Пятнадцать Лянов Серебра

Пятнадцать Лянов Серебра

— Знаешь, почему я все это время учила тебя грамоте? — Чжун Чжуинь лениво развалилась в гамаке, сплетенном из тонкой пеньки. Стоило ей пошевелиться, как гамак начинал раскачиваться между двумя деревьями, возвышавшимися над лесом. Она держала в руке стебель императы и медленно отделяла листья от влагалища. Наконец, дернув посильнее, она отправила влагалище в полет. Оно ударилось о сучковатую ветку.

Это называлось «стрела из листа императы» — игра, которой ее научила Хай Нюй.

Хай Нюй, к которой был обращен вопрос, сидела на корточках на земле. Пот стекал по ее смуглому лицу и капал на землю. Она держала в руке зеленую ветку и что-то писала ею на песке. Услышав вопрос, она, не оборачиваясь, ответила: — Знаю. Ты говорила, что хочешь, чтобы я научилась отличать добро от зла, правду от лжи, хорошее от плохого, зерна от плевел. Я эти слова уже до дыр затерла.

Чжун Чжуинь, вся сияя от улыбки, довольно кивнула: — Вот именно! Какая умная девочка. В будущем добьешься больших успехов.

Услышав слова «маленькая девочка», Хай Нюй словно нажала на спусковой крючок. Она тут же метнула острый взгляд на Чжун Чжуинь и недовольно сказала: — Я уже взрослая.

Чжун Чжуинь попыталась сменить тему: — Тот отпечаток листа, который ты оставила у меня на руке в прошлый раз… Как называется этот папоротник?

— Серебристый папоротник-татуировщик. На твоей руке остался отпечаток листа, потому что споры с обратной стороны листа попали на кожу, — ответила она, продолжая писать веткой на песке. Последним штрихом она завершила иероглиф «весна».

Она радостно подпрыгнула: — Я запомнила! Ха-ха-ха-ха-ха…

Больше всего ей нравилась весна. Зелень, дожди, питающие сотни растений, теплый ветерок, ласкающий лицо… Она не стремилась к долгой зиме, не печалилась о начале осени, не вздыхала о наступлении зимы. Она любила только весну, потому что лето слишком жаркое, осень слишком грустная, а зима слишком холодная. Весна же была в самый раз.

Это были красивые фразы, которые она придумала, просидев за столом несколько ночей. Хотя они и были немного вычурными, ей они очень нравились.

Хай Нюй повернулась и громко позвала Чжун Чжуинь посмотреть на написанный ею иероглиф «весна».

Мягкий золотистый свет, пробиваясь сквозь листву, освещал ее юное лицо. В ее ясных глазах словно скрывались темно-синее, полное чудес море и густой, таинственный лес. Сейчас в ней не было той свирепости, что была присуща дикому леопарду. Она скорее напоминала смелого и проворного оленя.

Яркая, живая, словно переливающийся ларимар.

Чжун Чжуинь улыбнулась и серьезно сказала: — Ты молодец.

— Прошлое осталось позади, оно стало историей. Если спросить, откуда берутся таланты, то ответ — из настоящего. Будущее Дашан зависит от молодого поколения.

Хай Нюй слегка наклонила голову, словно смутившись, но ее голос по-прежнему звучал гордо: — Конечно! И я много чего умею. Делать масляные бумажные зонтики, делать белую хлопковую бумагу… Много чего умею! Все хвалят меня за то, что я быстро учусь.

— Откуда ты все это знаешь? — Чжун Чжуинь подняла бровь. Ее удивление было понятно: в этой глуши редко можно встретить людей, а таким ремеслам нужно учиться у кого-то. Хотя, конечно, не исключено, что у кого-то есть врожденный талант и он сам до всего додумался.

Хай Нюй посмотрела на нее, как на дурочку: — Конечно, у жителей города. Я раз в две недели хожу туда.

Чжун Чжуинь тут же выпрямилась: — Когда ты снова пойдешь? Я хочу пойти с тобой.

— Завтра, — ответила Хай Нюй.

***

Хай Нюй ловко пробиралась сквозь густой лес, словно молодой и проворный леопард.

Чжун Чжуинь спокойно следовала за ней. Если Хай Нюй уходила слишком далеко вперед, Чжун Чжуинь окликала ее, и та останавливалась, чтобы подождать.

Вскоре извилистая тропа исчезла, перед ними открылось просторное поле. Еще немного — и вдали показались улицы.

Чжун Чжуинь неторопливо подошла к Хай Нюй и, идя с ней рядом, заботливо спросила: — Ты голодна?

Хай Нюй, шагая широким шагом, поняла ее намек. Конечно же, Чжун Чжуинь проголодалась, но из вежливости спрашивала, не голодна ли Хай Нюй.

— Следуй за мной, — с понимающим видом сказала Хай Нюй.

— Хорошо, — на лице Чжун Чжуинь появилась улыбка.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение