Больница (Часть 2)

Её слова были такими отстранёнными, что, причиняя боль другим, она ранила и себя.

Ань Цзэхун ничего не сказал, в душе будучи уверенным, что она не сможет вернуть деньги. Он повернулся и вышел. Лян Мэйчжэнь взглянула на Ань Юньсянь, потом на Цзян Тинмяня и тоже вышла вслед за Ань Цзэхуном.

В палате стало тихо. Цзян Тинмянь, видя, что Ань Юньсянь легла, собирался выйти, но она вдруг сказала:

— Спасибо.

Цзян Тинмянь с некоторой болью посмотрел на неё.

— Когда болеешь, не думай о плохом, хорошо отдыхай, — сказал он.

Дверной замок тихонько щёлкнул, закрываясь.

В тишине палаты глаза Ань Юньсянь постепенно покраснели. Она плакала беззвучно, только слезы текли без остановки.

Ань Юньсянь спрятала голову под одеяло, как черепаха, прячущаяся в панцирь.

— Что?! Сянька в больнице?! — закричал Хао Цзин в телефон, а затем потащил Чэн Нань и бросился в больницу, совершенно не обращая внимания на следующий урок.

Когда они примчались в больницу, то увидели Ань Юньсянь, сидящую на кровати и едящую личи. Рядом сидел Цзян Тинмянь и очищал их для неё один за другим. Ань Юньсянь брала их правой рукой, и они болтали и смеялись.

Чэн Нань опешила, стоя в дверях. Хао Цзин первым пришел в себя, и почему-то у него тут же возникло чувство опасности.

Хао Цзин тряхнул головой, вошел и сел на край кровати Ань Юньсянь, схватил её за руку и закричал:

— Сянька! Быстро покажи папочке, где ты поранилась?!

— Ухо, — спокойно ответила Ань Юньсянь.

— А? Как так? Неужели её оглушили пощёчиной? — воскликнул Хао Цзин. — Быстро, где врач?! Где этот врач подевался?!

Ань Юньсянь сдержалась, но потом не выдержала, выдернула руку и шлёпнула Хао Цзина по затылку, а затем закричала:

— Это ты меня оглушил своим криком! Это тебя пощёчиной ударили! Кого? Кого?!

Цзян Тинмянь, очень рассмешённый этими двумя, прищурился от смеха.

Затем в дверь постучала медсестра и не очень доброжелательным тоном сказала:

— Пожалуйста, потише. Это больница, другим пациентам нужен отдых.

— А, хорошо, хорошо, — тут же ответил Хао Цзин. — Извините, сестрица медсестра, вы заняты, вы заняты.

В этот момент Цзян Тинмянь как раз очистил личи и протянул его Ань Юньсянь. Ань Юньсянь взяла его и съела. Хао Цзин опешил, глядя на них. Затем он вдруг взял у Цзян Тинмяня оставшиеся личи и, оттолкнув его, сел рядом с Ань Юньсянь, льстиво сказав:

— Я почищу, я почищу.

Затем он повернулся к Цзян Тинмяню, которого оттеснил в угол, и сказал:

— Ты устал. Эту тяжёлую работу лучше я сделаю. Иди отдохни.

Цзян Тинмянь промолчал.

Цзян Тинмянь приподнял бровь, переводя взгляд с одного на другого, и, кажется, что-то понял. Он кивнул.

— Раз так, тогда я пойду. Если что-то нужно, позови меня.

— Хорошо, пока, — тут же ответил Хао Цзин.

Ань Юньсянь снова шлёпнула его по затылку, а затем сказала Цзян Тинмяню:

— Хорошо, спасибо за заботу. Иди отдохни. В другой раз я тебя как следует отблагодарю.

— Хорошо, до свидания, — сказал Цзян Тинмянь, взял свою куртку, висевшую рядом, и вышел.

Увидев, что он ушел, Ань Юньсянь тут же разоблачила Хао Цзина:

— Ты и правда бесстыжий. Подлизываешься, пользуясь чужими фруктами?

Хао Цзин протянул ей очищенный личи.

— Ой-ой, как ты говоришь, — сказал он. — Я просто увидел, что он очень устал чистить.

Ань Юньсянь всё равно не взяла его ртом, а взяла рукой.

Чэн Нань не могла больше слушать.

— Тогда ты тоже помоги ему почистить немного? — усмехнулась она.

