Глава 16. Шестнадцатый день создания артефактов (Часть 1)

Мастерская для оценки отличалась от той, которую Чи Линъинь и остальные использовали обычно. Обычные мастерские представляли собой отдельные маленькие комнаты, которые после закрытия двери и активации массива становились очень приватным пространством, где можно было делать всё, что угодно.

Нынешняя мастерская была совсем другой. Пространство внутри было очень большим, там могли разместиться все ученики, и место для каждого было хорошо разделено. Самое удивительное, что в пространстве каждого стоял не кузнечный стол, а письменный стол.

Глядя на многих одноклассников, которые уже закончили, Чи Линъинь с любопытством вытянула жетон с номером. Согласно номеру на жетоне, Двадцать семь, она подошла к своему месту и села.

Вскоре после того, как Чи Линъинь села, остальные ученики тоже постепенно прибыли в эту мастерскую. Почти у всех было такое же выражение лица, как у Чи Линъинь, но из-за присутствия Истинного Заклинателя Хун Шу никто не осмеливался спрашивать. Вытянув номер, они быстро садились.

С звоном колокола вокруг каждого поднялся прозрачный барьер. Одновременно стопки экзаменационных листов полетели к сидящим внизу ученикам. Многие ученики, пренебрегавшие практикой каллиграфии, остолбенели. Почему Пик Тысячи Лезвий пошёл нетрадиционным путём и заставил их писать ручкой, а не просто выгравировать ответы на нефритовых свитках?

К сожалению, что бы они ни думали, им пришлось столкнуться с этим фактом. Некоторые ученики думали, что будут проверять только умение создавать артефакты, и в последнее время сосредоточились именно на этом, забросив всё, что учили раньше. Даже у Инь Цюаня лицо было слегка недовольным. Но им оставалось только взять прилетевшие одновременно Четыре сокровища кабинета и начать отвечать.

Чи Линъинь ничего не почувствовала. Она с детства выросла в кабинете. В конце концов, по плану Фан Сижоу, её брат Чи Линчжэн унаследовал талант отца, а она, как ни крути, унаследует талант матери. Поэтому с тех пор, как она научилась понимать речь, она росла под звуки приятного чтения.

Когда она стала постарше и смогла держать кисть, она начала практиковаться в каллиграфии с простейших стихов. За эти годы, хотя и нельзя сказать, что у неё выработался свой стиль, но, по крайней мере, её почерк стал сносным. Это были слова её матери.

Конечно, по сравнению с этими мелкими ростками, её почерк уже можно было вывешивать в качестве образца. Однако оценка учитывала не только почерк, но и содержание написанного.

К счастью, с тех пор как она начала изучать новый материал, Чи Линъинь сменила содержание своих обычных занятий каллиграфией на эти учебники. Время от времени писать их помогало закрепить материал. Вот и пригодилось.

Весь тест состоял из трёх частей. Первая часть — задания с пропусками. Нужно было просто заполнить пустые места правильными ответами. Эта часть не была сложной для Чи Линъинь. В другом она, возможно, немного уступала, но в заучивании наизусть никто не мог с ней сравниться.

Вторая часть — постановка вопросов и предоставление подходящих ответов. Часто нужно было не просто написать ответ, а подумать, есть ли другие способы добиться того же результата. Задания второй части были основным блюдом, а первая часть — всего лишь закуской.

В этой части даже Чи Линъинь не могла гарантировать, что её ответы будут абсолютно правильными. В двух вопросах она не была полностью уверена.

Увидев задания третьей части, Чи Линъинь дёрнула уголком рта и попутно подняла взгляд на Истинного Заклинателя Хун Шу. Она не ожидала, что им придётся детально разработать дизайн кинжала, причём с подробными требованиями. Задание Чи Линъинь было несложным: создать кинжал длиной восемь цуней, на котором должны быть массивы [Острота] и [Быстрая Тень]. При этом кинжал в целом должен быть естественным, плавным, изящным и красивым.

Чи Линъинь немного подумала и начала рисовать эскиз кинжала на листе ответов. Согласно требованиям, ей нужно было нарисовать вид с обеих сторон, добавить соответствующие пометки, а также написать свою идею дизайна справа. Когда Чи Линъинь наконец закончила рисовать и писать, она подняла голову и увидела, что время подходит к концу.

Чи Линъинь ускорилась, продолжая рисовать и писать в третьей части, дорабатывая некоторые детали. В конце она использовала оставшееся время, чтобы быстро проверить предыдущие задания. Как только она закончила писать, в ушах раздался звон колокола, означающий конец. В то же время задания перед ней взлетели в воздух и все вместе полетели к Истинному Заклинателю Хун Шу.

После окончания первой части оценки было полчаса перерыва. С помощью старших братьев и сестёр Истинный Заклинатель Хун Шу быстро проверил работы младших учеников. В то же время должна была начаться вторая часть оценки.

Письменный стол перед ней медленно опустился, а затем поднялся стандартный кузнечный стол. В этот момент задания третьей части и ответы учеников вернулись им в руки. Многие умные ученики сразу догадались о содержании практической оценки.

В этот момент многие ученики, которые во время ответа дали волю фантазии, остолбенели. Они думали, что нужно просто ответить, чтобы получить баллы, но не думали, что им придётся действительно создавать артефакты! Однако Истинный Заклинатель Хун Шу, не обращая внимания на их рыдания и вопли, прямо сказал: — Вторая часть этой оценки — создание оружия, которое вы нарисовали. Успешное создание магического инструмента считается проходным баллом.

Услышав эти слова, Чи Линъинь, чьё сердце немного сжалось, наконец успокоилась. На всякий случай она подготовилась к двум вариантам. Она специально не рисовала кинжал слишком сложным, чтобы избежать подобной ситуации. Неожиданно она угадала. Действительно, не думала, что Пик Тысячи Лезвий пойдёт таким нетрадиционным путём.

К счастью, при рисовании она всё тщательно рассчитала, так что не возникнет трудностей, из-за которых невозможно будет начать. Примерно наметив план, она взяла кусок духовной руды чёрного железа и начала очищать его от примесей. После многократной практики Чи Линъинь могла очищать такие низкоуровневые материалы, которые уже много раз очищались, до абсолютной чистоты, не используя свой талант.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. Шестнадцатый день создания артефактов (Часть 1)

Настройки


Сообщение