Бай Чэнь, увидев растерянное выражение лица Су Лоло, легонько щелкнул ее по лбу. Его холодные глаза указали на одежду.
Су Лоло словно очнулась ото сна. Прикрывая лоб, она неохотно подняла одежду, чтобы дотянуться до руки Бай Чэня, и пробормотала:
— В жизни не видела такого привередливого мужчину.
— М-м? — Бай Чэнь внезапно наклонил голову.
Су Лоло испуганно сжалась. Верхний халат выпал у нее из рук и упал на пол. Притворившись, что не заметила, она несколько раз наступила на него.
— Что?
В темных глазах Бай Чэня мелькнула усмешка. Он наклонился и оставил на губах Су Лоло мимолетный поцелуй, легкий, как касание стрекозы. Затем он взял светло-голубой шелковый халат, выпрямился и сказал:
— Это тебе награда.
Су Лоло окаменела. Она моргнула, совершенно сбитая с толку.
Ее только что соблазнили?
Бай Чэнь посмотрел Су Лоло прямо в глаза, его взгляд стал нежным и туманным. Его лицо было совсем близко, мягкие губы казались намазанными медом и манили к себе. Он лукаво улыбнулся:
— Хочешь еще?
Су Лоло поспешно прикрыла рот рукой, ее глаза с жадностью смотрели на него. Заикаясь, она произнесла:
— К-как… как… как дерзко!
Бай Чэнь холодно усмехнулся, надел светло-голубой халат и, опустив голову, принялся завязывать пояс. Небрежно бросил:
— Веди себя хорошо. После утреннего приема я отвезу тебя обратно во дворец.
Сказав это, он повернулся и вышел.
Су Лоло сделала несколько шагов вслед, но ей оставалось только проводить Бай Чэня взглядом. Она была не глупа: сейчас время утреннего приема. Если кто-нибудь увидит, как сама императрица входит и выходит из резиденции Тайши, она, даже прыгнув в Хуанхэ, не отмоется.
Оставшись одна, она достала из рукава рисунок, развернула его и долго рассматривала. Обеспокоенно спросила:
— Служаночка, ты в порядке?
Люй Пин на картине услышала голос и удивленно подняла голову. Ее лицо было бледным.
— Госпожа императрица? — спросила она.
Люй Пин была очень сообразительной. Услышав, как Бай Чэнь постоянно называет ее «императрицей», она не могла не догадаться! Просто Люй Пин не могла понять, почему императрица, с которой у нее не было никаких связей, решила ей помочь? И где она сейчас находится?
— Как твои раны? — обеспокоенно спросила Су Лоло.
Люй Пин пошевелилась, встала, подняла голову, огляделась и ответила:
— Намного лучше. Лекарство госпожи императрицы превосходное.
— Только… где это место? Почему Люй Пин слышит голос госпожи императрицы, но не видит ее? И Люй Пин не может отсюда выйти.
— Не можешь выйти?
Су Лоло удивилась. Она разложила рисунок на столе, взяла чистый лист бумаги и нарисовала каменную дорожку.
— А теперь?
Люй Пин обернулась и увидела, как среди мрачных дворцовых стен мазок за мазком появляется дорога. Она пошла по ней, с любопытством разглядывая пустоту вокруг, подняла голову к бескрайнему небу и удивленно спросила:
— А это где?
Су Лоло наблюдала, как фигурка Люй Пин переходит с одного листа бумаги на другой. Она была вне себя от радости, ей это показалось невероятно интересным, словно она смотрела оживший комикс. Она принялась рисовать дворец Леяндиань, в котором жила, и приказала:
— Заходи внутрь и подожди меня.
Люй Пин послушно вошла.
Су Лоло подумала и спрятала оставшиеся листы бумаги в рукав. Она покрутила красный хрустальный браслет, и со вспышкой света вошла в нарисованный Леяндиань, исчезнув из дворца Сюаньвэньдянь. На столе остался лишь лист бумаги с изображением дворца Леяндиань.
Ее фигура внезапно появилась в картине, изящная и непринужденная.
Люй Пин, одновременно удивленная и растерянная, опустилась на колени в поклоне:
— Благодарю госпожу императрицу за спасение.
Су Лоло огляделась. Это место в картине было очень похоже на настоящий Леяндиань, невозможно было отличить, где реальность, а где рисунок. Услышав голос Люй Пин, она обернулась, наклонилась, помогла ей встать и с одобрением сказала:
— Не стоит благодарности. Ты неплохо справилась с ролью подопытного кролика.
Су Лоло была очень рада. Этот браслет мог открывать две двери: одну — в мир рисунка, другую — обратно в реальный мир.
Если она сейчас выйдет из мира рисунка, то сможет вернуться в настоящий Леяндиань. Таким образом, она сможет приходить и уходить свободно и больше не зависеть от настроения Бай Чэня!
Люй Пин не поняла, что имелось в виду, но не осмелилась ослушаться и тоже улыбнулась.
— Твоя рана все еще болит?
Су Лоло наклонилась, чтобы посмотреть. Она увидела, что на одежде Люй Пин все еще остался нарисованный ею отпечаток цветка сливы. Она протянула руку, потерла одежду Люй Пин — отпечаток был словно вытатуирован на ткани, его никак нельзя было стереть.
Люй Пин опустила голову и послушно ответила:
— Благодарю госпожу императрицу за заботу. С ранами вашей слуги уже все в порядке.
Су Лоло похлопала Люй Пин по плечу и кивнула:
— Вот и хорошо.
Люй Пин немного поколебалась и начала спрашивать:
— Госпожа… здесь…
Не успела она договорить, как ее прервал гневный голос, не предвещавший ничего хорошего:
— Где же все-таки императрица?
Голос, казалось, доносился из главного зала. Очевидно, в настоящий Леяндиань кто-то ворвался.
Люй Пин испуганно замерла.
Су Лоло прислушалась. Голос был очень знакомым, она не могла вспомнить, где его слышала. Пока она размышляла, послышался слегка дрожащий, но нарочито спокойный голос Чуньюй:
— Г-госпожа императрица еще не вставала.
— Вдовствующая императрица желает видеть императрицу. Прошу госпожу немедленно встать, — произнес холодный голос.
Су Лоло вспомнила, что это был голос Ци Момо, который она слышала в саду. Интересно, что еще случилось? Эта вдовствующая императрица действительно любила вызывать к себе Линь Сусу.
Из главного зала послышался топот множества ног. Громкий, взволнованный голос Чуньюй невольно повысился:
— К-как… как… дерзко! Здесь…
Не успела она договорить, как послышался звук тяжелого падения. Чуньюй вскрикнула и сердито сказала:
— Не переходите границ!
Су Лоло покрутила красный браслет, обернулась к Люй Пин и тихо сказала:
— Здесь безопасно. Подожди здесь, я найду подходящее время, чтобы забрать тебя.
Сказав это, Су Лоло вспыхнула и исчезла из картины.
Люй Пин, увидев это собственными глазами, побледнела от страха.
Су Лоло вернулась в настоящий Леяндиань. Она подняла руку, отодвинула занавес из бусин и медленно вышла.
Несколько служанок-момо с надменным видом распахнули двери и вошли. Увидев элегантно идущую к ним Су Лоло, они растерянно переглянулись и остановились, виновато опустив головы.
Ци Момо вышла вперед и почтительно поклонилась:
— Приветствую госпожу императрицу.
— Госпожа!
Чуньюй, тяжело дыша, подбежала. С обиженным видом она указала на служанок и пожаловалась:
— Они обижают вашу слугу!
Ци Момо кивнула:
— Ваша старая слуга прибыла по приказу вдовствующей императрицы, чтобы пригласить госпожу императрицу.
— Служанка госпожи императрицы, Линь Цяо, проникла в покои императора. Сейчас ее допрашивают во дворце Сюаньвэньдянь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|