Ее слова полностью соответствовали образу благовоспитанной, начитанной и прекрасно воспитанной девушки из знатной семьи.
Даже жестокосердная Сунь Ши не могла не почувствовать некоторую жалость, подумав про себя: «Слишком дешево достанется этот Яньский мальчишка».
Но как бы хороша ни была Цинян, она не была так важна, как приданое для ее старшего сына.
— Мы же семья, к чему такие формальности. Я успокоилась, увидев, что ты в порядке, это и перед твоим отцом не стыдно, — проникновенно сказала Сунь Ши.
Сюй Чэнъюэ подхватила разговор и продолжила незаметно расхваливать Сунь Ши, направляя тему беседы. Сунь Ши была так довольна, что даже сокрушалась, почему Цинян не ее дочь.
...
— ...Среди всех закусочных в Сянчжоу лучшая — Юйлоучунь. На их жареную баранину приезжают даже из других мест! — Сунь Ши разговорилась и стала рассказывать Сюй Чэнъюэ о еде в Сянчжоу.
— Тетушка так хорошо рассказывает, должно быть, там и вправду замечательно. Жаль, что я выросла в Чанъани и каждый раз, когда возвращалась, оставалась ненадолго, так и не имея возможности увидеть город Сянчжоу своими глазами, — Сюй Чэнъюэ с грустью опустила ресницы.
Сунь Ши без раздумий выпалила: — Что тут сложного? В другой день тетушка возьмет тебя с собой.
Осознав сказанное, Сунь Ши расстроилась, но, увидев внезапно просиявшие глаза Сюй Чэнъюэ, не смогла взять свои слова обратно.
***
— Иди, Цинян, садись, — пригласила Сюй Чэнъюэ Сунь Ши.
Сюй Чэнъюэ впервые ехала в воловьей повозке и украдкой осматривала ее. Она выглядела довольно просто, не такой роскошной, как в сериалах. Конечно, возможно, это было связано с тем, что семья Сюй не была очень богатой.
— Тетушка, почему не видно Банян? Она не с нами? — Сюй Чэнъюэ слышала, что у Сунь Ши есть дочь на два года младше нее, которая еще не вышла замуж.
— Ох, она резвая, как обезьянка. Если бы я взяла ее с собой, она бы все перевернула. Скоро ей тоже свататься, поэтому я не пускаю ее гулять, пусть дома поумерит свой нрав, — Сунь Ши нашла предлог, на самом деле она не хотела, чтобы дочь общалась с Сюй Чэнъюэ.
Ехать в этой воловьей повозке было действительно неудобно. Сюй Чэнъюэ сидела, скрестив ноги, на матрасе на полу повозки. Дорога не была такой ровной, как в более поздние времена, и повозка не имела амортизации, поэтому ее сильно трясло.
В повозке было всего два маленьких окошка, через которые было плохо видно, что происходит снаружи, но смутно слышались голоса людей.
Проехав по какой-то улице, звуки стали громче, раздавался шум голосов. Можно было представить, какая суматоха царила снаружи.
У входа в Юйлоучунь воловья повозка медленно остановилась.
Толпа слуг окружила их, когда они выходили из повозки и входили в ресторан. Сунь Ши и Сюй Чэнъюэ надели мули.
Сунь Ши была постоянной клиенткой и, войдя, тут же крикнула: — Служитель, отдельная комната!
— Хорошо! Проходите, две госпожи, — радушно приветствовал служитель ресторана, который выполнял роль официанта.
Жареная баранина в этом заведении действительно была вкусной, чувствовалось мастерство повара, но не хватало ингредиентов. В то время еще не были широко распространены различные специи, популярные в более поздние времена, поэтому оставался стойкий рыбный запах, и через несколько кусочков становилось приторно.
После еды все вернулись домой.
Подойдя к выходу из ресторана, вдруг какая-то дама поздоровалась: — Госпожа Сюй.
Сунь Ши обернулась, слегка удивилась, а затем поспешно шагнула вперед, поклонилась и с улыбкой сказала: — Госпожа Янь, какая удача! Не думала встретить вас здесь.
Сказав это, она обратилась к Сюй Чэнъюэ: — Цинян, скорее поприветствуй госпожу Янь.
Услышав эту фамилию, Сюй Чэнъюэ сразу поняла, кто это — ее «будущая свекровь».
Сюй Чэнъюэ тоже поклонилась: — Госпожа Янь.
Выражение лица госпожи Янь было неразборчиво через мули, но Сюй Чэнъюэ знала, что та ее осматривает, поэтому склонила голову и смиренно стояла.
Мули представлял собой лишь тонкую вуаль, сквозь которую можно было разглядеть одежду.
Через некоторое время госпожа Янь, увидев, что Сюй Чэнъюэ одета просто и скромно, не в красное и зеленое, не разодета, удовлетворенно кивнула: — Вежливая девушка.
— Но лучше меньше выходить. Даже с мули, если кто-то увидит, это нехорошо. В таких семьях, как наша, нужно соблюдать приличия, — сказала госпожа Янь.
У Сунь Ши дернулся уголок рта, и она подумала про себя: «Ты сама тоже не дома сидишь», но вслух поспешила сгладить: — Цинян обычно не выходит, она часто дома читает. Я боялась, что ей станет скучно, поэтому вывела ее прогуляться. Вот, мы уже собираемся обратно.
Госпожа Янь кивнула и спросила: — Что читаешь?
Это был уже экзамен. Сюй Чэнъюэ сдержала дыхание и очень хотела ответить: «Западный флигель, Пипа и Сто пьес эпохи Юань, все подряд».
Но она была в зависимости от других и не могла действовать по своему усмотрению.
— Немного. Только «Наставления для женщин» и «Жизнеописания выдающихся женщин», — Сюй Чэнъюэ знала, что та хочет услышать.
— Достаточно. Это самые полезные книги для нас, женщин. Слишком много читать нехорошо, это дело мужчин.
Госпожа Янь изначально была недовольна Сюй Чэнъюэ. Ее семья Янь не считала, что кто угодно достоин их, но муж согласился, и она ничего не могла поделать.
Что касается того, что ее сыну уже больше двадцати, а он все еще не женат, госпожа Янь не считала, что это проблема ее сына.
Обменявшись еще несколькими фразами, они попрощались и разошлись по домам.
Эта поездка измотала Сюй Чэнъюэ, но не прошла даром.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|