Хао Цзин тут же бросил это дело.

— У него что, рук нет? Почему я должен ему чистить?

Оба рассмеялись над детским поведением Хао Цзина.

Хао Цзин, чистя личи, серьезно спросил:

— Сянька, скажи нам правду, что случилось вчера вечером?

— Да, кто посмел тебя обидеть? — нахмурившись, спросила Чэн Нань.

Ань Юньсянь размяла затекшую шею.

— Они не из этого района, наверное, новенькие, — сказала она. — Вчера я на мгновение потеряла бдительность и попалась.

— Черт, эти слепые псы! — выругался Хао Цзин. — Если бы они сейчас не были в участке, я бы им головы проломил!

Ань Юньсянь потянулась одной рукой.

— Ладно, всё равно они уже там, — сказала она. — Пусть так и останется.

Хао Цзину и Чэн Нань пришлось неохотно согласиться.

Ань Юньсянь не ходила в школу пять дней, и в классе, конечно, обсуждали, чем она занималась всё это время. Хао Цзина и Чэн Нань, как её лучших друзей, неизбежно расспрашивали. Чэн Нань была нежной и мягкой, с ней было легко разговаривать, и она отвечала на все вопросы учеников. Однако она понимала, что важно, и не осмеливалась говорить лишнего, сказав только, что Ань Юньсянь нечаянно упала, сломала руку и лежит дома. Все знали характер Чэн Нань, она редко лгала, поэтому ей поверили и больше не сплетничали.

Разобравшись с несколькими одноклассницами, которые пытались выведать у неё подробности, Чэн Нань пожаловалась Хао Цзину:

— Обычно они не так уж и заботятся о Сяньке, а тут вдруг стали волноваться, как её бабушки! Просто нет слов! Ещё и пытались меня раскрутить? Кто же такой дурак, как они?

— Все как бабки у подъезда, только и умеют, что нос совать куда не следует, — выругался Хао Цзин. — Если бы они так же учились, разве поступить в Цинхуа или Пекинский университет было бы проблемой?

Чэн Нань, услышав это, не удержалась и цокнула языком.

— Твои слова точь-в-точь как у моей мамы, когда она меня ругает.

Хао Цзин закинул ногу на ногу и нагло сказал:

— Совпадение, моя мама тоже так меня ругает. Она всегда говорит: «Если бы ты так же усердно учился, как играешь в игры, разве поступить в Цинхуа или Пекинский университет было бы проблемой?» Проблема в том, что я просто не хочу учиться. От математики у меня голова болит, а про английский и говорить нечего. Особенно когда я вижу эту наглую английскую учительницу, мне хочется дать ей пощёчину.

— Ха-ха-ха, — рассмеялась Чэн Нань. — Наша английская учительница и правда заслуживает пощёчины. Она всегда смотрит на нас свысока, будто мы у неё парня увели. Если ей не нравится нас учить, пусть уходит, зачем мучить себя и других?

— Думаешь, она не хочет уйти? — сказал Хао Цзин. — Просто у неё недостаточно опыта. Она может учить только в такой дыре, как наша школа, в таком классе. У неё самой не хватает способностей уйти, вот она и срывает злость на нас. Такие люди не должны быть учителями.

Чэн Нань, надувшись, кивнула в знак согласия.

На третьем уроке Цзян Тинмянь и Ань Юньсянь тихонько вошли через заднюю дверь, не мешая учителю вести урок. Учитель заметил их, но не обратил внимания — это было правило в десятом классе: если не мешаешь, можешь входить и выходить без доклада.

Ученики на задних партах, услышав движение, обернулись и, увидев Ань Юньсянь и Цзян Тинмяня, входящих вместе, начали перешёптываться. Некоторые говорили особенно громко. Ань Юньсянь не расслышала, что именно они говорят, но смутно услышала свое имя, предположив, что они обсуждают её травму, ведь у неё всё ещё был гипс на руке. Ань Юньсянь холодно посмотрела на них, на её лице не было никаких эмоций, но по её взгляду было понятно, что это предупреждение. Один из учеников, увидев, что Ань Юньсянь смотрит на них, тут же предупредил товарищей, и они повернулись и сели. Только тогда Ань Юньсянь отвела взгляд.

Цзян Тинмянь, войдя и сев на место, тут же достал книгу, послушал учителя несколько минут и сразу же включился в урок, совершенно не обращая внимания на шепот вокруг.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение