Глава 11. Падение Облачного Платья — 2

В итоге Цинь Фэн прервал попытки домработницы тетушки Чжан продолжить говорить и «пригласил» Бай Су и Е Чжоу уйти.

Когда они возвращались, уже стемнело. На указательном пальце Бай Су висела красная нить с изящным замком-амулетом.

Бай Су поднесла его к глазам. Серебряный замок медленно вращался, слово «Мо» появлялось перед глазами, медленно поворачивалось на другую сторону, а затем появлялось снова. Сделав несколько оборотов, оно остановилось, и эта сторона замерла перед глаза Су, словно последний взгляд Чэнь Мо.

Что она могла подумать, увидев Бай Су?

Завидовала ли она ее будущему с безграничными возможностями, или вспоминала счастье, которое должно было быть у нее?

— О?

— Хорошая штука. Дома сделали?

Е Чжоу сосредоточенно вел машину, но блестящее серебряное украшение привлекло его внимание, и он несколько раз взглянул на него краем глаза.

— Нет... кто-то подарил.

— Парень?

Бай Су спрятала замок-амулет, слегка безмолвно взглянув на Е Чжоу, но тот был сосредоточен на дороге и не заметил ее недовольного взгляда.

— Семья жертвы Чэнь Мо подарила, с прошлого дела.

Выражение лица Е Чжоу заметно замерло, он выглядел так, будто хотел что-то сказать, но промолчал. Как раз загорелся красный свет, и машина медленно остановилась.

— Вещи от семей жертв лучше не принимать в будущем, тем более такие, которые, похоже, имеют для них большое значение.

Е Чжоу наставлял Бай Су как старший товарищ. Бай Су знала эти правила, чтобы избежать ненужных проблем, но даже если бы она объяснила Е Чжоу, что Чэнь Мо явилась во сне родителям и попросила их принести это, он, вероятно, не поверил бы.

— Я знаю.

Бай Су глубоко вздохнула. Прошел месяц с тех событий. То, что произошло в деревне, казалось сном, и Бай Су чувствовала себя немного нереально.

Действительно, было трудно поверить. Убеждения, которых Бай Су придерживалась более двадцати лет, рухнули в тот момент.

Думая так, Бай Су подперла подбородок рукой и посмотрела в окно.

Хлопково-льняная курточка, черный рюкзак...

Воспоминания месячной давности нахлынули на нее, слившись в знакомое чувство, и она проследила за фигурой, переходящей зебру, идущей по тротуару.

— Уже так поздно, давай найдем где-нибудь поесть. Эй, как там твой отчет по практике?

Е Чжоу все еще "болтал без умолку", совершенно не замечая, что взгляд Бай Су последовал за кем-то другим.

Не успела она даже поздороваться, как Е Чжоу отпустил тормоз и проехал на зеленый свет.

— Эй, Чэнь...

Слова застряли в горле. Фигура уже слилась с тенью от крон деревьев у дороги.

— Тэн-тэн-тэн...

Зазвонил телефон Е Чжоу. Мысли Бай Су вернулись. Каждый раз, слыша этот звонок, она вздрагивала. Е Чжоу, видимо, не имел никакого вкуса, мелодия звонка была такой же, как у будильника, и, по совпадению, Бай Су как раз была той несчастной, которая использовала эту мелодию для своего будильника.

— Кто там... — пробормотал Е Чжоу, отвлекшись, чтобы взглянуть на телефон, а затем произнес: — М?

— и неуверенно посмотрел еще раз.

Отъезжая к обочине, он сказал Бай Су: — Ответь.

Бай Су посмотрела на мигающее на экране слово «Цинь», нажала кнопку ответа, и крик мгновенно разнесся по всему салону: — Офицер Е! Этот призрак снова пришел! Приезжайте скорее!

Они узнали в звонившей домработницу. Ее плачущий и кричащий голос звучал так, будто призрак стоял прямо перед ней.

— Тетушка Ван, не волнуйтесь, говорите медленно...

Как только он закончил говорить, голос на другом конце сменился: — Офицер Е, пожалуйста, приезжайте еще раз, с боссом что-то случилось.

Управляющий Старый Ли был относительно спокоен, хотя и изо всех сил сдерживал дрожь в голосе, но все же в двух-трех фразах объяснил, что только что произошло.

После того, как Е Чжоу и Бай Су ушли, тетушка Ван пошла готовить на кухню, а Старый Ли пошел помогать. После того, что произошло в доме, некоторые слуги испугались и сразу же уволились.

Мучжоу не был большим городом, и суеверных людей там было много, тем более что те, кто работал в семье Цинь, были немолоды и больше верили в такие сверхъестественные вещи. Поэтому в доме остались только Цинь Фэн, Старый Ли и тетушка Ван.

Когда это произошло, Цинь Фэн один отдыхал во дворе. Двое на кухне услышали только один крик, который звучал как крик Цинь Фэна. Старый Ли сразу понял, что что-то случилось. Кто такой Цинь Фэн? Он был влиятельным человеком в деловом мире, и дома его слово было законом. Он никогда не был в таком состоянии паники и растерянности.

Старый Ли даже не обратил внимания на еду в кастрюле, бросил лопатку и выбежал, чтобы проверить, что с Цинь Фэном. Тетушка Ван застыла на месте от испуга.

Когда она пришла в себя и вышла, то увидела только Старого Ли, стоящего на коленях во дворе, а Цинь Фэн лежал перед ним, совершенно неподвижный.

Тетушка Ван подбежала к ним и только тогда заметила, что на Старом Ли есть следы крови. Проследив за его рукой, поддерживающей Цинь Фэна, она увидела, что из затылка Цинь Фэна течет кровь.

Цинь Фэн широко раскрыл глаза и смотрел в одном направлении, словно увидел что-то ужасное, совершенно не обращая внимания на свою раненую голову.

Тетушка Ван тут же села на землю от испуга.

...

Машина Е Чжоу ехала уверенно и быстро. Бай Су сидела на переднем пассажирском сиденье, а на заднем сидел Чэнь Уван с мрачным лицом, не понимающий, что происходит.

С тех пор, как Бай Су увидела Чэнь Мо и призрачную старуху, она решила, что в этом мире нет ничего невозможного, и профессиональными делами должны заниматься профессионалы.

Поэтому на обратном пути Бай Су решительно остановила Е Чжоу и силой затащила Чэнь Увана в машину.

— Ситуация вот такая, ты ведь сможешь разобраться?

— Ты в прошлый раз был довольно профессионален... — Бай Су чувствовала себя немного виноватой, ведь Чэнь Уван не соглашался браться за это дело.

Волосы Чэнь Увана немного отросли, и он завязал их в маленький хвостик на затылке. Передние пряди не завязывались и рассыпались по щекам, придавая ему странный небрежный вид.

— Семья Цинь.

Чэнь Уван даже не поднял век, опустив взгляд в темноту под ногами, и пробормотал это еще раз.

— Да, та самая семья Цинь, Цинь Фэн из Корпорации Фухэн.

подчеркнула Бай Су.

Но Чэнь Уван не ответил сразу, только поднял глаза и посмотрел в окно. К счастью, его лицо больше не было мрачным, что заставило Бай Су вздохнуть с облегчением. Она похлопала себя по груди и подумала: "Наверное, это согласие".

Краем глаза она заметила пристальный взгляд Е Чжоу. Бай Су смущенно взглянула на него, дважды "хе-хе" рассмеявшись, пытаясь разрядить неловкую атмосферу. Е Чжоу тоже был убежденным атеистом. Он знал, что в прошлом деле Бай Су постоянно упоминала "призрака в красном платье" и "старуху", и хотя в итоге все это было удалено из материалов дела, Бай Су все равно настаивала на своем.

Что касается таких мистических заявлений, Е Чжоу не только не верил в них, но и решительно пресекал, стремясь любой ценой сохранить знамя материализма!

Но он не мог устоять перед напором Бай Су, которая действовала и мягко, и жестко. В конце концов, она была его младшей коллегой, и он не мог на нее злиться. К тому же, этот парень не выглядел как плохой человек, просто немного странный. Чтобы не ударить в грязь лицом перед Бай Су, он "по доброте душевной" разрешил ему сесть в машину.

Когда трое прибыли к дому семьи Цинь, скорая помощь только что уехала. Старый Ли и дрожащая тетушка Ван сидели во дворе, выглядя так, будто не хотели или не осмеливались приблизиться к дому ни на шаг.

— Офицер!

Машина еще не успела полностью остановиться, как тетушка Ван бросилась к ним. Е Чжоу от испуга чуть не нажал на газ. Не успев отстегнуть ремень безопасности, он почувствовал, как тетушка Ван обхватила его руку. Чувство безопасности, которое давала полицейская форма, ничем нельзя было заменить. Тетушка Ван рыдала, обливаясь слезами и соплями, рассказывая о своем страхе.

В сравнении с ней Старый Ли выглядел гораздо спокойнее — если не считать того, что он тоже хотел подбежать, но тетушка Ван его опередила, и поэтому он остановился.

Чэнь Уван сразу вышел из машины. В своей обычной одежде он выглядел немного "непрофессионально" между Бай Су и Е Чжоу в полицейской форме, но сейчас было не до этого. Старый Ли стеснялся прислониться к Бай Су и не мог кричать, как тетушка Ван. Он очень медленно двигался, осторожно приближаясь к Чэнь Увану. Тот осматривал дом — он был окутан темнотой, даже уличные фонари не горели.

Чэнь Уван не обратил на Старого Ли никакого внимания, поэтому Старый Ли, естественно, посчитал это молчаливым согласием и спрятался за спиной Чэнь Увана.

Дом с открытой дверью походил на монстра, который открыл пасть и тихо ждал, пока несколько человек сами попадут в ловушку. Внутри тоже не горел свет, и в ночи дом выглядел жутко и зловеще.

— Почему свет не включен... — Е Чжоу пытался вытащить руку из объятий тетушки Ван. Та, держась за подол его рубашки, спряталась за ним и плакала так громко, что заглушала вопрос Е Чжоу.

К счастью, Старый Ли сохранил "выдержку", подобающую управляющему, и, выпрямившись, сказал: — Только что... только что управляющая компания сообщила о проблемах с электричеством, пытаются починить...

Как только Старый Ли закончил отвечать, он почувствовал, что перед ним стало пусто. Фигура, дававшая ему чувство безопасности, мгновенно исчезла. Он рефлекторно схватился, но схватил пустоту и только тогда понял, что Чэнь Уван вошел в дом.

— Эй... — Старый Ли хотел его остановить, но не знал, как начать. В этот момент Чэнь Уван уже вошел в дом.

Все четверо присутствующих не успели отреагировать. В конце концов, это был человек, которого привела Бай Су. После мгновенного колебания она первой последовала за ним. Но как только она сделала шаг, раздался голос Чэнь Увана, а затем и он сам появился в дверном проеме. Позади него было черное пространство. В темной одежде он выглядел так, словно родился из темноты. Выражение его лица было очень недовольным, даже с оттенком обвинения.

— Почему тело на полу?

Старый Ли и тетушка Ван заметно вздрогнули.

Холодный взгляд Чэнь Увана остановился на Старом Ли. Тот изо всех сил старался избежать его вопросов и через мгновение выдавил лишь несколько слов: — Я... я не знаю...

Взгляд Чэнь Увана стал еще холоднее. Старый Ли умоляюще посмотрел на Бай Су, но та тоже не обратила на него внимания и обменялась взглядом с Е Чжоу. Е Чжоу, конечно, не мог позволить постороннему человеку портить место происшествия. Придя в себя, он направился в дом, за ним последовала Бай Су.

Тело, о котором говорил Чэнь Уван, было телом из маленького гроба. После отключения электричества холод в доме рассеялся, и в воздухе витал слабый, трудноописуемый запах, но Бай Су и Е Чжоу быстро поняли его источник — тело на полу.

Бай Су сначала подумала, что когда Чэнь Уван сказал "тело на полу", это означало, что тело из гроба вынули и положили на пол. Однако, привыкнув к темноте, она увидела не то, что ожидала.

Два гроба изначально стояли на двух длинных скамьях. Гроб Цинь Лана был в порядке, но одна из скамеек под маленьким гробом сдвинулась, из-за чего гроб потерял равновесие и опрокинулся на бок. Крышка гроба упала в сторону, а женское тело внутри наполовину выпало, лицом вниз.

Стоя в дверях, казалось, будто она пытается выбраться наружу.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Падение Облачного Платья — 2

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение