.

Мать Чэнь Мо подняла руку и погладила ее по щеке, вытирая только что пролившиеся слезы. — Момо ушла, когда была такого же возраста, как вы.

Эти слова вонзились в сердце Бай Су, как шип. Она не могла представить, что бы случилось с ее родителями, если бы с ней что-то произошло.

— Спасибо...

Чэнь Мо родилась в хорошей семье, была красивой и трудолюбивой. Как говорится, красота в сочетании с любой картой — это козырь. И она оправдала ожидания, поступив в один из ведущих университетов страны.

Любимая родителями, сама по себе выдающаяся.

Ее будущее было безграничным.

Но, возможно, потому, что первые двадцать с лишним лет ее жизни прошли слишком гладко, она сохранила доброту в своем сердце и открыла ее всем.

Бай Су не винила ее доброту; это мир не смог защитить ее.

Теперь все позади.

Те, кто должен сидеть в тюрьме, сидят, те, кто должен вернуться домой, вернулись.

Но победа в этой войне несправедлива.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Замок-амулет для Защиты и Благополучия — 9 (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение